Blog

  • Українська мова і проблеми етнічної самоідентифікації

    Українська мова і проблеми етнічної самоідентифікації

    У спадок від комуністичної системи молода українська держава отримала ряд протиріч, котрі в потрібний час уміло використовуються деякими політиками з метою загострення і доведення протиріч до рівня конфліктів. Більшість конфліктів в Україні виникають на етнічному грунті. Часто протистояння відбувається між колись домінуючою частиною посткомуністичної спільноти і тією, що історично зазнала певних утисків від системи. Однією із найбільш серйозних причин виникнення конфліктів в Україні є питання мови.

    #img_left#Нещодавно в журналі „Кореспондент” був опублікований лист пана Ачкасова до редакції під назвою „Разве можно гордиться таким языком”, в якому автор стверджує, що українська мова є недосконалою, малорозвиненою та нездатною до повноцінного існування, і саме тому користуватися, а тим більше пишатися нею – неможливо (1). Що можна на це зауважити?

    На прикладі історичного розвитку східних областей України спробуємо вивести причини того, чому досьогодні в українському соціумі зберігаються настрої, відображені у вказаному листі.

    Так сталося, що в українському суспільстві етнонаціональна та мовна більшості не співпадають, і це залишається серйозною етнополітичною проблемою та джерелом можливого конфлікту на мовному грунті. Так, на сході України 59% громадян вважають себе етнічними українцями, проте лише 14% з них спілкуються українською мовою (2).

    Причиною цього є те, що регіоналізм в Україні залишається об’єктивною реальністю, а процес регіоналізації тісно пов’язаний з формуванням регіональної ідентичності. У стабільних суспільствах регіональна ідентичність не домінує над національною. Але в умовах трансформації суспільства, в кризових ситуаціях її роль підвищується, вона стає своєрідною захисною реакцією регіонів та індивіда на економічні труднощі, політику „центру” в економічній, культурній, мовній та інших сферах.

    До середини Х1Х століття, внаслідок колонізаторської політики царської Росії, на сході України була сформована строката етноструктура. Однак абсолютну більшість становили українські селяни – вони складали 75% (1858 рік). Інтенсивний етап освоєння краю розпочався після реформи 1861 року. Виробничо-економічні та соціальні фактори викликали величезні хвилі міграції робочої сили на Донбас. Чисельність населення в цей період тут зростала у п’ять разів швидше, ніж у інших регіонах імперії. Існував і політичний аспект проблеми залучення робочої сили з регіонів Росії – прагнення імперської влади розчинити „інородців” російським елементом, зросійщити їх і в такий спосіб закріпити за собою національні окраїни. Така політика призвела до того, що міста ставали російськомовними, а село, як і раніше, говорило українською мовою. Така мовна географія, посилювана політикою русифікації як у дореволюційний, так і в пострадянський час, проглядає і сьогодні, підкреслюючи своєрідність регіону (3).

    Отже, на прикладі східного регіону можна реально оцінити ті декструктивні механізми, що застосовувалися спочатку Російською імперією, а пізніше Радянським Союзом, спрямовані на знищення української національної ідентичності і, як її складову, – української мови. Приблизно таким самим шляхом відбувалася насильницька асиміляція на південній та центральній України та в Криму. Крім того, ґрунтовним фактором за часів Радянського Союзу в зменшенні частки україномовного населення стала відсутність перспектив та передумов до кар’єрного росту в тих, хто відверто спілкувався українською.

    Звісно, ці процеси не могли не вплинути на українську спільноту і до сьогодні зберігаються як фактори загрози у суспільстві. Проте, сьогодні все більше проглядаються позитивні тенденції в процесі національної самоідентифікації і, відповідно, збільшення значення української мови в суспільстві.

    Ще однією проблемою залишається відносно стійка тенденція в ідентифікації українських громадян як „радянських людей”. Ці явища у більшості зберігаються на сході та півдні і зменшується до заходу України. В той самий час у зворотньому напрямку, тобто із заходу на схід, корелює самоідентифікація громадян як „громадян України”.

    Денаціоналізація значної частини української спільноти все частіше стає причиною не лише етнічного конфлікту, але й конфлікту внутрішнього – кожної окремої особистості, що, в свою чергу, призводить до агресії.

