Blog

  • Посол Китая признал, что КНР оказало давление на EUTELSAT с целью отключения трансляции программ NTDTV

    Посол Китая признал, что КНР оказало давление на EUTELSAT с целью отключения трансляции программ NTDTV

    С тех пор, как 10 июля представители организации ‘Репортеры без границ’ выступили с сообщением о том, что КНР причастна к принятию решения со стороны EUTELSAT отключить трансляцию со своего спутника W5 программ NTDTV на территорию Азии, было выявлено новое свидетельство, подтверждающее, что отключение трансляции является исключительно политическим решением и не обусловлено техническими неполадками, как заявляла ранее компания EUTELSAT.

    #img_left#17 июля Всемирная Организация по расследованию преследований в отношении Фалуньгун (WOIPFG) опубликовала запись телефонного разговора с послом КНР в Италии Сунь Юйси. Во время этого разговора Сунь рассказал о политическом давлении, которое он непосредственно оказал на EUTELSAT, а также рассказал о проведенных переговорах между сторонами.

    Эта запись содержит рассказ Суня о том, как он осуществлял взаимодействие с администрацией EUTELSAT:

    «Я всегда выбираю президента или вице-президента, чтобы вести переговоры, поскольку они помогают Фалуньгун с поддержкой канала Фалуньгун. Они все время объясняют мне, что у них нет намерения делать это, и что в прошлый раз это было навязано другими людьми. Так или иначе, они каждый раз так мне это объясняют».

    Сунь признал, что сразу после прекращения трансляций программ NTDTV, представитель EUTELSAT сообщил ему об этом:

    «Как только они отключили сигнал, сделав это специально для нас, они дали указание своим людям сообщить моему персоналу технической поддержки передать эту новость мне, послу. Передать, что вопрос, по которому посол обращался несколько раз, уже решен. Они сказали, что до тех пор, пока они работают, этот Фалуньгун…все, что связано с Фалуньгун, никогда больше не будет транслироваться.

    Мы также выразили им свое одобрение. Мы сказали им, что с этих пор они не должны связываться с той стороной, а сотрудничать с нами, а также пропагандировать Китай с лучшей стороны. Они также неоднократно извинились, обещали, что ничего подобного больше не произойдет».

    Сунь также затронул вопрос о выгоде, которую может получить EUTELSAT за свои действия. Сунь раскрыл в разговоре следующее:

    «Они хотят наладить сотрудничество с ЦТ Китая. Кроме того, они хотят обсудить возможность сотрудничества с нашей авиационной промышленностью, касательно некоторых европейских спутников, некоторых метеорологических спутников. Они хотят воспользоваться нашими носителями для запуска своих спутников».

    Отделение NTDTV в Нью-Йорке является одним из нескольких независимых китайских СМИ, которые не подвергаются цензуре компартии Китая. NTDTV также является единственным каналом, благодаря которому граждане КНР могут получать свободную информацию. Тот факт, что трансляция программ NTDTV прекращена за месяц до начала Олимпийских игр, говорит о том, что EUTELSAT подчинился диктату компартии, и та лишила китайцев права знать правду. Эти действия являются нарушением собственных принципов EUTELSAT и международных норм в области деловых отношений.

    WOIPFG полагает, что записи телефонных разговоров с послом Сунь Юйси и генеральным консулом в Нью-Йорке Пэн Кэюйем показывают, как дипломаты КНР занимаются деятельностью, которая выходит за рамки их служебных обязанностей. Эти дипломаты осуществили привычную операцию по экспансии преследований в отношении прав человека в своей стране за рубеж, и по разрушению этических норм в области деловых отношений.

    WOIPFG обращается к международному сообществу с призывом принять срочные меры для восстановления трансляции программ NTDTV на территорию Китая и защитить свободу прессы.

    Фэн Ижань. Великая Эпоха

  • Роман ‘Путешествие на Запад’. Глава 78

    Роман ‘Путешествие на Запад’. Глава 78

    ГЛАВА СЕМЬДЕСЯТ ВОСЬМАЯ,
    из которой читатель узнает о том, как странствующие монахи преисполнились жалостью к детям, вызвали для их спасения духов, а также о том, как в зале дворца распознали дьявола и вели беседу о добродетели
    #img_center_nostream#
    Едва откроешь ты души своей ворота
    Желаньям и страстям,—
    Тебе грозит беда:
    Стремглав ворвутся демоны туда,
    А их изгнать — великая забота!
    Как трудно, совершенствуясь, идти
    К спасению по высшему пути!
    Но изгони из сердца злые страсти,
    Чтоб сор земли стряхнуть и отмести.
    Храни себя от их враждебной власти.
    Держи на привязи мятежный ум
    И сердце укроти уздою дум.
    Когда ж соблазнов ты развеешь тучи,
    Отвергнешь себялюбие и ложь,
    Очищенный, в нирвану попадешь.
    Подстерегай счастливый час и случай,
    Чтоб демонов коварных побороть
    И усмирить бунтующую плоть.
    И только подвиг завершив могучий,
    Мирские узы ты расторгнешь сам
    И возлетишь из клетки к небесам!

