Blog

  • В Нью-Йорке прошла акция протеста против проведения эстафеты Олимпийского огня в Тибете (фотообзор)

    В Нью-Йорке прошла акция протеста против проведения эстафеты Олимпийского огня в Тибете (фотообзор)

    В Нью-Йорке, 17 июня, напротив китайского консульства и здания представительства ООН прошла акция протеста против жестокого подавления тибетцев китайской компартией, а также против проведения в Тибете эстафеты Олимпийского огня. В акции приняло участие более 500 человек.

    #img_gallery#

    Акция была организована Конгрессом тибетской молодежи (Tibetan Youth Congress), Ассоциацией тибетских женщин (Tibetan Women’s Association), нью-йоркским тибетским комитетом (Tibet Committee), организацией Студенты за свободный Тибет (Students For a Free Tibet), Тибетским конгрессом в США и другими организациями.

    В 13 часов участники акции начали шествие от китайского консульства в Нью-Йорке, и дошли до здания представительства ООН.

    Демонстранты громко выкрикивали лозунги: «Свободный Тибет», «Тибет принадлежит тибетцам», «Остановите бойню» и т.д.

    На митинге, который прошёл после шествия, выступил президент Конгресса тибетской молодежи (TYC) Тсеринг Палден (Tsering Palden), который сказал, что сегодня прошло ровно 100 дней с момента начала акций протеста в Тибете (14 марта), согласно многочисленным источникам информации, китайский коммунистический режим продолжает грубо нарушать права человека тибетцев. Он также отметил, что согласно отчёта Центра демократии и прав человека тибетцев, за всё это время в Тибете было убито 209 тибетцев, несколько тысяч человек арестовано и несколько тысяч пропали без вести. Тсеринг сказал также, что настоящее число погибших гораздо больше.

    Он также подчеркнул, что тибетцы горячо протестуют против вхождения Олимпийского огня в Тибет, и выразил свои опасения за то, что эстафета Олимпийского огня в Тибете, намеченная на 21 июня, может стать «кровавой эстафетой».

    Юй Сяо. Великая Эпоха

  • В тюрьме китайской провинции Фуцзянь используется рабский труд заключенных-женщин

    В тюрьме китайской провинции Фуцзянь используется рабский труд заключенных-женщин

    #img_right#С того времени, как коммунистическая партия Китая (КПК) начала преследование Фалуньгун, в женской тюрьме провинции Фуцзянь используется рабский труд последователей Фалуньгун. Товары, изготовленные в тюрьме, приносят большую прибыль.

    Как сообщает сайт minghui.org, из источников внутри Китая известно, что рабский труд в женской тюрьме провинции Фуцзянь используется уже в течение долгого времени. Когда в тюрьму приходит срочный заказ на изготовление продукции, охранники заставляют заключенных (большее число которых – последователи Фалуньгун) вставать ежедневно в 3 часа ночи и работать весь день практически без перерыва. Им дают только двадцать минут, чтобы пообедать. Иногда они работают до рассвета.

    Заключенным последователям Фалуньгун устанавливают нормы работы и только после выполнения этих норм позволяют им ложиться спать. Например, каждый из них должен сделать в день две пары обуви, зачастую эта работа заканчивалась после 22 часов. Умываться позволялось только в час ночи. Однако вставать требовалось уже в 3 часа, для того чтобы всё начать сначала.

    Каждой заключённой ставят очень высокую фиксированную норму работы, которую необходимо ежедневно выполнять. Если какая-то женщина не выполняла норму, ей не позволяли пользоваться душем в течение целой недели. Когда заключенные не выдерживают такую сильную рабочую нагрузку, охранники часто бьют их электрическими дубинками.

    Особенно пристально в тюрьме наблюдают за теми последовательницами Фалуньгун, которые твёрдо сохраняют свою веру. Охранники часто подстрекают заключённых бить и издеваться над ними, при этом сами потом находятся в коридоре и делают вид, что ничего не замечают и не слышат.

    Последовательницу Фалуньгун г-жу Ли Цинцин подвешивали на окне за наручники на десять дней и при этом избивали руками и ногами. Г-жу Чэнь Фанфан и Чжун Дунлань из 13-й бригады приковали наручниками к металлическим прутьям окна в «распятом» положении. В этой позе они едва касались кончиками пальцев ног пола, после чего охранники стали бить их эклектическими дубинками по лицу и половым органам. От ударов оставались ожоги, которые со временем начинали гнить и сильно болели.

    Ольга Зубакова. Великая Эпоха, Украина

  • Туфли на высоком каблуке Alexandra Neel (фотообзор)

    Туфли на высоком каблуке Alexandra Neel (фотообзор)

    Посмотрите туфли на высоком каблуке Александры Нил.

    #img_gallery#

  • Роман ‘Путешествие на Запад’. Глава 50

    Роман ‘Путешествие на Запад’. Глава 50

    ГЛАВА ПЯТИДЕСЯТАЯ,
     
    в которой говорится о том, как страсти вносят сумятицу в чувства и мысли, и как от смятения духа человек попадает в руки дьявола

     
    #img_center_nostream#  
     
    Стихи гласят:

    Душе всегда потребно очищенье,
    И страсти подлежат искорененью
    Не дай, чтоб Будда с вышины упал!
    Ведь только тот, кто чист и светел стал,
    Способен обсуждать первоначало,
    Чтоб Цаоси свободно протекала
    Светильник жизни чистить не ленись
    И мысль сосредоточивать учись,
    И равномерным сохраняй дыханье —
    Таким путем достигнешь созерцанья.

    Это стихотворение называется «Нанькэ-цзи», оно повествует о том, как Танский монах избежал бедствия на покрытой льдом реке, Достигающей неба, и благополучно переправился на панцире белой Черепахи на другой берег. Здесь он и три его ученика вышли на большую дорогу и продолжали свой путь на Запад.

    Стояла суровая зима, однако:

    Тихо лес сияет,
    Дымкою охвачен.
    А хребет высокий,
    Как вода, прозрачен.

    Неожиданно перед путниками выросла огромная гора, которая преградила им дорогу. Узкая тропинка извивалась между кручами, уходя все выше и выше. Кругом громоздились груды камней, вздымались вверх опасные скалы и утесы. Идти становилось все труднее.

    Натянув поводья, Трипитака остановил коня.

    — Дети мои! — позвал он.

    К нему тотчас же подошел Сунь У-кун, а за ним — Чжу Ба-цзе и Ша-сэн.

    — Что прикажете, учитель? — спросил Сунь У-кун.

    — Посмотрите, какие высокие горы, — промолвил Трипитака — Боюсь, что здесь много диких зверей, всякой нечисти и оборотней, которые губят людей. Нам следует все время быть настороже.

    — Успокойтесь и не тревожьте себя, учитель, — отвечал Сунь У-кун. — У нас, ваших учеников, — одна цель и одни стремления: мы встали на путь Истины и обладаем силой, усмиряющей волшебников и покоряющей оборотней. Так что вам нечего бояться всякой нечисти.

    Эти слова успокоили Трипитаку, и он двинулся дальше. Когда они достигли какой-то лощины, Трипитака въехал на утес и огляделся. Перед ним вздымались прекрасные горы.

    Огромные горы вздымались —
    Откосы, отвесы, твердыни
    Огромные горы вздымались,
    Взлетая к небесной сини
    Небес бирюзу закрывали
    Откосы, отвесы и кручи
    Подобные спящим тиграм
    Камней громоздились кучи
    Сосновые ветки спускались,
    Подобно летящим драконам,
    Холодные мчались потоки
    И птицы пели по склонам.
    Рычали голодные тигры,
    Цветы раскрывала слива,
    Легко кружились снежинки,
    И ветер выл у обрыва
    С угрозою мчались тучи,
    Воронья стая металась,
    Искали олени пастбищ
    Но следа к ним не осталось
    Увы, в такую погоду
    Продолжить путь невозможно:
    И путник, нахмурив брови,
    Чело прикрывает тревожно.

    И вот четыре путника, несмотря на снег и холод, пронизывавший их до костей, перевалили вершину крутой горы и увидели вдали, в одной из горных долин, высокие пагоды и строе ния, а вокруг них — чистые домики, разбросанные то тут, то там.

    — Ученики мои! — радостно воскликнул Трипитака. — Сегодня мы изрядно померзли и проголодались. Но судьба посылает нам счастье: я вижу пагоды, строения и уютные жилища. Там, в долине, несомненно живут люди и очевидно есть буддийский монастырь. Мы сейчас же пойдем туда и попросим покормить нас. А как только подкрепимся и отдохнем, отправимся дальше.

    Сунь У-кун стал пристально всматриваться вдаль и заметил, что над долиной, на которую указывал Трипитака, плавают темные зловещие облака и весь воздух словно насыщен злом.

    — Учитель, — сказал он, обернувшись назад. — Это зловещее место.

    — Но ведь там есть пагоды, павильоны, беседки, — возразил Трипитака. — Почему же оно зловещее?

    — Да откуда вы знаете, учитель, — отвечал с улыбкой Сунь У-кун. — На дорогах Запада водятся разного рода оборотни и злые духи. Они очень искусно обманывают людей и могут не только превращать любые вещи в хижины и строения, но легко создают дворцы, пагоды и павильоны. Разве вы не знаете, что среди девяти видов драконов есть рогатый дракон. Этот дракон обладает способностью излучать особое сияние и если смотреть на него, то начинают мерещиться здания, дворцы или же мелкие пруды. Когда встречаются большие реки, этот мираж действует с особой силой. Птица, например, непременно останавливается и не может лететь. И что бы вы ни предпринимали, это чудовище все равно моментально проглотит вас. Это очень таинственное и самое опасное для человека существо. А место, которое вы видите, — зловещее, и нам ни в коем случае нельзя идти туда.

    — Но ведь мы можем погибнуть с голоду, — возразил Трипитака.

    — Если вы действительно так голодны, учитель, сойдите с коня и посидите где-нибудь в укромном месте, — предложил Сунь У-кун. — Я раздобуду пищу, и вы сможете подкрепиться.

    Трипитака последовал совету своего ученика и спешился; Чжу Ба-цзе взял коня за повод, а Ша-сэн опустил носилки, развязал узел и, вытащив чашу для сбора подаяний, передал ее Сунь У-куну. Принимая чашу, Сунь У-кун сказал Ша-сэну:

    — Дорогой брат! Оставайтесь тут и хорошенько охраняйте нашего учителя, а я отправлюсь за подаянием. Как только вернусь, мы снова тронемся в путь, на Запад.

    Ша-сэн обещал в точности выполнить указание. Тогда Сунь У-кун обратился к Трипитаке.

    — Учитель, — молвил он. — Долина, которую мы видим, непредвещает ничего хорошего, она грозит бедой. Ни в коем случае не двигайтесь с места, пока я буду ходить за подаянием.

    — Ну, об этом можешь не говорить, — отвечал Трипитака. — Только смотри возвращайся быстрее. Я буду ждать тебя здесь.

    Сунь У-кун совсем уж было собрался уйти, но снова вернулся и подошел к Трипитаке.

    — Учитель, — сказал он, — я знаю, что человек вы не очень усидчивый и вот ради вашей безопасности решил применить средство, оберегающее вас.

    С этими словами он взял свой посох с золотыми кольцами и, взмахнув им несколько раз, начертил на земле круг. Затем он велел Трипитаке занять место в середине, а Чжу Ба-цзе и Ша-сэну встать рядом с учителем и охранять его. Коня и вещи он приказал поместить тоже в кругу. Затем он сложил ладони рук и произнес, обращаясь к Трипитаке:

    — Круг, который я начертил, все равно, что бронзовая или железная стена. Ни хищный зверь, ни злой дух или оборотень не сможет приблизиться к вам. Но вы не должны выходить за пределы этого круга. Если будете сидеть спокойно, ничего с вами не случится. Но стоит выйти из круга, — и с вами непременно произойдет беда. Смотрите же, твердо помните, что я сказал. А теперь желаю вам всяческого счастья!

    Трипитака обещал выполнить все, что велел Сунь У-кун, и вместе с обоими учениками разместился в середине круга. А Сунь У-кун, вскочив на облако, отправился в селения собирать подаяние. Он летел к югу и вдруг увидел дремучий лес с вздымающимися к самому небу старыми деревьями.

    Оказалось, что это селение. Сунь У-кун опустился на землю и стал пристально осматриваться кругом. И что же он увидел:

    Реденький бамбук под ветром гнется,
    И квадратный замерзает пруд
    Снег присыпал густо ветви ивы;
    Рядом сосны пышные растут.
    И солома этих бедных кровель,
    Хвоя горделивая сосны —
    В тонком серебре, — наполовину
    Белым снегом запорошены.
    Вдоль оград уже цветут нарциссы,
    С крыш сосульки льдистые висят,
    И хотя свистит холодный ветер,
    Но несет он дивный аромат
    Все кругом еще покрыто снегом;
    Догадаться не сумеешь ты,
    Где благоухают зимней сливы
    Лепестки раскрывшие цветы.