    Отже, причини, про які так емоційно говорив пан Ачкасов, часто не відповідають дійсності, скоріше – навпаки. Проблема української мови залишається не в малорозвинутості останньої, а в тому, яку національну ідентичність сповідує той чи інший індивід. За твердженням доктора історичних наук Олександра Майбороди, в української мови (на противагу російській) є незаперечна перевага: вона не була мовою, що служила політиці соціального й національного гноблення, політиці упокорення народів. Фактично українська мова є мовою з „чистою совістю”(4).

    Але проблема існує. Як стверджує дослідник М. Шульга, в сімейному спілкуванні співвідношення мов становить 50:50, і ця пропорція свідчить про те, що українське суспільство розділене на дві мовні спільноти (5).

    Не варто також відкидати тенденції до зменшення частини україномовних в етномовній структурі східних областей України з 1991 року, що є причиною відсутності державної політики, направленої на посилення національно-державницької загальноукраїнської ідеології. Саме це стало причиною до поглиблення регіоналізації проблемних регіонів і виникнення тенденцій сепаратизму.

    Механізмом, котрий може змінити подібні настрої в суспільстві, є державна політика, спрямована на самоусвідомлення громадянами України національної ідентичності. Насамперед – це політика в галузі культури та освіти. Мова ж, у свою чергу, має стати як предметом, так і засобом досягнення цієї мети. Саме нівелювання негативних антидержавницьких процесів, створення передумов до „націоналізації” усіх громадян, незалежно від етносу, до якого вони належать, об’єднання їх навколо національної самоідентифікації стане передумовою для домінування української мови в суспільстві і відкине деструктивні процеси, пов’язані з мовними протиріччями.

    Висновок.

    Це невелике дослідження мало на меті довести, що втрата мовної ідентичності в українському суспільстві може призвести не лише до втрати української державності, а й позбавлення українців одного із основних чинників у формуванні національної ідентичності. Нині, за твердженням, І. Данилюка, етнічне відродження розглядається як одна з рис розвитку людства наприкінці ХХ – на початку ХХ1 століття (5). Етнічне відродження має стати основним чинником на противагу часто руйнівним глобалізаційним процесам. Саме тому найбільш важливим фактором в умовах становлення ринкової економіки України повинно стали залучення ринкових механізмів до відродження і популяризації української мови. Українська мова має стати необхідною умовою кар’єрного росту і досягнення популярності, а також підвищення рівня культури, адже престижність мови часто залежить від культури, яку вона обслуговує. І, нарешті, українська мова може стати чинником для об’єднання усього українського суспільства. В іншому випадку, українська держава залишиться генератором етнічних конфліктів на мовному грунті.

    Література

    1. Максим Ачкасов. Разве можно гордиться таким языком?//Кореспондент.- №34 (173).- 3 вересня, 2005.
    2. Олена Кривицька. Конфліктний вимір етнонаціонального розвитку України.// Політичний менеджмент.- №3 (12).- 2005.- С.42-62.
    3. Наталія Пашина. Етномовний чинник політичної ідентичності в Донбасі.//Політичний менеджмент.- №1 (10).- 2005.- С.24-34.
    4. Олександр Майборода. Як зможе українська об’єднати українців.//Газета по-українськи.- №2.- 9 вересня 2005.- С.24.
    5. Іван Данилюк. „Мовні конфлікти” та конструювання етнічної та національної ідентичності.//Соціальна психологія.- №3 (11).- 2005.- С.43-51.
    Сергій Сахацький
  • Програма міжнародного форуму: “Комунізм – загроза миру: свіжий погляд на світ, що змінюється”

    Анонс форуму:

    “Комунізм – загроза миру: свіжий погляд на світ, що змінюється”

    Київ, 16 вересня 2005, 10:00 – 14:00 год.