    Итак, вы уже знаете, что Великий Мудрец Сунь У-кун, исчерпав всю свою изобретательность, обратился к Будде Татагате, который привел к покорности злых духов и тем самым избавил Танского монаха и его учеников от беды. Покинув город Диковинного верблюда, они продолжали свой путь на Запад.

    Прошло еще несколько месяцев, приближалась зима.

    Всюду в горных лесах
    Перезрели, полопались сливы,
    У озер
    Ледяною корою покрылись заливы,
    И, нахмурясь,
    Угрюмые сосны чернеют вдали,
    И багряные листья,
    Спадая на землю, кружатся,
    И летящие плоские тучи
    Снегами грозятся,
    И высокие травы
    На горных лугах полегли.
    Наступающей стужи
    Мы всюду встречаем приметы.
    До костей передрогли.
    Теплом очага не согреты…

    Наставник и его ученики стойко переносили все невзгоды, как говорится: «Ночевали под дождем и ели под открытым небом». И вот впереди снова показались строения.

    — Сунь У-кун! Что за город виднеется вдали? — спросил Танский монах.

    — Вот подойдем поближе, тогда и узнаем, — ответил Сунь У-кун. — Если это столица княжества, то надо будет получить там пропуск по проходному свидетельству, если же просто областной или окружной город, то мы так пройдем.

    Беседуя, они подошли к городским воротам.

    Танский монах спешился, и все четверо вышли на площадку перед главными воротами, полукругом обнесенную стеной. Здесь они увидели пожилого воина-стражника, который, прислонив- шись к стене, сладко спал на солнышке, убаюканный ветерком.

    Сунь У-кун подошел к нему и, тряхнув, окликнул:

    — Эй, начальник!

    Стражник сразу же в испуге проснулся, вытаращил глаза и, увидев Сунь У-куна, поспешно опустился на колени, отбивая земные поклоны и приговаривая:

    — Отец! Отец!

    — Чего зря шумишь? — остановил его Сунь У-кун.— Я ведь не святой и не злой дух. Чего ж это ты вздумал величать меня отцом?

    — А ты разве не бог Грома? — спросил стражник, продолжая стучать лбом о землю.

    — Глупости! — воскликнул Сунь У-кун.— Я монах из восточных земель и иду на Запад за священными книгами. Мы только что прибыли сюда, не знаем, как называется этот город, вот я и решил спросить тебя.

    Тут стражник оправился от испуга, зевнул, поднялся и, потягиваясь, ответил:

    — О почтеннейший! Почтеннейший! Прости мою вину! Эта страна вначале носила название государство Нищенствующих монахов бикшу, а теперь ее переименовали в Страну детей.

    — Есть ли в этой стране государь-правитель? — спросил Сунь У-кун.

    — Ну как же не быть? Есть, есть, есть, — ответил стражник.

    Тут Сунь У-кун обернулся к Танскому монаху и сказал:

    — Наставник! Эта страна прежде называлась государство Нищенствующих монахов бикшу, а теперь ее переименовали в Страну детей. Никак не пойму, зачем это сделали.

    Танского монаха тоже охватило сомнение, и он нерешительно произнес:

    — Если это была страна бикшу, то почему ее стали называть Страной детей?

    — По-моему, царь нищенствующих монахов бикшу скончался, а на престол возвели малолетнего царя, вот поэтому ей и дали такое название, — выразил свою догадку Чжу Ба-цзе.

    — Не может этого быть, — возразил Танский монах. — Никак не может быть! Давайте пройдем в город и спросим у кого-нибудь из прохожих.

    — Вот это правильно, — поддержал наставника Ша-сэн. — Этот старый стражник ничего не знает, а вид нашего старшего братца так напугал его, что он стал молоть всякий вздор. Пойдемте в город и там все разузнаем.

    Они прошли через третьи ворота, вышли на главную улицу, ведущую к базару, и стали смотреть по сторонам. Прохожие были нарядно одеты и имели весьма благообразный вид. Вот как рассказывается в стихах об этом городе:

    Из питейных домов
    С веселящимся шумным народом,
    Из веселых кварталов
    Разносятся песни и гам.
    Сколько лавок
    И вывесок пестрых, висящих над входом!
    Сколько пышной парчи!
    И числа нет узорным шелкам!
    На базарах конца нет и края
    Веселой торговле.
    Сколько улиц кругом,
    Сколько тысяч домов — и не счесть!
    Сколько разных торговых рядов
    Под высокою кровлей!
    Вот источник богатств,
    Приносящих довольство и честь.
    Все спешат и снуют,
    Продают — ради денег и славы! —
    Золотые изделия,
    Чай, и шелка, и нефрит,
    Но чем ближе к дворцу,
    Тем прохожие все величавей!
    Как нарядны! Как чинны!
    Там строгий порядок царит!