    Сунь У-кун медленно двигался вперед, любуясь деревней. Вдруг он услышал скрип калитки плетеных ворот: на улицу вышел старик в ветхой буддийской рясе. В руках у него был посох из растения ли. На голове — меховая шапка из овчины На ногах — туфли из камыша. Опираясь на посох, старик посмотрел на небо и сказал:

    — Ветер подул с северо-запада, значит, завтра будет ясная погода.

    Не успел он договорить, как из-под ног у него выскочила маленькая собачонка, которая, набросившись на Сунь У-куна, залилась звонким лаем. Тут только старик обернулся и увидел Сунь У-куна, а тот, держа чашку для сбора подаяний, обратился к старику со следующими словами:

    — Милостивый благодетель! Я ученик Танского монаха, который по повелению китайского императора идет на Запад поклониться Будде и взять у него священные книги. И вот, когда мы очутились неподалеку от вашего драгоценного дома, моего учителя стал мучить голод. Поэтому-то я и пришел в ваш почтенный дом попросить подаяния.

    Выслушав Сунь У-куна, старик только покачал головой и, отвесив поклон, опираясь на посох, сказал.

    — Погодите, почтенный монах, говорить о подаянии. Вы, верно, сбились с пути.

    — Нет, мы не сбились с пути, — отвечал Сунь У-кун.

    — Да ведь путь в Индию проходит далеко к северу, — продолжал старик. — Отсюда это не меньше тысячи ли. Почему же вы идете не там, где следует?

    — Вы правы, — подтвердил Сунь У-кун, — путь в Индию лежит к северу отсюда. Мой учитель как раз и находится сейчас там и ожидает моего возвращения.

    — Что за вздор ты несешь, монах, — удивился старик. — Как может твой учитель ждать тебя там? Ведь для того чтобы добраться оттуда к нам, то есть пройти расстояние в тысячу ли, даже очень хорошему ходоку потребуется не менее семи дней, да столько же, чтобы вернуться. За это время твой учитель может умереть с голоду.

    — Не стану обманывать вас, милостивый благодетель, — отвечал улыбаясь Сунь У-кун, — я только что оставил своего учителя. Для того чтобы добраться сюда, мне потребовалось ровно столько времени, сколько нужно для того, чтобы выпить чашку горячего чая. Ну, а если я сейчас получу подаяние, то успею вернуться к обеду.

    — Да ты не монах, а черт или дух! — испуганно воскликнул старик и бросился бежать прочь.

    — Куда вы, благодетель! — схватив его за руку, сказал Сунь У-кун. — Вы лучше подайте что-нибудь, только поскорее!

    — Ничего я тебе не дам, ничего, — заявил старик. — Ты лучше обратись в другой дом!

    — Ну как же так, благодетель, вы, верно, не понимаете, что говорите! Ведь вы сами сказали, что от того места, где находится мой учитель, до вас тысяча ли. Что же будет, если я пойду в другой дом? Это значит, что мне снова нужно будет проделать тысячу ли. В таком случае мой учитель действительно может умереть с голоду.

    — Скажу вам правду, — промолвил тут старик, — семья у меня семь душ. Мы только что запустили в котел три шэна риса. Но рис еще не готов. Ты сходи-ка сперва в другие дома, а потом уж вернешься сюда.

    — Еще в старину люди говорили: «Чем ходить по нескольким домам, лучше подождать в одном». Так вот я лучше подожду.

    Подобная навязчивость разозлила старика, и он, взмахнув своим посохом, семь раз ударил Сунь У-куна по лысине. Однако Сунь У-кун не обратил на это никакого внимания, ощущая лишь легкий зуд.

    — Да что за башка у этого монаха! — с удивлением воскликнул старик.

    — Вот что, почтенный человек, — произнес со смехом Сунь У-кун. — Ты можешь колотить сколько тебе вздумается, но запомни, сколько раз ты меня ударил. За каждый удар с тебя причитается один шэн рису, а потому не торопись и считай как следует.

    Старик был до того напуган, что даже бросил свой посох и с криком: «Черт! Черт!» — вбежал во двор и захлопнул ворота. Его крик напугал всех домочадцев, и они, дрожа от страха, поспешно бросились закрывать все входы и выходы.

    Тут Сунь У-кун задумался.

    «Этот старый мошенник сказал, что у них в доме варят сейчас рис, — размышлял он. — Но правда ли это — я не знаю. Недаром говорится: «Даосизм делает людей умными и честными и рассеивает все сомнения». Придется самому посмотреть, что там делается».

    И вот наш чудесный Великий Мудрец произнес заклинание и, сделавшись невидимым, прошел прямо на кухню. Старик не соврал. Из котла валил пар и в нем действительно варилась каша. Тут Сунь У-кун, не долго думая, опустил чашку в котел и, наполнив ее до краев, взобрался на облако и пустился в обратный путь. Но говорить об этом подробно мы не будем.

    Вернемся лучше к Трипитаке. Прождав довольно долго, он наклонился вперед и с досадой проговорил:

    — И куда только могла отправиться эта обезьяна?

    — Я нисколько не сомневаюсь в том, что она ушла куда-нибудь прогуляться, — с усмешкой заметил Чжу Ба-цзе — Разве уж тут до сбора подаяний? Просто ей захотелось запереть нас здесь.

    — Что означают слова «запереть нас здесь»? — спросил Трипитака.

    — Да разве вы, учитель, ничего не понимаете? — удивился Чжу Ба-цзе. — В древнее время начертить круг означало посадить человека в тюрьму. Неужели вы думаете, что круг, который начертил Сунь У-кун, действительно является железной стеной и может защитить нас от хищных зверей. Да они сожрут нас — и все.

    — Что же ты предлагаешь, Чжу Ба-цзе? — спросил Трипитака.

    — Я считаю, что здесь мы не защищены ни от ветра, ни от холода, и нам следует двигаться вперед, на Запад. Если Сунь У-кун вернется с подаянием, то на своем облаке сможет быстро нагнать нас. Тогда вы подкрепитесь, и мы отправимся дальше. От этого сиденья у меня уже нога закоченела.

    Слова Чжу Ба-цзе принесли несчастье Трипитаке. Он послушал Чжу Ба-цзе, и они все вышли из круга. Чжу Ба-цзе вел под уздцы коня, Ша-сэн нес коромысло с вещами, а Трипитака шел следом за ними. Вскоре они подошли к высокому зданию, которое было расположено фасадом на юг, а другой стороной— на север. Оно было окружено белыми стенами, расположенными в виде висящих усов. Все оно было раскрашено в разные цвета. Над воротами была арка в виде опрокинутого лотоса. Подойдя к воротам, Чжу Ба-цзе привязал коня к каменному столбу. Ша-сэн опустил на землю свою ношу, а Трипитака, который очень боялся ветра, присел на порог.

    — Учитель, — обратился к нему Чжу Ба-цзе, — я думаю, что это строение принадлежит какому-нибудь сановнику. Люди, которые здесь живут, верно, занимаются благотворительными делами. За воротами никого не видно. Они все, конечно, сидят в помещении и греются около огня. Вы побудьте здесь, а я схожу посмотрю, что там делается.

    — Смотри, будь осторожен, — напутствовал его Трипитака. — Не задевай никого.

    — Знаю, знаю, — отвечал Чжу Ба-цзе. — После того как я вступил на путь Истины и стал монахом, я успел научиться кое-каким церемониям и теперь нечего равнять меня с каким-нибудь неотесанным деревенским парнем.

    Воткнув за пояс вилы, Чжу Ба-цзе расправил на себе темную парчовую рясу, а потом чинно и благородно вошел в ворота. Здесь он увидел три больших, высоких здания; двери были закрыты высокими решетчатыми занавесками. Вокруг ца- рила мертвая тишина, и ничто не говорило о присутствии людей. В домах не было ни столов, ни стульев, а также никакой утвари. Чжу Ба-цзе вошел в помещение и увидел коридор. Лестница в конце его вела в верхнее помещение; окна там были приоткрыты и на них висели плотные занавеси из желтого шелка.

    «Наверное, там спит человек, который боится холода», — подумал Чжу Ба-цзе.

    И, забыв о том, что существует обычай, по которому следует отличать внешние покои от внутренних, куда постороннему входить нельзя, наш герой смело пошел наверх. Но как только он раздвинул занавес, то от страха замер на месте. За пологом на кровати из слоновой кости лежал совершенно белый скелет. В объеме он был величиной всего с доу, а длиной около пяти чжанов. Немного придя в себя, Чжу Ба-цзе не мог сдержать слез, и они текли у него по щекам. Глядя на скелет, покачивая головой и вздыхая, он произнес:

    Не знаю, кто ты:

    Останки здесь какого полководца,
    Какой династии, какой эпохи,
    Какой страны, какого государства?
    Здесь плач семьи над ним не раздается.
    Герой, лежишь ты нынче прахом бренным,
    А раньше ты одерживал победы!
    Кто из солдат твоих перед тобою
    Теперь воскурит фимиам священный?
    Вдруг Чжу Ба-цзе заметил, что за переходом в другой этаж в окне мерцает огонек.

    «Очевидно, в том помещении находится человек, который прислуживает здесь и возжигает фимиам», — подумал Чжу Ба-цзе и быстро прошел через коридорчик. Осмотревшись, он увидел, что свет проникает через ставни окна в верхнем этаже. Через окно можно было рассмотреть блестящий лакированный стол, на котором в беспорядке была разбросана вышитая шелком парчовая одежда. Чжу Ба-цзе вошел, взял одежду в руки и увидел, что это три стеганых безрукавки.

    Не обращая больше ни на что внимания, он взял эти вещи, спустился вниз и, выйдя из помещения, направился прямо к воротам.

    — Учитель, — промолвил он, — здесь нет никого. Это обитель умерших. Я заходил в помещение, подымался наверх, и там за желтым шелковым пологом обнаружил останки человека. Затем я поднялся еще выше и нашел там вот эти стеганые безрукавки. Я взял их: они очень пригодятся нам в дороге, ведь уже наступили холода. Оденьте под свой легкий халат эту безрукавку и не будете мерзнуть.

    — Нет, я не могу поступать подобным образом!—воскликнул Трипитака. — В законе сказано: «Взял ли ты чужую вещь открыто, или тайком: все равно — это воровство». Если о нашем поступке узнают власти, они пошлют за нами погоню и будут судить за воровство. Уж лучше отнести эти вещи туда, откуда ты их взял. Мы посидим здесь в укрытии, а когда вернется Сунь У-кун, двинемся дальше. Не к лицу монаху интересоваться такими пустяками.

    — Да здесь кругом ни души, — запротестовал Чжу Ба-цзе. — О том, что мы взяли эти вещи, ни одна душа, кроме нас, знать не будет. Кто же донесет? Да и где, какое доказательство? Ведь это все равно, что мы нашли, так стоит ли рассуждать о том, как это взято: открыто или тайно.

    — Ты мелешь вздор, — заявил Трипитака. — Всевышний завещал нам: «Когда совершаешь бесчестные поступки в тиши своего дома, то помни о том, что божественное око проникает всюду». Отнеси-ка ты лучше эти телогрейки на свое место и никогда не зарься на вещи, добытые нечестным путем.

    Однако Чжу Ба-цзе не послушался Трипитаку.

    — Учитель, — обратился он к нему с усмешкой. — После того как я превратился в человека, я носил не одну безрукавку, но такой, стеганой, мне носить еще не довелось. Раз вы не хотите надеть их на себя, попробую-ка я согреться хоть немного, а когда придет Сунь У-кун, отдам одну ему, и мы пойдем дальше.

    — Ну, в таком случае и я надену, — заявил Ша-сэн.

    Они сняли с себя свои рясы и облачились в безрукавки. Но не успели они завязать пояс, как почувствовали, что не могут стоять на ногах. Оказывается, эти самые безрукавки моментально, быстрее любых рук, туго скрутили их. Перепуганный Трипитака от негодования даже затопал ногами. Он бросился к своим ученикам, чтобы освободить их от пут, но разве в силах он был это сделать? Тут все трое затеяли такую перебранку, что потревожили злого духа.

    А надо вам сказать, что все эти строения были не чем иным, как проделкой злого духа, который жил в этих местах и заманивал людей. В этот момент он как раз находился в пещере и, как только услыхал крики и брань, поспешил выйти и увидел, что в ловушку к нему попало сразу несколько человек. Тогда он вызвал подвластных ему духов и одним жестом убрал все эти мнимые постройки. После этого духи схватили Трипитаку, захватили коня, вещи, а также связанных Чжу Ба-цзе и Ша-сэна и уволокли их в пещеру.

    Здесь главный дух уселся на возвышении, а его слуги подвели Трипитаку и поставили его перед своим господином на колени.

    — Ты откуда явился, монах? — грозно спросил дух. — Как вы посмели среди бела дня украсть мою одежду?