    Місце проведення: Київський міський будинок учителя,

    вул. Володимирська, 57

    Програма:

    10.00 – 10.10

    Відкриття форуму

    10.10 – 10.15

    Модератор

    10.15 10.35

    "Комуністична інквізиція на Україні", доповідачКруцик Роман   Миколайович, Київська міська організація Всеукраїнського товариства "Меморіал" ім. В.Стуса

    10.35 11.15

    "Комунізм – загроза миру", доповідач – професор Лі Шао, Великобританія

    11.15 11.30

    "Сумний досвід комуністичного правління на Україні. Репресії політв’язнів", доповідач –  Сергієнко Олесь Федорович, член ради старійшин УРП «Собор»

    11.30 – 11.50

    Запитання та відповіді

    11.50 – 12.10

    Перерва

    12.10 – 12.25

    "Проблема особистості в комуністичній та посткомуністичній системі освіти", доповідач – Скорик Олена Євгенівна, «Відкрита педагогічна школа»

    12.25 – 12.40

    "Історія боротьби Комуністичної  партії проти релігії та сучасне "християнство" українських комуністів", доповідач –  Бут Юрій Олександрович, Київська обласна організація “Комітет виборців України”

    12.40 – 12.50

    "Заклик до комунізму – шлях до трагедії народів", доповідач – Проник Євген Васильович, Всеукраїнське товариство політичних в’язнів і репресованих

    12.50 13.30

    Закриття форуму

     

    Передмова:

    Створена на основі комуністичної ідеології ”партійна культура”, яка дісталась нам у спадок, пустила глибоке коріння в свідомості української нації. Її плоди ми пожинаємо і сьогодні. Вона настільки вкоренилися, що стала зовсім непомітною: значна частина українців досі підсвідомо керується її принципами. Схеми корупції так в’їлися, що практика хабарів до сьогодні залишається нормальним явищем.

    Тоталітарні системи не терплять будь-якої свободи і самовираження, роблячи людину гвинтиком у ланці державної системи. Колишня комуністична влада прагнула контролювати свідомість народу, для чого було розроблено найвитонченіші механізми.

    Просто змінити владу – не означає змінити свідомість. Вплив комуністичної ідеології проявляється не тільки в пострадянських країнах, але й в країнах з розвиненою демократією у вигляді болючих невирішених питань з правами людини.

    Країни різні, але історія повторюється. Зараз схожа ситуація у Китаї. Світ помилково вважає КНР економічним гігантом, країною, що надзвичайно швидко розвивається. Але разом з тим у Китаї не відбулося ніяких змін з питань прав людини. Тут і досі широко застосовується смертна кара, цензура на незалежну інформацію, репресії людей за їх віру, довільне запроторення незалежних репортерів до в’язниці та ін.

    19 листопада 2004 року міжнародна газета ”The Epoch Times”, яка виходить сімома мовами, надрукувала серію статей про комуністичну партію. “Дев’ять коментарів про комуністичну партію” дали повне та ясне уявлення про походження та природу комуністичної партії Китаю (КПК). З часу їх виходу вони шокуюче вплинули як на Китай, так і на інші країни. Близько чотирьох мільйонів людей в усьому світі написали свої відкриті заяви про вихід з лав комуністичної партії та її дочірніх організацій. Вперше китайці отримали інформацію, що не пройшла цензуру, про історію КПК, а також те, що за нею стоїть. Щоденно кількість людей, які поривають свої зв’язки з КПК, збільшується на 20 – 30 тисяч чоловік.

    18 серпня 2005 року Азіатсько-Американська Асоціація Журналістів (АААЖ) підкреслила цінність ”Дев’яти Коментарів про комуністичну партію” та нагородила цю роботу Національним Призом в галузі Журналістики в категорії азіатсько-американські питання.

    Даний форум є одним із багатьох міжнародних форумів, що проводились по всьому світі для розкриття правди про злочини комунізму. Зокрема, 22 липня 2005 року газета "Велика Епоха" (The Epoch Times) США успішно провела міжнародний форум "Пильний погляд на Китай – масові виходи із КПК" у міжнародному прес-клубі у Вашингтоні. На форумі були присутні більше 500 чоловік, включаючи спеціального Доповідача Ради Європи й члена парламенту Швеції – Герана Лінблада (Göran Lindblad), конгресмена США – Тома Танкредо (Tom Tancredo), колишнього помічника Секретаря Оборони США – Френка Гаффні (Frank Gaffney), члена Парламенту Канади – Роба Андреса (Rob Anders) і головного редактора китайського видання "Велика Епоха" – Аннет Го (Annette Guo).

