За його словами, Міжнародні авіалінії України навіть жодного разу не вибачились перед його донькою.
Пан Нечипоренко також додав, що у вересні Галина мала летіти зі своїми роботами в Мілан на виставку глухонімих художників. Ця подорож не відбулась через те, що жоден з авіаперевізників у Києві не погодився навіть за гроші надати глухонімій дівчині супроводжуючого, який би допоміг заповнити всі необхідні декларації та посадити її на літак.
Сама художниця-інвалід стверджує, що до таких як вона немає належного ставлення не тільки в аеропортах, але й у магазинах, лікарнях тощо.
Чому в Україні не поважаються права глухонімих громадян роз’яснила сурдоперекладачка Марина Ліферова: „Насправді глухонімій людині потрібен перекладач всюди: в міліції, у суді, в магазині. Але Українське товариство глухих не забезпечує необхідної кількості перекладачів відповідної категорії”.
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.