    — Я — Танский монах и прибыл сюда из Китая, — со слезами на глазах отвечал Трипитака. — По повелению моего государя я следую в Индию за священными книгами. И вот, почувствовав голод, я послал своего старшего ученика за подая- нием, но он до сих пор не вернулся. Мы же не послушали того, что он нам говорил, и, в поисках пристанища от ветра, нарушили покой вашей священной обители. Я никак не ожидал, что мои ученики проявят страсть к ничтожным вещам и возьмут их. У меня не было дурных намерений, и я велел им отнести эти вещи обратно. Однако они не послушали меня и решили надеть эти безрукавки, но неожиданно для себя попали в ваши руки, великий князь. А вместе с ними попался и я. Умоляю вас, явите милосердие и пощадите мою жизнь, хотя бы ради того, чтобы я отправился за священными книгами. Я никогда не забуду оказанной вами милости и по возвращении в Китай буду всегда прославлять вас.

    — Я не раз слышал о том, — с улыбкой отвечал дух, — что у того, кто съест хоть один кусок мяса Танского монаха, седые волосы снова почернеют, а на месте выпавших зубов вырастут новые. На мое счастье вы явились сюда сами, без всякого приглашения. Как же вы можете надеяться, что я помилую вас! А как зовут вашего старшего ученика и куда он отправился за подаянием? — спросил дух.

    На этот вопрос Чжу Ба-цзе с гордостью отвечал:

    — Нашего старшего брата зовут Сунь У-кун, это тот самый Великий Мудрец, равный небу, который пятьсот лет тому назад учинил буйство в небесных чертогах.

    Услышав имя Сунь У-куна, старый дух немного струсил, но ничего не сказал.

    «Я давно уже слышал о том, что этот парень обладает огромной волшебной силой, — подумал он, — и вот теперь совершенно неожиданно придется очевидно с ним столкнуться».

    — Ребята! — приказал он, — свяжите монаха. А с тех двоих снимите талисманы, свяжите обыкновенными веревками и отнесите в дальнее помещение. Как только я схвачу старшего ученика, мы заодно вымоем их, приготовим и устроим пир на славу.

    Слуги бросились выполнять приказание и, связав троих пленников, утащили их в глубь пещеры. Коня они отвели в стойло, а вещи унесли во внутреннее помещение. После этого они принялись точить свое оружие, готовясь к охоте на Сунь У-куна. Однако это уже к делу не относится.

    Вернемся теперь к Сунь У-куну. В южной деревне он наполнил чашку рисом и, как мы уже говорили, оседлав облако, пустился в обратный путь. Достигнув того места на склоне горы, где они остановились, он спустился на облаке вниз, однако никаких следов Танского монаха не обнаружил и совершенно не мог понять, куда тот девался. Круг, начерченный им, оставался на прежнем месте, но внутри никого не было. Сунь У-кун огляделся, затем посмотрел туда, где они видели строения, но и там, кроме каких-то необыкновенных огромных камней, ничего не увидел.

    «Ну, все ясно, — с тревогой в сердце подумал Сунь У-кун. — Они попали к злым духам».

    Выйдя на дорогу, он внимательно рассмотрел, куда ведут следы коня, и помчался прямо на Запад. Пройдя около шести ли и уже потеряв всякую надежду найти своих товарищей, он вдруг услышал человеческую речь, доносившуюся с северного склона холма. Поглядев туда, он увидел какого-то старца, тело которого прикрывала войлочная одежда. На голове его была теплая шапка, на ногах — промасленные сапоги, в руках — посох с ручкой, изображавшей голову дракона. За старцем следовал молодой паренек, который держал в руках ветку воскового дерева и, спускаясь с горы, что-то напевал. Поставив чашку с едой на землю, Сунь У-кун поклонился старику и обратился к нему с такими словами:

    — Разрешите задать вам вопрос, почтенный старец!

    — Откуда вы пришли сюда, почтенный монах? — в свою очередь спросил старик, отвечая на приветствие.

    — Я прибыл из Китая и вместе со своим учителем и двумя братьями следовал в Индию поклониться Будде и взять у него священные книги. В пути учитель проголодался, и я отправился за подаянием, оставив своих спутников на склоне холма. Я велел им непременно дожидаться меня там. Но когда вернулся, не нашел ни одного из них и представить себе не могу, куда они исчезли. Вот я и хотел спросить вас, почтенный дедушка, не видели ли вы случайно их?

    Выслушав его, старик, холодно улыбаясь, спросил:

    — А нет ли среди твоих приятелей одного с длинной мордой и большими ушами?

    — Есть, есть, — быстро подтвердил Сунь У-кун.

    — Второй, с угрюмым лицом, вел под уздцы белого коня, на котором восседал толстый белолицый монах.

    — Вот, вот, — обрадовался Сунь У-кун.

    — Так вот, что я скажу тебе, вы сбились с пути. И незачем тебе искать их. Заботься теперь о самом себе.

    — Да ведь белолицый монах — это и есть мой учитель! — воскликнул Сунь У-кун. — А остальные двое, у которых не совсем обычный вид, мои братья. Мы все преисполнены горячим стремлением дойти до Индии и получить там священные книги. Как же я могу не разыскивать их?

    — Я только что проходил здесь, — сказал старик, — и видел, как они сбились с дороги и попали прямо в лапы злому духу.

    — Почтенный старец, — продолжал Сунь У-кун, — будьте милостивы, скажите мне о каком злом духе вы говорите, где он живет: тогда я смогу пойти к нему — освободить своих товарищей, и мы все вместе будем продолжать наш путь на Запад. — Эта гора, — сказал старик, — называется горой Золотого носорога, в горе есть пещера, которая также называется пещерой Золотого носорога. В пещере живет сам князь Носорог. Этот злой дух обладает огромной волшебной силой и очень искусен в военном деле. Твоих спутников уже нет в живых. И если ты пойдешь разыскивать их, то боюсь, что сам попадешь в беду. Я, конечно, не смею ни уговаривать тебя, ни задерживать, но думаю, что тебе лучше было бы не ходить туда. Обдумай все хорошенько.

    — Спасибо за ваши наставления, почтенный старец, — поблагодарил его Сунь У-кун, — но разве могу я не разыскивать моих товарищей?!

    Он взял у старца пустую чашку, переложил туда кашу и отдал ему. Старик положил свой посох, взял чашку и передал ее пареньку. Затем, приняв свой настоящий вид духовхранителей, они стали отбивать земные поклоны.

    — Великий Мудрец, — сказал старик, — я не могу больше обманывать вас. Мы —духи земли и гор и ждали здесь вашего прихода. Эту чашку с едой мы возьмем для того, чтобы она не мешала вам проявлять свое волшебство. А когда вы освободите Танского монаха из беды, мы преподнесем эту чашку ему, пусть он узнает о том, как вы уважаете и почитаете его.

    — Ах вы мерзкие духи, бить вас некому! — крикнул Сунь У-кун. — Почему вы раньше не вышли встречать меня? Да к тому же вздумали еще играть со мной в прятки. Что все это значит?

    — Великий Мудрец, у вас очень горячий характер, — промолвил дух земли. — Поэтому мы и не посмели сказать обо всем прямо, боясь навлечь на себя ваш гнев, а решили сообщить вам намеками.

    — Ну, так помните, я вас еще поколочу! — сказал, успокаиваясь, Сунь У-кун. — Смотрите, чтобы чашка была в полной сохранности! Ждите меня здесь, пока я расправлюсь с чудовищем!

    Духи выполнили его приказ, а Великий Мудрец, натянув на себя сделанный из шкуры тигра плащ и туго завязав пояс из тигровых жил, с железным посохом в руках, устремился на гору, чтобы отыскать пещеру князя Носорога. Обходя гору, он увидел перед собой груды камней, а над зеленым утесом заметил каменные двери, которые охраняли духи. Их было очень много, и все они размахивали копьями и мечами. О, что за зрелище представилось глазам Сунь У-куна:

    Как яшма, дымно стынут облака,
    И мох зеленый покрывает скалы,
    Встают утесы каменной грядой:
    Дорога вьется через перевалы.
    Пернатых крики. Визги обезьян…
    Луань и феникс пляшут прихотливо.
    Под солнцем вдруг зазеленел бамбук,
    Пригрета солнцем, распустилась слива.
    Но что там под утесами сейчас
    И что в потоках, мчащихся в теснинах?
    В тени утесов снег лежит горой,
    Вода потоков — вся в тяжелых льдинах.
    В двух рощах сосны с кедрами встают,
    В своей красе, извечно горделивой, —
    На склонах чая горного кусты
    Краснеют одинаково красиво.

    Долго не мог налюбоваться Великий Мудрец горными видами. Но наконец он оторвался от этой великолепной картины и быстро направился ко входу в пещеру.

    — Эй вы, бесы! — громко крикнул он. — Бегите скорее к своему хозяину, если вам дорога жизнь, и доложите, что сюда прибыл ученик святейшего Танского монаха — Великий Мудрец, равный небу, — Сунь У-кун. Скажите ему, чтобы он немедленно освободил моего учителя!

    Духи опрометью бросились в пещеру.

    — Великий дух, — промолвили они, — к пещере подошел какой-то монах. Он весь оброс волосами, морда у него крючком. Он назвал себя Великим Мудрецом, равным небу, — Сунь У-куном, и требует, чтобы ему выдали Танского монаха.

    — Вот и хорошо, что он явился сюда, — выслушав их, сказал дух, обрадовавшись. — С тех пор как я спустился из своих небесных чертогов на землю, мне еще ни разу не приходилось драться; а он вполне достойный противник для меня.

    И он приказал своим слугам подать ему оружие. Слуги бросились выполнять его приказ и быстро притащили огромное стальное копье длиной в два чжана.

    — Ну, вот что, ребятки! — обратился к ним дух. — Выстраивайтесь и следуйте за мной! Тот, кто выступит в первых рядах, — будет награжден. Тех же, кто попытается отступить, — я казню.

    Подчиненные последовали за ним и вышли из пещеры.

    — Кто здесь Сунь У-кун? — заорал дух.

    Сунь У-кун выскочил откуда-то со стороны и посмотрел на духа. Что за безобразный вид был у этого чудовища!

    Единственный рог был изогнут,
    Поблескивал яростный взор
    И лоснились черные уши,
    Вставал на макушке бугор.
    Из пасти, раскрытой широко,
    Болтался, свисая, язык,
    И зверь языком своим длинным
    Облизывать морду привык.
    Из гнусной разинутой пасти,
    Желтея, торчали клыки,
    А шкура была темно-синей,
    Как сталь, были мышцы крепки.
    Не тот носорог он, чья кожа
    Блестящей и темной была,
    Такой, что в реке полуночной
    Свой цвет отразить не могла.
    Серпа золотого на небе
    Для облачной жатвы не брал,
    И буйволу не был подобен,
    Который в упряжке пахал.
    Не мог он распахивать поле,
    Как буйвол, при свете луны,
    Но были великие силы
    Ему для обманов даны.
    Он мог бы обманывать небо.
    Земли потрясал он покой,
    Стальное копье подымал он
    Костлявою синей рукой.
    Тому, кто увидит воочью
    И облик ужасный и рог,
    Возможно узнать, что названье
    Чудовищу — князь Носорог.

    — Твой почтенный дед — Сунь У-кун здесь, — сказал Сунь У-кун, выступив вперед. — Сейчас же освободи моего учителя тогда никто из вас не пострадает. Если же ты вздумаешь ослушаться, то я расправлюсь с тобой так, что и костей твоих не соберут.

    — Ах ты наглая, дерзкая обезьяна! — крикнул разгневанный дух. — Да как ты смеешь так разговаривать со мной! Какой вред можешь ты мне причинить?!

    — Ты — мерзкое чудовище! — заорал в свою очередь Сунь У-кун. — Ты еще не знаешь, на что я способен!

    — Твой учитель украл у меня одежду! — продолжал кричать дух: — И я поймал его на месте преступления. За это я поджарю его и съем. А ты что за герой, как смел явиться сюда и требовать, чтобы я его освободил?

    — Мой учитель — монах необычайной честности и добродетели, — сказал на это Сунь У-кун. — Как же ты можешь обвинять его в том, что он украл вещи у такой нечисти, как ты?

    — На горной дороге я создал видимость селения, а твой учитель проник туда и, обуреваемый духом стяжательства, вместе со своими учениками украл у меня три безрукавки, которые они тут же надели. Я поймал их на месте преступления. Но раз ты говоришь, что обладаешь какими-то способностями, давай померяемся силами. Если в течение трех схваток удастся одолеть меня, я сохраню жизнь твоему учителю. Ну, а в противном случае отправлю и тебя в царство мрака.

    — Низкое ты чудовище! — с усмешкой отвечал Сунь У-кун. — Не следовало бы тебе лезть на рожон. Но раз ты сам этого желаешь, мне остается только радоваться. Выходи-ка поскорее и отведай моего посоха!

    Но разве мог он устрашить духа! Тот смело выступил вперед и, подняв свою стальную пику, ринулся на противника. И тут между ними разгорелся отчаянный бой.