    У цей важливий період нашої історії ми запросили відомих експертів розкрити питання комунізму та його впливу на формування сьогодення в світовому масштабі. З точки зору історії, прав людини, моралі та політики вони детально розкриють дану проблему.

    Доповідачі:

    Круцик Роман Миколайович

    Голова київської міської організації Всеукраїнського товариства "Меморіал" ім. В.Стуса, народний депутат України другого скликання

    Лі Шао

    доцент Ноттінгемського університету. Проводив презентаційні семінари у відомих університетах, парламенті Великобританії, а також протягом щорічного засідання ООН з прав людини у Женеві. На сьогоднішній день він є позаштатним журналістом газети The Epoch Times” та спеціальним експертом з прав людини й розвитку сучасного Китаю.

    Сергієнко Олесь Федорович

    колишній політв’язень, магістр державного управління, політолог, культуролог, помічник – консультант Левка Лук’яненка, член ради старійшин УРП «Собор».

    Скорик Олена Євгенівна

    головний редактор журналу «Відкритий урок», відмінник освіти України, розробник та координатор проекту «Відкрита педагогічна школа».

    Бут Юрій Олександрович

    Голова Київської обласної організації “Комітет виборців України”, колишній лідер Ліберально-демократичної партії України, експерт з питань політології, виборчих процесів,  місцевого самоврядування та корпоративного управління.

    Пронюк Євген Васильович

    Голова Всеукраїнського товариства політичних в’язнів і репресованих, народний депутат України другого скликання, 17 років комуністичної неволі (або може просто колишній політв’язень).

  • Постійний інформаційний потік – причина нових дитячих захворювань

    Постійний інформаційний потік – причина нових дитячих захворювань

    Діти є нашим найбільшим багатством. Вони – наше майбутнє. Проте кому вдається сьогодні створити для них відповідне середовище для росту та розвитку?

    Вони проводять свій день у дитячих садах, школах, групах продовженого дня. Обоє з батьків вимушені працювати, щоб вижити в нашому прогресивному суспільстві. Повертаючись, кінець-кінцем, втомленими додому після роботи, залишають малят біля телевізора, комп’ютера, ігрових приставок. Це насправді не те, чого б ми хотіли, але всюди панує байдужість.

    Нові дитячі захворювання

    З’являється все більше дітей, розвиток яких загальмовується через те, що вони постійно перебувають в інформаційному потоці. Одна з причин цього – постійне перебування біля комп’ютера та телевізора, інша – відсутність у сім’ї правильних моделей поведінки. Антоніо Піццулі з профспілки педіатрів каже, що особливо ця проблема стосується дітей із сімей, які мають низький соціальний рівень.

    Втрачене покоління

    “Оскільки мова йде про дітей, які після народження нічим не відрізнялися від інших, – провадить далі Піццулі, – проблеми в розвитку обумовлені відсутністю необхідної стимуляції у сім’ї та за її межами”. Школи і дитячі сади та навіть мовна терапія більше не здатні компенсувати відставання в розвитку, що виникло через пробіли у вихованні. Доктор Томас Фішбах, голова педіатрів Північного Рейну, йде ще далі. На його думку, стосовно цих нових дитячих захворювань необхідно розробляти нові терапевтичні програми, інакше може бути втрачене ціле покоління.

    Затримка в розвитку в результаті проблем у вихованні

    Професор Вабіч із дитячої клініки м. Ульма називає ще й інші серйозні причини затримок у розвитку дитяти. Інформаційний потік і “макдональдси” призводять до ожиріння дітей. “Такі рецепти, як менше їсти і більше рухатися, більше не дають ефекту”, – каже Вабіч в інтерв’ю медичній газеті. Потрібно якнайскоріше змінювати спосіб життя. Діти просто стають хворими. Все частіше у них з’являються такі захворювання, як подагра, жовчні камені, жирна печінка й артроз. У багатьох виникло порушення рівня цукру в крові, а в деяких – діабет. Згідно з діагнозами педіатрів, більше третини огрядних дітей мають підвищений кров’яний тиск, інсулінорезистентність і порушення зміни жирової речовини. Щоденні контакти з такими дітьми викликали у професора серйозні побоювання стосовно того, що підростає ціле покоління кандидатів на інфаркт і апоплексичний удар.

    Вимоги повинні зрости

    “Причини таких порушень і надлишкової ваги – не лише в надмірному споживанні їжі, але і в браку вимог і стимулів до розвитку”, – вважає професор Клаус Хуррельман, директор Центру здоров’я дітей і підлітків WHO у Білефельді. Він переконаний, що всі програми для профілактики повинні передбачати допомогу в подоланні психічних і соціальних труднощів. Але це речі, яким зазвичай починають учити в дитячих садах. Навіть міністр охорони здоров’я ФРН Улла Шмідт висловлювала думку про те, що діти, в яких краще розвинене відчуття тіла, зможуть демонструвати вищі результати в школі.

  • Фоторепортаж з форума ‘Комунізм – загроза миру’

    Фоторепортаж з форума ‘Комунізм – загроза миру’

    16 вересня з 10.00 до 14.00 години у Будинку Вчителя по вулиці Володимирська, 57 в Києві, Міжнародний медіа-проект «Велика Епоха» разом із київською міською організацією ім. Василя Стуса “Меморіал” провели перший в Україні міжнародний форум «Комунізм – загроза миру: свіжий погляд на світ, що змінюється».
    Мета форуму – привернути увагу громадськості до злочинів, що були скоєні комуністичною партією протягом 90 років її існування та до загрози, яку комунізм становить для людства.

    #img_left_nostream#

     

    #img_left_nostream#

     

    #img_left_nostream#

     

    #img_left_nostream#

     

    #img_left_nostream#

     

    #img_left_nostream#

     

    #img_left_nostream#

     

    #img_left_nostream#

     

    #img_left_nostream#

     

    #img_left_nostream#

     
     
  • Фоторепортаж: У Японії проводили змагання фейєрверку

    Фоторепортаж: У Японії проводили змагання фейєрверку

     #img_center_nostream#
     
    В Японії кожен рік 15 вересня проводять змагання фейєрверку (hanabi) В цей день збираються багато туристів та мешканців міста, щоб спостерігати це дивовижне видовище.

    Китайська версія статті
    The Epoch Times

    #img_center_nostream#

    #img_center_nostream#

    #img_center_nostream#

    #img_center_nostream#

    #img_center_nostream# 

  • Фоторепортаж: Міжнародна виставка автомобілів в місті Франкфурті(частина 1)

    Фоторепортаж: Міжнародна виставка автомобілів в місті Франкфурті(частина 1)

    З 12 до 25 вересня, в Германії, в місті Франкфурті проводитися міжнародна виставка автомобілів. Більше ніж мільйон людей відвідають цю виставку, припускають організатори.

    Китайська версія статті
    The Epoch Times 
     #img_center_nostream#
     #img_center_nostream#
     #img_center_nostream#
     #img_center_nostream#
     #img_center_nostream#
     #img_center_nostream#
     #img_center_nostream#
     #img_center_nostream#

  • Дивися на світ моїми очима, коханий!

    Дивися на світ моїми очима, коханий!

    #img_left_nostream#Тільки що прийшов мій чоловік, я на кухні готую вечерю. Щось трапилося: він завжди підходить і обіймає мене, а сьогодні чоловік утомлено сів на диван, мовчки запалив, його одяг заляпаний кров’ю. Це викликає в мені занепокоєння. Прагнучи стримати хвилювання, питаю:

    – Що трапилося?

    Декілька довгих затягувань – ці секунди здаються мені вічністю:

    – Нічого… я трохи відпочину.

    Здогадуюся, що сьогодні сталася велика аварія – мій чоловік працює в дорожній міліції вже 6 років, але таким я його ще не бачила. На своїй роботі він вже звик до трагічної загибелі людей, навіть я сама стала спокійно дивитися знімки автокатастроф. Мабуть, те, що трапилося сьогодні, його сильно потрясло. Мій чоловік плаче.