    С высоты обрушивал удары
    Посох в золоченых ободках,
    Длинное копье в бою встречало
    Посоха летящего размах.
    Посох с золотыми ободками
    Молнии подобился в бою,
    С блеском ослепительным разящей
    Золотую злобную змею.
    А копье подобилось дракону,
    Выходящему из черных вод;
    Громко духи били в барабаны,
    И рядами охраняли вход.
    Выстроились в боевых порядках…
    Что за сила грозная была!
    Проявлял Мудрец Великий доблесть.
    Совершал геройские дела.
    Но и демон бился беспримерно,
    Направляя длинное копье.
    А Мудрец показывал в сраженье
    Дарованье чудное свое.
    Утверждать поистине возможно,
    Что с героем встретился герой:
    Первый выдыхал и дым и пламя,
    Радугою ослеплял второй.
    Встречей двух противников достойных
    Оказался смертный этот бой:
    Только из-за Танского монаха
    Спорили они между собой.

    Уже раз тридцать схватывались противники друг с другом, однако так и нельзя было сказать, на чьей стороне перевес. Дух, видя, что Сунь У-кун действует своим посохом по всем правилам военного искусства и даже близко не подпускает к себе, не удержался, чтобы не высказать своего одобрения противнику.

    — Вот молодец обезьянка! — крикнул он. — Теперь понятно, что благодаря своим способностям ты мог нарушить покой даже в небесных чертогах.

    Сунь У-куну тоже понравилось, как ловко орудует противник своим копьем, легко отражая удары.

    — Молодчина дух! — крикнул в свою очередь Сунь У-кун. Теперь я вижу, что ты и есть тот дух, который выкрал пилюлю бессмертия.

    Они сходились друг с другом не менее ста двадцати раз, как вдруг дух воткнул свое копье в землю и призвал на помощь своих подчиненных. По его приказу вся эта свора нечисти с мечами и копьями ринулась вперед и окружила Великого Мудреца. Однако Сунь У-кун ни капельки не испугался.

    — Давай, давай! — крикнул он. — Этого только я и ждал!

    И он ринулся им навстречу со своим посохом. Отбивая удары с одной стороны, он сам наносил их с другой. Однако духи не отступали. Тут Сунь У-кун рассвирепел. Подбросив свой посох в воздух, он крикнул:

    — Изменись!

    И в тот же миг посох превратился в тысячи других посохов, которые заполнили весь воздух и, словно тысячи змей, полетели вниз. Это повергло всех духов в ужас: съежившись от страха, они ринулись в пещеру, спасая свою жизнь.

    — Не следует тебе, обезьяна, вести себя столь невежливо, — язвительно хихикая, сказал дух. — Посмотри же теперь, на что я способен!

    С этими словами он поспешно вынул из рукава блестящий белый круг и, бросив его вверх, приказал: «Изменись!» Круг с шумом полетел вниз и, схватив посох с золотыми обручами, утащил его прочь. Лишившись оружия, Сунь У-кун перекувыркнулся и, спасая свою жизнь, побежал прочь.

    А дух, одержав победу, вернулся в пещеру.

    Сунь У-кун не знал, что делать.

    Однако чем кончилась вся эта история, вы можете узнать из следующей главы.

  • Африке необходимо нечто большее, нежели обещания

    Африке необходимо нечто большее, нежели обещания

    #img_right#В заключение дискуссии по вопросу угрозы эпидемии СПИДа в Африке один мой замбийский знакомый сказал следующее: «Я был без работы в течение нескольких недель. Передо мной предстал такой выбор: умереть от голода завтра или от СПИДа через десять лет». Такое затруднительное положение, как у него, я встречал много раз в африканских странах, что дало мне чётко осознать одну из нависших угроз Африки – отсутствие надежды для обездоленных.

    Проблемы в области здравоохранения в Замбии схожи с положением во многих африканских странах, где возрастающая бедность, влияние распространяющейся болезни, а также безнадежность представляют собой действительность. Парадоксально, что она распространена среди наиболее эмоциональных, душевных и энергичных людей, которых мне доводилось встречать во время поездок по всему миру.

    Эпидемия СПИДа в Африке повернула в противоположное направление процент детской выживаемости, среднюю продолжительность жизни и экономическое развитие. Специалисты Объединенной программы ООН по ВИЧ/СПИДу приблизительно подсчитали, что уровень ВВП в странах с наибольшим количеством инфицированных СПИДом к 2010 г. снизится до 8%. 

    Согласно оценке Бюро переписи населения США, в этом году в странах Африки, расположенных к югу от Сахары, будет насчитываться на 71 миллион человек меньше по причине распространения СПИДа. Для сравнения, бубонная чума в средневековой Европе, по подсчётам, унесла жизни приблизительно 30 миллионов.

    К сожалению, клеймо СПИДа сохраняется на большинстве стран Африки. Процесс повышения информированности протекал медленно, несмотря на усилия, прилагаемые в сфере образовании неправительственными организациями. Проблемы в области здравоохранения остаются острыми преимущественно в сельской местности. Служба здравоохранения и сфера обслуживания населения не отвечают требованиям, а также широко распространён недостаток квалифицированного медицинского персонала. Эта проблема усложнена продолжающимся массовым выездом врачей и медсестер в промышленно развитые страны мира. 

    Общеизвестен факт, что со многими болезнями, поражающими как взрослых, так и детей, можно было бы справляться с использованием минимум средств, если бы с ними работали оперативно. Диарейные и дыхательные заболевания, корь и малярия представляют собой величайшую угрозу для здоровья детей. К этому добавляется ВИЧ/СПИД и недоедание. 

    Было подсчитано, что африканские женщины имеют больший процент вероятности умереть при родах или во время беременности, чем женщины в развитых странах. Чтобы система здравоохранения была эффективной, средства должны быть перенаправлены на оказание медицинской помощи с современным высокотехнологическим оборудованием, вместо использования первой медицинской помощи и профилактики.

    Проблемы в сфере здравоохранения в Африке не могут рассматриваться изолированно и не могут являться исключительной ответственностью самих африканцев. Должны быть найдены такие пути, которые непосредственно бы помогли людям.

     

    Коррупция истощает дефицитные ресурсы, необходимые для улучшения состояния здоровья людей и образования. По статистике, опубликованной Африканским союзом, коррупция стоит экономике Африки более 148 миллиардов долларов в год, что составляет 25% ВВП Африки.

    Эффективная иностранная помощь стала бы обходным путем для коррумпированных правительств, и можно было бы работать через неправительственные организации, известные своей открытостью и продуктивностью. Практика взяточничества и коррупция среди иностранных компаний должна быть ограничена. Поэтому промышленные страны должны привести в жизнь и издать собственные федеральные законы.

    За последние несколько лет излишний акцент был поставлен на экономическую помощь Африке, что стало удобным случаем для богатых и знаменитых. Однако африканским странам необходимо нечто большее, нежели финансовая помощь. Им необходимо, чтобы в их странах была подготовка людских трудовых ресурсов – способ более дешевый, но эффективный, нежели обучение заграницей. В то же время промышленным странам необходимо остановить «утечку мозгов» из стран, живущих на пределе своих возможностей.

    Если кредитно-финансовые институты и правительства стран-доноров берут на себя обязательство помогать Африке, её гражданам, они должны строго следить за использованием своих взносов. Неограниченные финансовые кредиты могут причинить больше вреда, чем пользы, так как они только способствуют коррупционной деятельности местной элиты. Им также необходимо свести на нет такие способы предоставления кредита, которые приводят к сокращению в сфере социального обеспечения, а систему здравоохранения сделать доступной для большинства населения. На континенте, находящемся в безысходности, подобные меры могут возродить надежду.

    Доктор Цезар Челала – консультант по вопросам здравоохранения в организациях при ООН. Им были осуществлены миссии, связанные с охраной здоровья, в более 45 странах по всему миру.

  • Нарядные платья китайских киноактрис на 11 шанхайском фестивале (фотообзор)

    Нарядные платья китайских киноактрис на 11 шанхайском фестивале (фотообзор)

    14 июня в Большом театре Шанхая открылся одиннадцатый шанхайский международный кинофестиваль.

    Месяц назад крупные землетрясения в провинции Сычуань принесли неисчислимые страдания китайскому народу. И на церемонии открытия фестиваля была не столько радость, сколько торжественная тишина.

    В церемонии открытия участвовало более 300 человек, и каждый из актеров держал в руках эмблему любви и прошёл по красному ковру.

    #img_gallery#

  • В Киеве опять будут бастовать международные автоперевозчики

    В Киеве опять будут бастовать международные автоперевозчики

    #img_left_nostream#Дату акции назначили на 8 июля. Она будет продолжаться до тех пор, пока не подпишут меморандум с правительством и не будет выполнены все требования водителей.

    Они говорят, что прекратят ввоз товаров в столицу. В горадминистрации убеждают, что забастовку не связывают с запретом въезда в столицу, которая действует с 1 июня. Причина – таможенные правила, которые не устраивают перевозчиков. Запрет же въезда пока вызывает только негодование, бьет по карманам дальнобойщиков и наглядно доказывает, что отстойников для грузовиков не хватает.

    Денис Басс, заместитель киевского городского главы: «Я буквально сегодня с утра вернулся с Окружной дороги – там нет этих грузовиков. Там их единицы. Отстойники на многих направлениях практически полупустые. Я вам рекомендую лично вам их объехать и посмотреть».

    Мы поехали и посмотрели. Действительно, международные перевозчики после 10:00 массово тронулись с места на Киев, им можно. На стоянке, и в этом чиновник также прав, машин мало.

    Охранник Владимир говорит: это явление временное, до вечера яблоку будет негде упасть. Просят, бывает, чтобы разрешили поставить грузовик хотя бы рядом со стоянкой, чтобы только не возле трассы. Впрочем, как не крути, а больше 30-ти автомашин разместить не могут.

    Приезжали чиновники из Минтранса, говорили, что следует стоянку расширить, но помочь материально не обещают. За свой счет.

    Владимир Андреевич, охранник: «Это наши умывальники. Холодная, горячая вода. Зеркала для бритья. А вот у нас две душевые. – Они входят в стоимость? – Нет, это отдельно. Вот это наши души».

    На Житомирской трассе вблизи Киева оборудованных стоянок только две. Третью еще строят. Переночевать, покушать и помыться здесь обойдется в 50 гривен. Недорого, но места для всех не хватает. Кое-кому приходится ночевать возле дороги. Это и опасно: могут ограбить. Да и правоохранители запрещают. Говорят: стоящие возле дороги грузовики создают аварийную ситуацию.

    Вадим едет в Киев из Ужгорода. Припарковал свой автомобиль в 20-ти километрах от столицы. Говорит: везет на склад грузы. Мало того, что потерял целый день на простой, да еще и ночь будет ждать, чтобы на утро разгрузиться.

    Ночью на трассе оставаться опасно. То солярку сольют, то тент разрежут, а бывает, что и товар украдут. Попросил передать мэру свое пожелание.

    Вадим, водитель: «Я хотел бы ему пожелать самого лучшего, пускай бы раз залез в нашу шкуру, попробовал, как это посидеть в машине целый день. Для того чтобы пересечь огород Киев и потом ехать ночь обратно».

    Говорит: после 20:00 колоны растягиваются до горизонта. Да и утром, кто хочет проскочить в город до 7-ми, едут, кто как может, создавая тем самым аварийные ситуации.

     
    Источник:
  • Каждое воскресенье в Schnitzel Haus Вам предложат 25% скидку на все шницели и бесплатно угостят бокалом пива.

    Каждое воскресенье в Schnitzel Haus Вам предложат 25% скидку на все шницели и бесплатно угостят бокалом пива.

    #img_left_nostream#Уголком Германии в Украине часто называют Schnitzel Haus, – немецкий паб, с 30-ю наименованиями шницелей (рыбный, говяжий, куриный, свиной).

    В двух больших залах деревянные лавки вдоль стен, тяжелые темные столы и маленькие круглые стульчики. Стены до середины высоты обиты деревом. Выше они оформлены камнем, а над головой раскинулось цветочное поле. Живая музыка в Schnitzel Haus звучит каждую пятницу.

    Шницель – (нем. Schnitzel – тонко нарезанное) – тонкая отбивная или рубленая круглая котлета. Для настоящего венского шницеля используется только телятина. Мясное блюдо австрийской (венской) ресторанной кухни.