    Я сиджу поряд і мовчу. Він зняв верхній одяг, міцно стискає мої руки і цілує волосся.

    – О 16:00 ми одержали повідомлення про дорожньо-транспортну пригоду. На проспекті зіткнулися вантажівка і легковий автомобіль. Місце події було недалеко від нас, і ми з напарником поспішили туди. Карети швидкої допомоги ще не було, вантажівка зникла. У легковому автомобілі були двоє людей – чоловік і жінка. Він на місці водія. Машину здавило, чоловіка затиснуло в сидінні, він був без свідомості, тіло неприродно зігнуте, здавалося, що ноги переламані, увесь залитий кров’ю. Виглядав дуже страшно. Жінка намагалася допомогти йому і тягнула щосили – це був її чоловік. Машину сильно перекрутило, чоловік міцно застряв. Я сказав напарнику, щоб він відправив жінку до лікарні, але вона, як божевільна, обіймала і цілувала свого чоловіка, плачучи щось шепотіла йому. Нам довелося ломом відокремити передню частину машини, потім чоловіка підняли. В цей час я помітив, що у нього з рота тече кров.

    По дорозі до лікарні ще потрапили в "пробку". Вони сиділи на задньому сидінні, жінка притулилась до чоловіка, не відпускаючи його ні на хвилину. Поранений прийшов до тями і тихо стогнав від болю. Вона спиралася головою на його плече, їх руки були міцно стислі.. Кров з рота капала на одяг чоловіка.Губи жінки були зімкнуті і побіліли від напруги, по щоках котилися сльози. В її очах я бачив величезне страждання.

    Лікарі вже чекали на нас. Коли пораненого відвезли на носилках, жінка впала. Її рвало кров’ю. Поламані ребра пошкодили їй внутрішні органи, але не дивлячись на сильний біль, вона терпіла і прагнула допомогти чоловіку. Я підняв її. Від болю вона марила і прийняла мене за нього: "Я йду… будь ласка… коханий, дивися на світ моїми очима! Будь ласка … дивися!" Відповідаючи їй замість чоловіка, я плакав: "Все добре, дорога, все добре."

    На місці події проводилося розслідування. Було багато уламків, розбитого скла, кров. Гальмівний шлях і уламки показували, що все відбулося раптово. Вантажівка вискочила на стрічну смугу, водій легкової істинктивно пішов уліво, але спохопившись, став швидко вивертати праворуч, піклуючись про безпеку своєї дружини. Реакція думки швидше, ніж швидкість автомобіля, – удар відбувся.

    Я пам’ятаю, що в машині жінка притискала край одягу до рота пораненого, прагнучи врятувати життя свого чоловіка. Напарник повідомив мені, що вона померла, а лікарі борються за життя чоловіка. У нього були зламані ребро і ноги, а очі сильно пошкоджені уламками розбитого скла. Згідно заповіту дружини, лікарі робили операцію чоловіку по пересадці рогівки її очей.

    Ось таку історію розповів мені мій чоловік.

    – За ці роки я розслідував багато випадків, але таке зустрічаю вперше, – він міцно обійняв мене.

    Я не була очевидцем події, але побачила: у наш нелегкий час, коли гонитва за грошима і задоволеннями вбиває в людях їх кращі якості, все ще існує справжня, чиста і безкорислива любов.

    – Коханий, дивися на світ моїми очима!

  • У центрі одного з міст Китаю з’явився дикий панда

    У центрі одного з міст Китаю з’явився дикий панда

    Уночі 16 липня в центрі міста Дудянян, провінції Сичуань, був виявлений дикий панда.

    За словами місцевих жителів, цей панда рухається дуже моторно, він зовсім не схожий на тих панд, які перебувають у зоопарку. Він може швидко перелізти через стіну й залізти на дерево. Оскільки він занадто швидко рухається, місцеві жителі багаторазово втрачали його з виду.

    Наприкінці наступного дня його виявили на одному з високих дерев. Утомлений від бігу, панда міцно спав.

    Учені, що приїхали, зробили йому укол, щоб той не прокидався протягом декількох годин. Щоб дістати ведмедика з дерева, рятувальникам довелося використати мотузки. За розвитком ситуації спостерігали багато місцевих жителів.