     
     
     
     

    Название

    Schnitzel Haus / Шницель Хаус

    Адрес, телефон

    Ул. Саксаганского, 51, 289-06-67

    Часы работы

    10:00 – 02:00

    Тип заведения

    Бар/паб

    Кухня

    европейская

    Средняя стоимость счета

    $10-20

    Предложения

    Бизнес-ланч, выездное обслуживание, вина и еда на вынос, детские праздники, доставка еды, десерт-меню, сигарное меню, пиво и вино на разлив

    Особенности

    WI FI

    Развлечения

    TV (футбольные матчи)

    Музыка

    Фоновая

    Парковка

    Имеется

     

  • Роман ‘Путешествие на Запад’. Глава 51

    Роман ‘Путешествие на Запад’. Глава 51

    ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ПЕРВАЯ,
     
    в которой рассказывается о том, как смышленая обезьяна пустила в ход всю свою изобретательность, и о том, как ни вода, ни огонь не оказали никакого действия на могущественного дьявола

     
    #img_center_nostream# 
     
    Итак, рассказ наш мы прервали на том, как Сунь У-кун, по мудрости своей великий, как само небо, потерпев поражение, остался без оружия и с пустыми руками сел у подножия горы Золотой шишак. Из глаз его текли слезы, и он с горечью восклицал:

    Наставник мой: не расставался я с мечтою
    Всю жизнь свою делить с одним тобою,
    Желал, чтоб был один над нами общий кров,
    Желал с тобой стремиться к совершенству,
    К познанию и вечному блаженству,
    С тобой хотел я избавляться от грехов,
    От слабостей, пороков и сомнений
    Во имя чудодейственных свершений.

    «Как мог я подумать, что лишусь своего посоха? — думал Великий Мудрец. — А одними криками, безоружный, смогу ли я добиться победы!»

    Долго сокрушался и печалился Великий Мудрец Сунь У-кун и, наконец, решился:

    «Ведь этот злой дух, — думал он, — знает меня. Помню, как он в бою меня расхваливал: «Вот уж поистине достойный того, кто учинил буйство в небесных чертогах». Видно, он не из простых и заурядных дьяволов, а один из обитателей злых звезд. Черт его знает, откуда он свалился, этот главарь демонов. Слетаю-ка я в высшие небесные сферы и разузнаю, кто он такой».

    Утвердившись в этом решении, Сунь У-кун поспешно перекувырнулся, зацепился за благодатное облако и прилетел к Южным небесным воротам. Подняв голову вверх, он вдруг увидел Широкоокого небесного князя, который радушно встретил его и, совершая долгий поклон, воскликнул:

    — Великий Мудрец Сунь У-кун, куда путь держишь?

    — Мне надо повидать Нефритового императора, — отвечал Сунь У-кун. — А ты чем здесь занимаешься?

    Широкоокий ответил:

    — Сегодня моя очередь нести караул у Южных небесных ворот.

    Не успел он проговорить это, как показались четыре великих полководца: Ма, Чжао, Вэнь и Гуань, которые с поклоном произнесли:

    — Давно не виделись, Великий Мудрец Сунь У-кун! Просим попить чайку.

    Однако Сунь У-кун отказался.

    — Не могу, есть дело!

    С этими словами он расстался с Широкооким небесным князем и четырьмя полководцами, вошел в Южные небесные ворота и направился прямо ко дворцу Чудотворного неба, где встретился с четырьмя полководцами: Чжан Дао-мином, Гэ Сянь-вэнем, Сюй Цзин-яном и Цю Гун-цзи. Они стояли перед дворцом вместе с шестью начальниками управлений созвездия Южного Ковша и семью главами созвездия Северного Ковша.

    — Великий Мудрец Сунь У-кун! — разом подняв руки, воскликнули они. — Каким ветром занесло тебя сюда? — И, не дожидаясь ответа, снова спросили: — Закончил ли ты свою службу по охране Танского монаха?

    Сунь У-кун ответил:

    — Говорить об этом пока еще рано, очень рано. Путь далек, а на пути много злых духов. Мы прошли всего полдороги и вот теперь нам помешала пещера Золотой шишак. Там живет злое чудовище из породы единорогов, которое утащило Танского монаха к себе в пещеру. Я пытался пробиться туда и вступил в сражение с чудовищем. Но этот негодяй обладает многими волшебными чарами, и ему удалось похитить мой посох с золотыми-обручами. Вот почему я не смог изловить чудовище живьем. Уж не обитатель ли он какой-нибудь зловредной звезды, замысливший посетить грешную землю? Не знаю только, откуда взялся этот главарь демонов. Вот поэтому я, старый Сунь У-кун, и явился к Нефритовому императору, чтобы спросить его, как могло случиться, что клещи, державшие на звезде чудовище, почему-то вдруг разжались.

    Тут полководец Сюй Цзин-ян не выдержал и со смехом сказал:

    — Эх ты, мартышка! По-прежнему безобразничаешь?

    — Вот уж ничуть, — отвечал Сунь У-кун, — всю свою жизнь был сдержан, поэтому и попал сейчас в беду.

    Тут в разговор вступил второй полководец по имени Чжан Дао-мин.

    — Нечего зря болтать! Надо доложить о нем императору.

    — Премного благодарен, — с чувством произнес Сунь У-кун.

    Все четыре небесных полководца тут же отправились во дворец с докладом. Сунь У-куна подвели к ступенькам нефритового трона.

    Он произнес нараспев приветствие и добавил:

    — Почтенный властитель мой! Прости, что снова и снова утруждаю тебя своими просьбами. Мне, старому Сунь У-куну, выпало на долю защищать и охранять Танского монаха, которого отправили в дальние страны за священными книгами. В пути было больше плохого, чем хорошего, но об этом не стоит рассказывать. И вот теперь, когда мы подошли к пещере Золотой шишак в горе Золотой шишак, какое-то чудовище-единорог похитило Танского монаха и уволокло его в свою пещеру. Что оно будет с ним делать — не знаю: то ли парить, то ли варить, то ли вялить. Я пытался было пробиться в пещеру и вступил в бой. Но чудовище, видимо, знает меня откуда-то. Пустив в ход все свои чары, оно похитило у меня посох, поэтому я не мог ничего сделать. По-моему, это чудовище обитает на злой звезде и замыслило сойти на грешную землю. Вот я и явился сюда доложить о нем. Умоляю нижайше проявить милосердие и отдать приказ обследовать все злые звезды, послать небесное войско разорить логово дьявола. Я, старый Сунь У-кун, трепещу от страха за судьбу моего учителя, которого лишен возможности защитить!

    С этими словами Сунь У-кун отвесил еще один глубокий поклон и сказал:

    — Жду твоего повеления!

    Стоявший в стороне полководец Гэ Сянь-вэнь не вытерпел и со смехом сказал:

    — Что же ты, мартышка, сперва просишь, а потом кланяешься?

    Сунь У-кун возразил:

    — Да что ты, разве я смею! Я сперва кланялся, а потом просил. Ведь у меня теперь нет больше моего посоха, чтобы позабавиться…

    Нефритовый император, выслушав Сунь У-куна, тут же отдал распоряжение начальнику приказа Кэ-ханю:

    — Раз Сунь У-кун доложил мне, так, значит, надо произвести тщательный обыск по всем звездным обителям, во всех жилищах священных князей: не окажется ли среди них кого-нибудь, кто задумал спуститься на грешную землю. Если есть, пусть тотчас же доложат мне — я приму меры.

    Получив повеление, великий муж Кэ-хань, не мешкая, от правился на поиски вместе с Великим Мудрецом. Сначала они обошли всех священных князей, начальников и чиновников, обитающих у всех четырех небесных ворот, затем обыскали крупные и мелкие скопления звезд в городищах, обнесенных тремя рядами стен. Еще побывали у повелителей Грома и Молний Мао, Чжана, Синя, Дэна, Гоу, Би, Кана и Лю; наконец стали обходить все тридцать три неба, но там все оказалось в порядке, обыскали двадцать восемь созвездий Зодиака; семь созвездий на востоке: Цзюе, Кан, Ди, Фан, Цань, Вэй, Ци; семь созвездий на западе: Доу, Ню, Нюй, Сюй, Вэй, Ши, Би; еще семь южных созвездий и семь северных. Но во всех созвездиях тоже царили покой и благополучие. Посетили они еще великое мужское начало, олицетворенное в Солнце, женское начало, олицетворенное в Луне; были на пяти планетах, регулирующих небесное движение: на планетах Воды, Огня, Древа, Злата и Почвы. Побывали также и в четырех урочищах: в Лохоу, Цзиду, Ци и Бо, и не нашли на всех звездах и созвездиях ни одного отсутствующего духа, который, помышляя о мирских делах, сошел бы на грешную землю.

    Тогда Сунь У-кун сказал им:

    — Мне неловко возвращаться во дворец и тревожить Нефритового императора. Ступайте сами и доложите о выполнении приказа. А я останусь здесь и буду ждать ответа.

    Настоящий господин и великий муж Кэ-хань послушался Великого Мудреца. Долго ждал его возвращения Сунь У-кун, даже стихи сложил, чтобы запечатлеть свое восхождение на небо:

    Ветер прохладен, и ясное небо безбрежно,
    Радость спокойная в светлых просторах царит,
    Чуден сияющих звезд величавый и благостный вид,
    Горные духи в чертогах своих безмятежны…
    Мир и согласие шествуют Млечным Путем,
    Время проходит в достойных и кротких утехах,
    И не нуждаются боле в мечах и доспехах
    Воины в небе и витязи в царстве земном.

    Великий муж Кэ-хань еще раз все обошел и вернулся к Нефритовому императору с таким докладом:

    — Много звезд и созвездий на небе. Там обитают из разных сторон священные военачальники, все они живы и ни у кого из них нет и мысли о том, чтобы спуститься на грешную землю. Услышав это, Нефритовый император приказал:

    — Пусть Сун У-кун отберет несколько небесных полководцев, спустится с ними в низшую сферу грешной земли и изловит чудовище.

    Четверо великих небесных полководцев, получив это повеление, тотчас покинули дворец Чудотворного неба и, обратившись к Сунь У-куну, сказали:

    — О Великий Мудрец Сунь У-кун! Безгранична милость Нефритового императора! Когда ему сообщили, что во всех небесных чертогах не нашли ни одного духа, помышлявшего о греш ной земле, он повелел, чтобы ты сам отобрал несколько небесных полководцев и отправился с ними изловить чудовище.

    Сунь У-кун понурил голову, задумался, а затем сказал:

    — На небе много полководцев, но таких, как я, почти нет. Помнится, когда я учинил буйство в небесных чертогах, Нефритовый император отрядил против меня сто тысяч небесных воинов, они расставили по всему небу силки, а на земле—капканы, и что бы вы думали? Не оказалось ни одного полководца, осмелившегося померяться силами со мною. И уж только потом был выслан против меня Малый мудрец — по имени Эрлан. Вот он оказался достойным соперником. Но ведь это чудовище равно мне по силе. Как же можно с такими ничтожными силами рассчитывать на успех?

    Небесный полководец Сюй Цзин-ян ответил ему так:

    — Тогда было одно, а сейчас совсем другое. Ведь часто говорят: «Новая вещь всегда лучше старой». А ты, что же, хочешь нарушить волю императора? Отбери-ка по своему желанию небесных полководцев, чтобы хоть из-за этого не произошло никаких задержек и недоразумений!

    Сунь У-кун наконец смирился.

    — В таком случае я глубоко признателен за высочайшую милость. В самом деле, не пристало мне нарушать повеление императора. И кроме того, я не могу, ничего не добившись, уйти отсюда. Получится, что зря я потревожил вас, попросив доложить обо всем Нефритовому императору. Так и быть, пусть пойдут со мною полководцы, небесный князь Вайсравана и его наследник Ночжа. У него есть оружие, которым можно покорять злых духов, пусть возьмет пока его с собой, а когда спустимся на грешную землю и схватимся в бою, посмотрим, как оно действует. Если нам повезет и мы сможем схватить чудовище, это будет огромным счастьем для меня; ну, а если нас постигнет неудача, придется придумывать что-нибудь другое.

    Наставники подробно доложили Нефритовому императору о том, что решил Сунь У-кун. Император тотчас же приказал небесному князю вместе с наследным сыном своим возглавить отряд небесных воинов и оказывать Сунь У-куну помощь. Небесный князь, получив это повеление, явился к Сунь У-куну.

    А Сунь У-кун тем временем, обращаясь к полководцам, говорил:

    — Я бесконечно благодарен Нефритовому императору за то, что он оказал мне честь, отрядив под мою команду небесного князя Вайсравану. Но есть еще дело, о котором я буду просить его небесное величество побеспокоиться. Мне необходима будет помощь двух повелителей Грома и Молний. Когда небесный князь вступит в бой, нужно, чтобы повелители Грома и Молний находились по краям тучи и метнули громовые заряды, которые поразят чудовище насмерть, пригвоздив его над воротами пещеры. Ничего лучше, мне кажется, не придумаешь.

    Небесные полководцы со смехом воскликнули:

    — Ладно, ладно!

    И доложили еще раз об этом Нефритовому императору. А тот велел передать в палату девятого неба приказ, повелевающий властителям Грома и Молний действовать заодно с небесным князем, общими усилиями изловить чудовище и выручить пострадавших.

    И вот, сопровождая небесного князя и Сунь У-куна, все направились к Южным небесным воротам.

    Не прошло и минуты, как они прибыли к месту назначения.

    Сунь У-кун сказал:

    — Это и есть та самая гора, которая называется Золотой шишак. Название свое она получила потому, что пещера в ней действительно походит на шишак. А сейчас давайте обсудим, кому первому выйти и вызвать на бой чудовище.

    Небесный князь, встав на край облака, выстроил небесных воинов на южном склоне горы и доложил:

    — Вам, Великий Мудрец, давно уже известен мой сынок Ночжа. Он ведь в свое время покорил девяносто шесть демонов — обитателей пещер. Он хорошо владеет всевозможными способами превращений и, кроме того, при нем есть оружие для покорения демонов. Пусть он идет и вызывает на бой чудовище.

    — Раз так, — согласился Сунь У-кун, — разрешите мне проводить вашего наследника. Я сейчас же вернусь!

    А наследник, весь дрожа от нетерпения, преисполненный храбрости, спрыгнул вместе с Великим Мудрецом с высокой горы, и они вместе направились к пещере. Однако ворота оказались крепко запертыми, а под скалой не было никакого злого духа. Тогда Сунь У-кун выступил вперед и закричал:

    — Эй ты, презренный дьявол! Живее отворяй ворота и верни мне моего наставника!

    Маленькие бесенята-привратники, увидев Сунь У-куна, побежали доложить:

    — Великий правитель! Сунь У-кун привел с собою какого-то юнца, они вызывают тебя на бой!

    — У этой обезьяны железный посох, — сказал повелитель демонов. — А голыми руками не повоюешь. Видимо, он выпросил себе подмогу и явился сюда! — И он крикнул: — Принести оружие!

    Затем, с длинным копьем в руках, правитель демонов вышел из ворот.

    Там стоял юноша с удивительно нежным лицом, но возмужалый и сильный.

    С алым кораллом схожи юноши губы,
    Яшмовый лик его полной луне подобен,
    Светятся серебром крепкие белые зубы,
    Очи метают молнии, взор их жесток и злобен;
    Над переносицей гневно смыкаются брови,
    Гладкий лоб перерезан морщиной суровой;
    Пояс его, расшитый огнем, полыхает,
    Солнце играет в парче золотистой халата;
    Гладью зеркальной своею лучи отражают
    Непроницаемые, драгоценные латы.
    Ростом он был невысок, но казался прекраснее многих
    Видом достойным и мужеством черт своих строгих.

    Тут повелитель демонов рассмеялся и спросил:

    — Уж не сын ли ты небесного князя Вайсраваны, наследник Ночжа? Зачем ты явился к моим воротам и кричишь здесь?

    — Как смеешь ты, негодный злой дух, безобразничать? — возмутился наследник. — Захватил святого монаха из восточных земель и мучаешь его. Я получил высочайшее повеление от Нефритового императора схватить тебя.

    Повелитель демонов пришел в ярость:

    — Думаешь, я не знаю, что тебя призвал на помощь Сунь У-кун? Да, я и есть тот самый повелитель демонов, который поймал святого монаха. Однако на что ты, юнец, способен, что позволяешь себе столь дерзко говорить со мною? А ну, стой! Не беги! Отведай, каково мое копье!

    Но тут наследник взмахнул своим волшебным мечом, разящим демонов, и ринулся навстречу врагу. Не успели противники схватиться, как Сунь У-кун побежал к склону горы и крикнул:

    — Эй, повелители Грома и Молний! Где же вы? Живей от- правляйтесь к месту боя и сразите злого духа, помогите наследнику справиться с чудовищем.

    Оба повелителя — Дэн и Чжан — оседлали тучу и уже готовы были метнуть гром и молнию, но вдруг увидели, что наследник стал трехголовым с шестью руками, и, вооруженный шестью разными видами оружия, несется на чудовище, собираясь зарубить его; чудовище тоже стало трехголовым и шестируким и теперь уже отбивалось тремя длиннющими копьями. Тогда наследник снова прибег к волшебству и метнул в чудовище копья, мечи, словом, все, что у него было. Вот послушайте:

    Меч, сокрушающий дьяволов,
    Нож, поражающий дьяволов,
    Пест, превращающий дьяволов в прах,
    Аркан, повергающий в трепет и страх,
    Дивный ковер, взмывающий в небеса,
    И огненный обод волшебного колеса.

    При этом наследник крикнул: «Изменись!» И сразу же у него оказалось несметное количество оружия, так как одно обратилось в десять, десять — в сто, сто — в тысячу, а тысяча — в тьму-тьмущую, и все это оружие градом посыпалось на повелителя демонов. Но тот ничуть не оробел. Одной рукой он выхватил ослепительно белый обруч и подкинул его с возгласом: «Лови!» Раздался резкий звук, и все оружие, обращенное против чудовища, было охвачено этим обручем, словно арканом, что привело в панический ужас наследника, и он бросился бежать, спасая жизнь.

    Одержав победу, повелитель демонов вернулся восвояси.

    Между тем повелители Грома и Молний Дэн и Чжан, ухмыльнувшись про себя, сказали:

    — Мы заранее знали, чем дело кончится, знали, что наши громовые заряды и молнии он тоже захватит, потому и поберегли их. Если бы это случилось, как предстали бы мы перед владыкой неба?

    Тут оба они надавили на передний край облака и сразу же очутились на южном склоне горы, догнав наследника.

    — Чудовище в самом деле обладает огромной волшебной силой, — доложили они небесному князю.

    Сунь У-кун, который, посмеиваясь, стоял в стороне, вступил в разговор:

    — Вся сила этого негодяя заключена в одном этом обруче, — больше ничего у него нет. Что представляет собой этот обруч, — вот что хотелось бы узнать. Хорошо бы выловить чудовище его же собственным обручем.

    Тут Ночжа с досадой сказал:

    — Ты, Великий Мудрец, ведешь себя совсем несерьезно. Мы потерпели поражение, чем я весьма огорчен и раздражен, — ведь все это делалось ради тебя; как же тебе не стыдно подшучивать? Что все это значит?

    — Ты говоришь, что огорчен и раздосадован, а я, думаешь, не огорчен? — отвечал Сунь У-кун. — Не знаю, что и делать, однако хныкать не следует, вот почему я и смеюсь.

    Тогда небесный князь молвил:

    — Как же нам добиться желаемого?

    — Я полагаюсь на тебя, — отвечал Сунь У-кун. — Придумай что-нибудь. Только знайте, пока мы не справимся с этим обручем и не найдем лучшего оружия, чудовища нам не схватить.

    Небесный князь отвечал:

    — Этот обруч бессилен только перед водой и огнем. Ведь не зря говорят: «Вода и огонь не знают пощады».

    Услышав это, Сунь У-кун сказал:

    — В ваших словах есть истина! Обождите меня здесь, в укромном местечке, а я мигом слетаю на небо и сразу же вернусь!

    Повелители Грома и Молний Дэн и Чжан в один голос спро- сили:

    — Ты куда собрался?

    — На сей раз, — отвечал Сунь У-кун, — я не стану докучать докладом Нефритовому императору. Я пойду к небесным воротам, пройду во дворец Красных цветов и буду просить его обитателя — повелителя звезд Огненной доблести пожаловать сюда и напустить огня на чудовище. Может, удастся превратить в пепел его волшебный обруч, тогда дело будет сделано. Во-первых, мы сможем забрать все наше оружие и вернем его вам, чтобы вы с честью возвратились на небо; а во-вторых, избавим от страданий моего наставника.

    Эти слова очень понравились наследнику Ночжа, и он сказал:

    — Нечего медлить! Прошу тебя, Великий Мудрец, отправляйся поскорей. А мы будем пребывать здесь в почтительном ожидании.

    Сунь У-кун скользнул по волшебному лучу и мгновенно оказался у Южных небесных ворот. Тот же Широкоокий князь и четыре полководца вышли ему навстречу и приветствовали его:

    — Что же это ты, Великий Мудрец, опять изволил пожаловать?

    На это Сунь У-кун отвечал им:

    — Небесный князь велел своему наследному сыну вступить в бой. Но в первой же схватке злое чудовище уволокло все наше оружие. Теперь я спешу во дворец Красных цветов, где буду просить помощи у его обитателя — повелителя звезд Огненной доблести.

    Полководцы не осмеливались задерживать Сунь У-куна и впустили его в ворота. У дворца Сунь У-кун увидел целую толпу воинов огня, которые поспешно кинулись во дворец с докладом:

    — Явился Сунь У-кун и желает видеть тебя, повелитель и князь наш.

    Тогда обитатель этого дворца, по имени и званию повелитель звезд Огненной доблести, оправил свои одежды и вышел из ворот встретить Сунь У-куна как дорогого гостя. Введя его в свои покои, он сказал:

    — Вчера Кэ-хань, начальник приказа, обыскал весь дворец, но не нашел никого, кто помышлял бы спуститься на грешную землю.

    — Об этом я уже знаю, — отвечал Сунь У-кун, — но дело в том, что небесный князь и его наследник потерпели поражение и лишились своего оружия. Вот я и явился к тебе за помощью: выручи их и верни им оружие.

    — Известно ли тебе, что Ночжа является покровителем и хранителем Трех алтарей, где собираются духи трех морей. Когда Ночжа появился на свет, он сразу же покорил дьяволов — обитателей девяноста шести пещер. Вот у него огромная волшебная сила; и если Ночжа не сможет одолеть чудовище, то где уж мне, слабому, тягаться с ним! Какая может быть надежда на меня!

    — Небесный князь Вайсравана сказал, что во всей вселенной между небом и землей не найдется иного оружия против этого чудовища, кроме воды и огня. Чудовище это обладает всего лишь волшебным обручем, который похищает все, что есть у его противников. Не знаю, что это за драгоценность такая. Вот поэтому небесный князь просит тебя взять своих огненных воинов, спуститься вместе с ними на грешную землю и сжечь дьявола. Тем самым ты избавишь от страданий моего наставника!

    Услышав эти слова, повелитель звезд Огненной доблести тотчас отрядил волшебных воинов, которые вместе с Сунь У-куном явились на южный склон горы Золотой шишак, где и произошла встреча с небесным князем и повелителями Грома и Молний.

    — Великий Мудрец! — молвил небесный князь. — Придется тебе вызвать на бой этого негодяя, пусть вылезает из своей пещеры. Как только он начнет действовать обручем, мы тут же бросимся на него, а повелитель звезд Огненной доблести поведет своих воинов и сожжет чудовище.

    Сунь У-кун сказал:

    — Вот и хорошо! Так и сделаем.

    Повелитель звезд Огненной доблести вместе с наследником небесного князя, обоими повелителями Грома и Молний встали на высокий горный пик и начали вызывать чудовище на бой.

    А в это время Сунь У-кун прибыл ко входу в пещеру Золотой шишак и стал кричать во все горло:

    — Открывайте ворота! Живей, поторапливайтесь! Верните мне сейчас же моего наставника!

    Духи-привратники бросились докладывать своему властелину:

    — Опять Сунь У-кун явился!

    Чудовище с толпой духов вышло из ворот и, увидев Сунь У-куна, крикнуло:

    — Снова ты здесь, мерзкая обезьяна! Кого же на этот раз ты привела с собой и с каким оружием?

    Небесный князь, услышав эти слова, закричал:

    — Ах ты, негодяй, узнаешь меня?

    На это чудовище со смехом отвечало:

    — Эй ты, небесный князь! Уж не вздумал ли ты заступиться и отомстить за своего сына и заодно отнять у меня захваченное оружие?

    — Первым делом рассчитаюсь с тобой и потребую обратно свое оружие, а затем уже схвачу тебя и освобожу Танского монаха! Ну-ка! Стой! Сейчас познакомишься с моим мечом.

    Но чудовище уклонилось от удара, вытащило длинное копье и ринулось навстречу небесному князю. И вот у пещеры разгорелся жаркий бой. Вы только послушайте, как они сражались!

    Небесный князь рубил ножом так быстро,
    Что раскалялось лезвие его
    И сыпало блистающие искры
    А дьявол не страшился ничего
    Копье железное в руке его могучей
    Сверкало, словно молния, огнем,
    Тяжелым древком рассекало тучи
    И облака пронзало острием.
    Один был до зубов вооружен
    И запугать противника пытался,
    Другой, великим званьем умудрен,
    Освободить наставника старался
    И для того не к силе обращался,
    А к чувствам, полным кротости благой,
    Связующим людей между собой.
    Однако, встретив лишь угрозы да упорство,
    Он с дьяволом вступил в единоборство.
    И вот, волшебным пользуясь уменьем,
    Низринул князь на недруга каменья,
    Песчаный вихрь в глаза ему пустил.
    Но дьявол, не испытывая страха.
    Окутался завесою из праха,
    И землю от небес отгородил,
    Так, что из-за густого слоя пыли
    Они совсем невидимыми были.
    Но камни и песок его не достигали,
    А лишь в волшебный обруч попадали.
    Итак, друг друга одолеть спешили
    Противники, не зная снисхожденья,
    И, вознося всевышнему моленья,
    Владыку всемогущего просили,
    Чтоб ниспослал врагу он пораженье.