    Китайська версія статті

    #img_gallery#

  • “Опіум для народу”

    Залишки радянської ідеології настільки глибоко осіли у людській свідомості, що, часом, і сьогодні їх можна побачити та відчути. Стиль поведінки, розмова, жарти, крилаті вирази. Такі прояви в більшій мірі відносяться до тих, які ми можемо побачити. Але просто побачити – ще не значить усвідомити, збагнути у корінні. Якщо ж задуматися і поглибитися у сутність – можна багато чого переосмислити.

    “Релігія – духовний опіум для народу” – таким було одне із гасел СРСР, коріння якого походять від Карла Маркса – родоначальника комуністичної ідеології. (У подальшому розвитку комунізму воно пройшло руйнівними кроками, залишивши поза собою червоний слід у душах тих, хто був його рушійною силою, а також знаходився у його оточенні).

    Людина – в першу чергу духовна істота, світогляд якої впливає на її подальші думки, і як наслідок – на вчинки та суспільні відносини. Світогляд, як першооснова, закладається із самого народження дитини, закладається тими, хто її виховує, розвиває. На них у значній мірі лежить велика відповідальність за майбутню людину, за її духовну сторону. Цей фактор є критично важливим для усього суспільства, він визначає продальший культурний розвиток, рівень цивілізованості, політичні та економічні відносини для тієї чи іншої нації вцілому.

    На протязі довгого періоду історії духовні традиції та релігія несли на собі цю надзвичайно важливу місію…

    Завжди були і є ті, хто притримуються певних норм і ті, хто не зважає на них. Кожна людина може зробити свій особистий вибір. І це природньо.

    Ідучи своїм шляхом, радянська ідеологія глибоко заклала своє коріння в людській свідомості, коріння на основі принципів матеріалістичних поглядів. Таким чином, відбулася підміна основ духовного розвитку людини – віра в Бога переслідувалася, висміювалася. У суспільстві зародилася та нова форма світорозуміння – науковий атеїзм. Нав’язувалися нові норми та принципи, і ті, хто не погоджувалися із ними, змушені були покинути сцену…

    Те, що можна було побачити – руйнування храмів, масове знищення ортодоксальних священослужителів, які слугували провідниками людей у напрямку підвищення їхньої моралі; “ломка” національних традицій та культури, винищення класових ворогів – інтелігенції. І це лише частка історії.

    Існує думка, що коли людина у своїх вчинках спирається лише на матеріалістичні погляди, тільки на задоволення своїх потреб, але не на мораль і духовні цінності, тоді втрачаються фактори, які здатні її стримати у самий ключовий момент. І наслідки цього можуть бути руйнівними. Те, чого ми не могли усвідомити у минулому, можна побачити сьогодні – високий рівень злочинності, корупція; різноманітні антисоціальні явища. Ці відносяться до одних із найускладненіших. Можна далі продовжувати.

    Що ж стосується менш вражаючих, то можна і не озиратися – досить поглянути у дзеркало, поглянути у дзеркало крізь призму своєї душі…

    Забуваючи про мораль і ті цінності, які притаманні лише людині, вона втрачає орієнтацію та дуже легко може звернути із правильного шляху.

    Звісно, було би помилково скидати все лише на одні плечі, але підміна цінностей і зміна принципів все ж таки слугують певним підливальником масла у вогонь, стають частиною рушійних сил, що можуть призвести до падіння людської моралі. Звертаючи велику увагу на матеріалізм, людина звужує свої життєві погляди і світосприйняття, розвиває певні рамки і стереотипи, продиктовані цими факторами. Так формується нове бачення світу, новий світогляд.

    Отже, схоже на те, що ті, хто розповідали про “опіум для народу”, таки ним народ і напоїли.

  • Гала-концерт ‘Фольклорний дивосвіт’

    Гала-концерт ‘Фольклорний дивосвіт’

    У Києві 21 серпня пройшов гала-концерт 2-го Міжнародного фестивалю "Фольклорний дивосвіт". У ньому взяли участь колективи з України, Вірменії, Литви, Польщі, Франції, Португалії, Великобританії і Мексики. Представники цих народів познайомили мешканців Києва і гостей столиці з традиційною культурою своїх країн.
    #img_center_nostream#

    Ось вже другий рік підряд у Києві проходить міжнародний фестиваль під назвою "Фольклорний дивосвіт". Проводить його Міністерство культури і туризму України під егідою Всесвітньої Ради з організації фестивалів фольклору (CIOFF) спільно з Українським культурно-просвітницьким центром "Дружба", за підтримки Київської міської адміністрації.. Президент Української Національної Секції CIOFF Ю. Войнаровській в своєму зверненні побажав учасникам і гостям фестивалю: "Хай мир і згода об’єднають наші душі і серця. Тепла і усмішок всім під одним небом і сонцем на спільній планеті Земля!"

    #img_center_nostream#

    На цей фестиваль приїхали представники різних країн і континентів. Завданням цього заходу, як вважають самі організатори, є охорона і популяризація традиційної культурної спадщини: танців, пісень, музики, народних ремесел, ігор і забав. Зустрічі фольклорних колективів з різних країн допомагають формувати естетичний смак у підростаючого покоління, виховують пошану до звичаїв і традицій народів світу та України.

    #img_center_nostream#

    Серед тих, що приїхали, були колективи-учасники багатьох міжнародних фестивалів, зокрема, Народний ансамбль "Астік" (Вірменія) наповнив зал звуками далеких кавказьких гір, молоді танцюристи утворили живу гору, ставши на плечі один одному: бурхливими оплесками глядачі зустріли таку композицію. Французи ("Ла Майад Малемортін") показали жартівливий танок двох півників, що борються за одну курочку, і коли один її увів – другий не розгубився і знайшов собі заміну серед дівчат з глядацького залу: цінує Європа красу наших жінок. Культуру України представляли відразу 4 колективи з різних регіонів України. Народні пісні зачіпали за живе, на очі наверталися сльози. Дуже емоційно танцювали гопак козачки років десяти-одинадцяти з ансамблю українського танцю "Говерла". Ці діти приїхали з Великобританії, вони є нащадками українських еммігрантов і шанують традиції своєї історичної батьківщини. Оплески не замовкали в залі фестивалю. Народні ігри показали діти з колективу "Чиучиурюкс" (Литва). На місцевому діалекті назва означає "горох". Усмішки глядачів викликало те, як стукали діти дерев’яними черевиками по сцені, немов горохом, підстрибуючи в своїй грі. Чарівні полячки з ансамблю "Мале Словянки" співали народні пісні, а їх славні шляхтичі розмахували шапками з пір’ям павича. Коли на сцену вийшла група "Фольклор ранчо Мокарапаччо", то з’явилося відчуття, неначе опиняєшся в маленькому португальському селищі з однойменною назвою. Глядачі відчули колорит цієї невеликої країни на узбережжі Атлантичного океану. Підкорила всіх молода пара: він – худенький підліток, вона – товстуха з іскоркою в темних очах. Вони швидко кружляли, здавалося, запалають черевики. Крики "Браво!" проводжали зі сцени гостей з Португалії. Всі учасники були нагороджені дипломами фестивалю. Приз глядацьких симпатій по праву дістався фольклорному балету "Санта Аніта" (Мексика). Запальні ритми, звуки труби, гітара, яскраві костюми, самбреро, білозубі усмішки смуглявих красунь-мексиканок – це все викликало бажання підійнятися на сцену і пуститися в танок. Мимоволі захотілося видати емоційний вигук, і крикнути разом зі співаками: "Мехіко!"

    #img_center_nostream#

    Закінчився гала-концерт виходом усіх учасників під бурхливі, вдячні оплески глядачів. Далі фестиваль продовжить свою програму в м. Рівному, а у київських глядачів у серці він залишив радість від знайомства з представниками традиційної культури різних країн.

    У короткому інтерв’ю газеті "Велика Епоха" представник Сполучених Мексиканських Штатів відзначив хорошу організацію фестивалю. Він упевнений в тому, що такі заходи зміцнюють дружбу і взаєморозуміння між народами. Цей фестиваль обов’язково пройде і в наступному році.

    Євген Бруг. Велика Епоха, Україна