    Между тем Великий Мудрец, видя, как яростно сражаются противники, тотчас повернулся, вскочил на вершину горы и, обращаясь к повелителю звезд Огненной доблести, крикнул:

    — Приготовьтесь!

    И вы только взгляните. Опьяненный битвой, дьявол выхватил свой обруч, но небесный князь успел заметить это и тотчас же выпустил благовещий луч, признал себя побежденным и бежал с поля боя. Тогда, находившийся на вершине пика, повелитель звезд Огненной доблести поспешно передал приказ всем своим подчиненным разом напустить огонь. Это было поистине ужасное зрелище!

    Вот что написано об огне в канонической книге:

    В южных краях повелитель огня обитает,
    Властью своею он звездный огонь направляет:
    Коль пожелает — покроются пеплом поля,
    Жаром объятая, воспламенится земля,
    И по веленью могущественного владыки,
    Каждый, направленный на неприятеля, луч,
    Молниеносно пронзая завесу из туч,
    Вмиг обратится в разящие стрелы и пики!

    Духи пользовались самым разнообразным оружием. Вот с высоты с шумом и криком полетели огненные вороны; вершина горы была усеяна скачущими огненными конями. Парами забегали огненные крысы и огненные драконы. Крысы изрыгали огненные языки. Кругом на десять тысяч ли заполыхало кровавое зарево: а когда пара огненных драконов выпустила густой дым, то на тысячу ли вокруг все стало черно. Тогда выкатились огненные колесницы, раскрылись огненные тыквы, огненные знамена заколыхались от одного края неба до другого, а огненные палицы словно месили землю, достигая самых ее глубин. Говорят, будто не было страшнее зрелища, чем то, когда Нин-ци стегал кнутом вола. Здесь было куда страшнее, намного страшнее, чем было Чжоу-лану в сражении у Красной скалы. Подумать только, ведь это полыхал не простой, а небесный огонь, самый сильный огонь во всей вселенной. Он так полыхал, что даже бушующий от него ветер казался раскаленным докрасна.

    Однако чудовище ничуть не испугалось грозного огненного вала. Оно подкинуло вверх свой волшебный обруч, раздался резкий звук, и огненные драконы, кони, вороны, крысы, мечи, луки и стрелы разом очутились в обруче и были низвергнуты вниз. А чудовище вернулось в свою пещеру и, торжествуя победу, убрало оружие. Повелитель звезд Огненной доблести, держа в руке пустое древко от знамени, отозвал обратно всех своих полководцев и отправился на южный склон горы к небесному князю Вайсраване. Когда они уселись, повелитель звезд Огненной доблести обратился к Сунь У-куну с такими словами:

    — О мой Великий Мудрец, такое свирепое чудовище редко встретишь! Мне пришлось истратить на него все свои огненные припасы, однако напрасно. Как же теперь быть?

    Сунь У-кун рассмеялся.

    — Нечего обижаться и досадовать! Вы пока располагайтесь тут поудобнее, а я слетаю, куда надо, и скоро вернусь.

    Тут небесный князь полюбопытствовал и спросил:

    — Куда же ты опять собрался?

    — Раз это чудовище не боится огня, — отвечал Сунь У-кун, — значит, наверняка боится воды. Мне часто приходилось слышать о том, что вода может одолеть огонь. Подождите пока я пройду в Северные небесные ворота и попрошу повелителя звезд Водной доблести залить водой пещеру злого чудовища, пусть он там захлебнется, черт этакий! Вот тогда и можно будет вернуть все ваши доспехи, которые он утащил.

    Небесный князь одобрительно произнес:

    — Замечательный замысел, боюсь только, что твоему наставнику, томящемуся в пещере, тоже не поздоровится, и он захлебнется.

    Однако Сунь У-кун бодро ответил:

    — Это пустяки! Если даже он захлебнется, я сумею воскресить его. Мне только очень неловко, что я зря потревожил вас, а теперь еще заставляю ждать.

    Повелитель звезд Огненной доблести прервал Сунь У-куна:

    — Раз ты решил так поступить, действуй живей, чего там еще разговаривать.

    О, чудесный Сунь У-кун! Он снова подпрыгнул вверх и, перекувыркнувшись в воздухе, мигом очутился на облаке, которое понесло его прямо к Северным небесным воротам. Едва он поднял голову, как увидел Многосведущего небесного князя, который сделал шаг вперед и совершил приветственный поклон со словами:

    — Куда направляешься, Великий Мудрец Сунь У-кун?

    — У меня есть важное дело, — отвечал Сунь У-кун. — Мне нужно пройти во дворец Ухао и представиться повелителю звезд Водной доблести. А ты что здесь делаешь? — спросил он в свою очередь.

    Многосведущий небесный князь отвечал:

    — Сегодня моя очередь стеречь эти небесные ворота.

    Не успел он договорить, как появились еще четыре великих небесных полководца: Кан, Лю, Гоу, Би. Совершив поклоны, они пригласили Сунь У-куна выпить чаю.

    Сунь У-кун сказал:

    — Не беспокойтесь, не беспокойтесь! У меня очень срочное дело!

    С этими словами он распрощался со всеми священными привратниками и направился прямо во дворец Черных вод, где велел духам, служителям этого дворца, тотчас доложить о своем прибытии. Повелителю звезд Водной доблести было доложено так:

    — Великий Мудрец Сунь У-кун, равный небу своей прозорливостью, изволил прибыть к вам, наш повелитель!

    Повелитель звезд Водной доблести, выслушав просьбу Сунь У-куна, немедленно велел осмотреть и проверить боевую готовность водных сил во всех четырех морях, пяти озерах, восьми реках, четырех потоках, трех великих реках и всех девяти их рукавах, а также всех князей-драконов из разных водных вместилищ, а затем, поправив головной убор и подпоясавшись, приосанился, вышел к парадным дверям, ввел Сунь У-куна в свои покои и сказал ему:

    — Вчера Кэ-хань проверял мои дворцовые помещения, чтобы выяснить, не вздумал ли кто из духов — служителей дворца спуститься в низшие сферы, чтобы бесчинствовать на грешной земле. Сейчас ведется проверка духов — обитателей всех великих рек, морей, озер и протоков, которая еще не закончена.

    — Чудовище, — сказал на это Сунь У-кун, — о котором идет речь, не является правителем речных духов: он обладатель величайших таинственных сил. Нефритовый император соизволил сперва отрядить против чудовища небесного князя Вайсравану с его сыном. Они прихватили с собой еще двух повелителей Грома и Молний и спустились на грешную землю, чтобы изловить чудовище. Но он подбросил в воздух волшебный обруч и поймал им все небесное оружие, которое князь Вайсравана обратил против него. Мне ничего другого не оставалось, как отправиться во дворец Красных цветов и упросить повелителя звезд Огненной доблести возглавить войско огненных духов, чтобы спалить огнем чудовище. Но чудовище опять пустило в ход свой волшебный обруч и уволокло в пещеру все огненное войско — огненных драконов, коней и всех остальных воинов. Тут я и подумал, что раз огонь не берет его, то уж наверное он побоится воды. Потому я и явился сюда просить повелителя звезд Водной доблести не отказать мне в милости и с помощью сил водной стихии помочь изловить этого оборотня, отнять у него оружие небесных полководцев и, наконец, выручить из беды моего наставника — Танского монаха.

    Повелитель звезд Водной доблести выслушал Сунь У-куна и тотчас отдал приказ почтенному духу — князю Желтой реки:

    — Следуй за Великим Мудрецом и помоги ему добиться успеха.

    Князь вод достал из своего широченного рукава маленькую плошку из белого нефрита и лукаво промолвил:

    — Вот какая у меня есть штучка, чтобы черпать воду.

    Сунь У-кун недоверчиво покосился:

    — Да ты взгляни! Сколько можно набрать воды этой плошечкой? А ты собираешься залить огромную пещеру и утопить в ней чудовище. Разве это возможно?

    Князь Желтой реки стал серьезным и сказал:

    — Я не буду тебя обманывать и скажу по правде, что эта плошечка вмещает в себя все воды Желтой реки. Полплошки — это половина реки, а полная плошка — вся река!

    Сунь У-кун очень обрадовался и заявил князю:

    — Уверен, что потребуется всего лишь половина твоей чудесной плошки.

    Затем он распрощался с повелителем звезд Водной доблести и вместе с почтенным князем Желтой реки покинул небесные чертоги.

    Князь зачерпнул из Желтой реки полплошки воды и, следуя за Сунь У-куном, дошел до южного склона горы Золотой шишак, где поздоровался с небесным князем, его сыном-наследником, с повелителями Грома и Молний и повелителем звезд Огненной доблести. Тут пошли рассказы о прошлых делах и событиях.

    Однако Сунь У-кун прервал завязавшийся было разговор:

    — Сейчас незачем вспоминать о том, как все было. Пусть лучше князь Желтой реки последует за мной и обождет, покуда я буду вызывать чудовище из пещеры. Не нужно ждать, пока чудовище выйдет, — надо плеснуть воду под ворота: пусть оно захлебнется со всей своей нечистью. Я же выловлю тело моего наставника и попробую его оживить, думаю, что не запоздаю.

    Князь Желтой реки, беспрекословно повинуясь Сунь У-куну, пошел вслед за ним. Они обогнули склон горы и направились по тропинке прямо ко входу в пещеру. Сунь У-кун громко крикнул:

    — Эй ты, бес-оборотень! Живей отворяй ворота!

    Духи-привратники, охранявшие вход в пещеру, услышав голос Сунь У-куна, поспешили к своему хозяину и доложили:

    — Сунь У-кун опять появился!

    Чудовище-мара взяло свой волшебный обруч, вооружилось легким копьем, пошло к каменным воротам пещеры и с грохотом распахнуло их. Князь Желтой реки сразу же плеснул из своей плошки прямо в пещеру. Оборотень, увидев, что в пещеру хлынули потоки воды, отбросил свое длинное копье, схватил обеими руками свой волшебный обруч и подпер им створки ворот.

    И вот огромная струя воды с ревом стала выливаться из пещеры.

    Это так напугало Сунь У-куна, что он, кувыркаясь, помчался вверх к вершине горы, увлекая за собой князя. Тем временем небесный князь Вайсравана и все остальные сопровождавшие его небесные полководцы запрягли облако и тоже умчались на нем к горной вершине, откуда наблюдали за бушующей водой, бешено низвергающейся из пещеры.

    Сперва воды совсем немного было,
    Ее едва б хватило на глоток.
    Какая же неведомая сила
    В одно мгновенье ока превратила
    Ее в неиссякаемый поток?
    В потоке том — могущество воды,
    Возможности и счастья и беды;
    Воистину — вода великий чудотворец,
    Способный хоть с самой судьбой поспорить
    В деяниях негаданных, нежданных.
    Она полна и правды и обмана,
    Несет с собою жизнь и смерть в себе таит,
    Уничтожает вмиг то, что сама творит.
    Сейчас громоподобный грохот вод
    Недавнюю заполнил тишину:
    Их грохот потрясает небосвод,
    Рыча, как зверь, стремит волна волну,
    Затоплены поля, дороги и низины,
    В бескрайние моря превращены равнины…
    Беснуясь, клокоча летит за валом вал,
    Увенчанный седым венцом из пены,
    Все хочет сокрушить, но неизменно
    Дробится, как стекло, о грани темных скал.
    Под натиском воды гудит седой гранит,
    Волна в него стучится, словно молот,
    И в недра скрытые просачиваясь, холод
    Нефритовое сердце леденит.
    Каменья в щебень превратив, прибой
    Обломки самоцветов вымывает
    И, отступая, снова наступает,
    Чтоб с берегом вести ожесточенный бой.
    Водоворотов смертоносна бездна,
    И там, где мирно зеленели склоны,
    Потоки низвергаются отвесно,
    Долины обращая в водоемы.

    При виде этого ужасного зрелища Сунь У-кун в страхе обратился к князю Желтой реки:

    — Беда! Вода разлилась по всем низинам, затопила крестьянские поля, а пещера осталась сухой! Что же нам теперь делать?

    И он стал торопить князя скорей собрать всю разлившуюся воду. Тот ответил ему:

    — Я умею только разливать воду, а собирать ее не умею. Разве ты не знаешь поговорки: «Разлитую воду не легко собрать!»

    Представьте себе: гора эта была настолько высока, что вся вода очень быстро с нее стекла и вскоре исчезла, оставаясь лишь на дне самых глубоких долин и впадин.

    Между тем было видно, как из пещеры выскочило несколько бесенят, которые с воинственными криками, потрясая кулаками, засучив рукава, стали хватать палицы или пики, а потом принялись за веселые игры.

    Небесный князь задумчиво произнес:

    — Вот еще одно средство не помогло: ни одна капля воды не попала в пещеру!

    Сунь У-кун не мог сдержать вспыхнувшего в нем гнева и, размахивая кулаками, бросился к воротам пещеры на бесенят, которые кинулись бежать от него.

    — Вы куда! Вот я вам покажу! — в исступлении кричал Сунь У-кун.

    Бесенята побросали свои доспехи и скрылись в пещере. Они побежали к своему властелину:

    — О великий князь! Снова беда пришла! Они опять идут на нас!

    Дьявол, выставив копье вперед, вышел из ворот пещеры и закричал:

    — Экая ты злая обезьяна! Никак не можешь угомониться! Уж скольких ты врагов насылала на меня, но все напрасно. Тебе и приблизиться ко мне не удалось, даже с помощью сил Огня и сил Воды. Зачем же ты опять заявилась? Погибели своей ищешь, что ли?

    Сунь У-кун спокойно ответил:

    — Ишь ты, мальчишка, смеешь еще дерзить. Неизвестно на кого из нас придет погибель, на тебя или на меня! Ну-ка, подойди сюда. Отведай кулак твоего дедушки, отца твоей матери.

    Чудовище лишь расхохоталось в ответ:

    — Ну и обезьяна! Сама лезет на рожон! Я на него с копьем, а он кулаком грозит. А кулачок величиной с персиковую косточку. Чем же тут хвалиться! Вот у меня кулак — настоящий молот! Ба! Отложу-ка я копье свое и померяюсь с тобой на кулаки, посмотрим, чья возьмет!

    Сунь У-кун со смехом воскликнул:

    — Вот это дело! Ну, давай, подходи!

    Чудовище поправило на себе одежды и выступило вперед. Куда девался его высокомерный вид! Оно подняло кверху свои кулаки, действительно похожие на железные кувалды, которыми пользуются на маслобойках для выжимания масла.

    Великий Мудрец расставил ноги, качнулся из стороны в сторон, прикинул в уме, как действовать, и вступил в, рукопашный бой с чудовищем-марой у самого входа в его пещеру. Ну и бой же это был! Вот послушайте:

    Едва лишь Сунь У-кун взмахнул руками,
    Как кулаки его сравнялись с кулаками
    Отважного противника, и смело
    Четыре разных кулака взялись за дело:
    Взлетают, опускаются, колотят,
    Дробят, как молоты, и, как цепы, молотят.
    Но Сунь У-куну кулаков казалось мало;
    Ногами неприятеля лягал он.
    С такою резвостью его мелькали ноги,
    Что впору б скакуну так мчаться по дороге.
    Один врага в лицо наотмашь бьет,
    Другой то в грудь ударит, то в живот,
    Один под ложечку ударит, изловчась,
    Другой его по шее сей же час,
    Один вот-вот лишится селезенки,
    Другой вот-вот расстанется с печенкой,
    Один противника старается обнять,
    Чтоб лучше под себя его подмять,
    Другой ему в обиду не дается,
    Удавом разъяренным так и вьется…
    Не люди, а драконы лишь и тигры
    Способны затевать такие игры:
    Как только ни вертелись, ни крутились,
    Друг другу на плечи и на спину садились,
    Как мудрый Лао-цзюнь на аиста верхом;
    То, будто в танце, бегали кругом,
    Валились друг на друга, словно глыбы,
    Об землю бились, точно пойманные рыбы,
    Как жеребцы, исполненные страсти,
    Багровые ощеривали пасти.
    Нет, то не лепестки с деревьев облетали,
    Не тучи дождь на землю проливали —
    То сыпались безудержно удары
    На голову разгневанного Мары!
    Нет, не от бури, все сметающей с пути,
    Защиту Сунь У-кун пытается найти,
    Лицо свое, как будто опахалом,
    От оплеух руками закрывал он!
    Сравним ли длань Великой бодисатвы
    С рукой Мо-вана? Шире, чем лопата,
    Ладонь, чудовища, лихого супостата!
    Зато у Сунь У-куна и ножищи!
    Подобных им, пожалуй, и не сыщешь!
    Едва ли ты узришь такое чудо
    У каменного изваянья Будды!
    Друг друга награждали тумаками,
    Щипками, оплеухами, пинками,
    Подножками, ударами, толчками…

    Они схватывались несколько десятков раз, но так и нельзя было сказать, кто из них окажется победителем. Пока они дрались, находившиеся на вершине горы небесный князь Вайсравана и повелитель звезд Огненной доблести ликовали: первый подбадривал Сунь У-куна, а второй рукоплескал и восторгался.

    Оба повелителя Грома и Молний с наследником во главе всех своих военачальников и полководцев выскочили было вперед, что-бы помочь Сунь У-куну, но в этот момент из боковых пристроек у ворот выбежали бесенята. Они размахивали флагами, били в барабаны и принялись фехтовать мечами и ножами, встав на защиту своего господина. Заметив, что дело принимает опасный оборот, Великий Мудрец Сунь У-кун тотчас же выдернул у себя клок шерсти, подбросил его в воздух и крикнул: «Изменись!» — и тотчас же клок шерсти превратился не то в тридцать, не то в пятьдесят маленьких мартышек, которые все разом бросились вперед и вцепились в чудовище: кто ухватил его за ногу, кто за поясницу, а кто полез глаза царапать и выдергивать волосы. Чудовище растерялось и поспешно достало свой волшебный обруч. Сунь У-кун и небесный князь вовремя заметили это и, ухватившись за облако, бросились наутек.

    Чудовище же тем временем подкинуло вверх свой обруч, раздался резкий звук, и превращенные из клока шерсти Сунь У-куна бойкие мартышки попались в обруч и в следующий же миг очутились в пещере. Чудовище, торжествуя полную победу, забрало с собой все свое войско и удалилось к себе, крепко-накрепко заперев ворота.

    Несмотря на неудачу, наследник небесного князя принялся расхваливать Сунь У-куна:

    — Наш Великий Мудрец Сунь У-кун — настоящий герой.

    В кулачном бою он показал себя искусным воином. А его волшебный способ превращения себе подобных существ из клока шерсти дороже любой драгоценности.

    Сунь У-кун рассмеялся и спросил:

    — Уважаемые господа! Вам со стороны было виднее. Скажите по совести — кто из нас ловчее?

    Ответил небесный князь Вайсравана:

    — У него удары слабее, да и ноги не так проворны, как у тебя, Великий Мудрец! Когда он увидел, что мы пошли тебе на помощь, он стал торопиться, а после того как ты превратил клок шерсти в подобных себе маленьких обезьянок, — растерялся и засуетился. Вот почему он и прибег к своему обручу.

    — С этим злым оборотнем-марой, — сказал Сунь У-кун, — справиться не так уж трудно. Вот только достать бы его волшебный обруч.

    Тут повелители звезд Огненной и Водной доблести заговорили в один голос:

    — Если хотите одержать победу, необходимо отобрать у него обруч. Иначе ничего не выйдет. Если только мы овладеем обручем, чудовище можно будет взять голыми руками!

    — А каким способом можно похитить этот обруч?— спросил Сунь У-кун. — Видимо, надо выкрасть его.

    Оба повелителя Грома и Молний, которых звали Дэн и Чжан, засмеялись:

    — Если хотите совершить воровство, то кроме Сунь У-куна не сыщете никого другого. Способнее его на это дело нет. Помните, в тот год, когда он учинил буйство в небесном дворце, с каким он мастерством выкрал дворцовое вино, груду персиков, печенку драконов, мозги фениксов, да еще прихватил пилюли бессмертия почтенного Лао-цзюня! Пусть и на этот раз проявит свое мастерство!

    — Что вы, помилуйте, совсем меня захвалили, — скромно отвечал Сунь У-кун. — Ну что же, так и быть. Вы посидите, а я слетаю разузнать, как там обстоят дела, и живо вернусь!

    О, чудесный Сунь У-кун! Он мигом спрыгнул с вершины горы, очутился у входа в пещеру, качнулся всем телом и превратился в конопляную мушку редкой красоты. Вот полюбуйтесь сами:

    Тонка на побегах бамбука
    Нежная оболочка,
    Но крылышки мушки тоньше еще
    И нежнее.
    Меньше тычинки
    Головка на крохотной шее,
    Да и сама она вся —
    С сердцевину цветочка.
    Лапки ее похожи
    На шелковинки,
    Глазки — на бусинки.
    Весом же только с пушинкой
    Может соперничать
    Мушка красивая эта,
    Что быстротою полета
    Равняется с ветром.
    Впрочем, созданье такое
    Не только прелестно,
    Может оно оказаться
    Еще и полезным.

    Взлетев на ворота, Сунь У-кун нашел щелочку, пролез в нее, и тут его взору представилась картина победного торжества. Все бесы и бесенята собрались толпой. Одни плясали, другие пели, остальные расступились шеренгами по сторонам. На высоком помосте восседал сам злой оборотень-мара, а перед ним были расставлены всевозможные яства. Тут были и змеиное мясо, сушеная оленина, медвежьи лапы, верблюжьи горбы, плоды и ягоды. Был еще кувшин из черного фарфора, наполненный вином, ароматная брынза и кокосовое молоко. Этот обжора набивал себе брюхо и пил вовсю.

    Сунь У-кун смешался с толпой бесенят и, превратившись в оборотня с головой хорька, стал изображать из себя ряженого, медленно подбираясь все ближе к помосту. Он долго всматривался, но нигде не мог обнаружить волшебного обруча. Стремительно вытянувшись во весь рост, он шмыгнул за помост, откуда увидел в заднем помещении высоко подвешенных огненных драконов, издающих хриплые звуки, и огненных коней, которые ржали. Внезапно, подняв голову вверх, он увидел свой посох с золотыми обручами, прислоненный к восточной стене. Он так обрадовался, что не мог сдержаться и, забыв принять прежний облик, подбежал к своей драгоценности. Тут только он принял свой настоящий вид и стал прокладывать себе путь посохом. Чудовище до того перепугалось, что у него, как говорится, душа в пятки ушла. Не успел он опомниться, как Сунь У-кун, разя бесов налево и направо, проложил себе путь к воротам и выбежал из пещеры.

    Тут поистине можно сказать, что повелитель демонов возгордился и забыл о предосторожности, а хозяин вернул себе отнятое у него оружие.

    Чем все это дело кончилось, добром или злом, вы узнаете, прочтя следующую главу.

  • Несколько сот родителей погибших от землетрясения детей снова обратились к властям и снова остались не услышанными

    Несколько сот родителей погибших от землетрясения детей снова обратились к властям и снова остались не услышанными

    #img_right#Около 600 родителей погибших в разрушенных землетрясением школах детей, снова собрались возле здания правительства уезда Бэйчуань и стали требовать объяснений по поводу некачественных зданий школ. Но никто из чиновников не вышел к ним для беседы и разъяснений.

    Буддистский проповедник Сы Чжи, участвующий в спасательных работах в пострадавших от землетрясения районах Сычуани сказал корреспонденту The Epoch Times, что если местные власти и дальше не будут обращать внимания на требования этих родителей, то они собираются сделать большие портреты своих погибших детей и пешим шествием пойти к уездному правительству. Он также сказал, что в настоящее время власти уезда полностью игнорируют обращения людей расследовать и найти ответственных за некачественные постройки зданий школ.

    Когда корреспондент связался по телефону с одним из родителей, участвующим в акции 19 июня, в трубке он услышал громкие крики, адресованные местным властям: «Мы доверили своих детей школе, платили столько денег, сколько они хотели, верните нам детей или же хотя бы покажите их тела. Почему правительство так поздно начало спасательные работы? Очень многих детей можно было вытащить живыми из-под завалов. Почему пришли так поздно, когда дети уже умерли? Почему вы так поступаете с нами?…»

    Проповедник рассказал, что первые спасатели приехали только 15 мая (землетрясение произошло 12 мая), причём приехали с пустыми руками, без оборудования и специальных инструментов. Он также сказал, что многие дороги в уезд не были заблокированы после землетрясения, можно было приехать во время и спасти много жизней.    

    Один из родителей по имени Цин Чу рассказал корреспонденту, что несколько дней назад они на развалинах школы соорудили небольшую стелу и хотели провести гражданскую панихиду, но их разогнала полиция, 4-х человек арестовали, а стелу разбили.

    Проповедник Сы Чжи рассказал: «Власти такими поступками просто сыпят соль на рану этим несчастным родителям. Власти не принесли никаких извинений и не сказали никаких слов утешения родителям. В одной из школ погибло более 1000 учеников, многие из которых умерли не дождавшись спасателей. Один мальчик под развалинами школы перед смертью ногтем нацарапал своим родителям послание “Папа, мама, извините, желаю, чтобы у вас всё было хорошо”».

    Родители также обратились ко всем людям, кто может услышать их голос: «Просим вас, надеемся, что вы поможете нам. Мы – бесправные крестьяне. Начиная с 12 июня власти не дали нам никаких ответов, никто не связывался с нами и не спрашивал ни о чём, как будто ничего и не произошло. Все мы хотим только одного –чтобы были найдены и наказаны виновные в строительстве некачественных зданий школ».

     
    #img_center_nostream#