    Наставник вместе со своими учениками, которые вели коня и несли поклажу, шагал по городу. Шли они долго и никак не могли наглядеться на его пышность и великолепие. Они заметили, что у каждого дома висят корзины, в которых носят гусей.

    — Братцы, — спросил, наконец, Танский монах, — почему это здесь почти на каждых воротах висят корзины для гусей?

    Чжу Ба-цзе стал оглядываться по сторонам и действительно увидел, что над каждыми воротами висят корзины, покрытые разноцветными шелковыми пологами.

    — Наставник! — сказал он, рассмеявшись, — сегодня, наверное, счастливый день, в который устраивают свадьбы и встречи с друзьями. По этому случаю и вывесили корзины.

    — Чепуха! — возразил Сунь У-кун. — Разве бывает, чтобы у всех на один и тот же день приходились семейные праздники! Нет, тут что-то не то. Погодите, сейчас я все разузнаю.

    — Не ходи! — крикнул Танский монах, удерживая Сунь У-куна. — Уж очень ты безобразен на вид, напугаешь людей.

    — Я могу изменить свой облик,— ответил Сунь У-кун.

    Ну и молодец Сунь У-кун! Прищелкнув пальцами и прочтя заклинание, он встряхнулся, превратился в пчелку, расправил крылышки и, подлетев к ближайшей корзинке, пролез под полог. Каково же было его удивление, когда он в корзинке увидел ребенка. В другой корзинке тоже оказался ребенок. Сунь У-кун просмотрел одну за другой несколько корзинок и во всех обнаружил детей, причем только мальчиков, ни одной девочки не было. Некоторые из них забавлялись, другие кричали и плакали, третьи лакомились фруктами или спали. Сунь У-кун не стал осматривать остальные корзинки и, приняв свой настоящий облик, вернулся к Танскому монаху.

    — В корзинках дети, — доложил он наставнику, — причем самому старшему не больше семи лет, а самому маленькому нет и пяти. Не знаю, в чем тут дело.

    Танский монах задумался.

    Свернув за угол, путники увидели какое-то учреждение. Это оказалась почтовая станция с постоялым двором.

    Танский монах обрадовался.

    — Братья, — сказал он, — давайте зайдем сюда. Во-первых, мы узнаем, что это за город; во-вторых, дадим передохнуть нашему коню и, наконец, попросимся на ночлег, ведь уже вечереет.

    — Правильно, — поддержал наставника Ша-сэн, — идемте скорей!

    Все четверо, довольные, вошли в помещение. Дежурный по станции доложил о них смотрителю. Путников пригласили войти. После взаимных приветствий все расселись по местам, и смотритель обратился к Танскому монаху:

    — Почтеннейший! Откуда путь держишь?

    — Я, бедный монах, иду из восточных земель, из великого Танского государства, на Запад за священными книгами. У нас есть при себе проходное свидетельство, и мы сочли своим долгом предъявить его и получить пропуск, а заодно попроситься у вас на ночлег и передохнуть с дороги.

    Смотритель станции велел тотчас же подать чаю, а затем распорядился устроить путников на ночлег. Танский монах поблагодарил его и спросил:

    — Могу ли я надеяться побывать сегодня на приеме у вашего правителя и предъявить ему свое проходное свидетельство?

    — Нет, — ответил смотритель, — сегодня уже поздно. Придется вам отправиться завтра на утренний прием. А пока располагайтесь поудобнее и отдыхайте.

    Вскоре все было приготовлено, и смотритель станции пригласил четверых путников вместе с ним покушать, а слугам тем временем велел подмести и проветрить помещение, отведенное гостям для ночлега. Танский монах не переставал благодарить за радушный прием. Во время трапезы наставник обратился к смотрителю станции с такими словами:

    — Сейчас нас, бедных монахов, мучает сомнение, которое мы никак не можем разрешить. Помоги нам, пожалуйста! Интересно знать, как у вас здесь появляются дети на свет и как их растят? — Есть поговорка: «На небе два солнца не светят, а среди людей не бывает двух разных истин»,— начал объяснять смотритель. — Всем известно, что дети рождаются от семени отца и крови матери, десять лун зародыш пребывает в материнской утробе, а в положенное время появляется на свет. Мать кормит младенца грудью три года, после чего он постепенно принимает свой настоящий облик. Неужто вам об этом ничего не известно? Не может быть!

    — Выходит, в вашей стране все происходит точно так же, как и в нашей, — вежливо ответил Танский монах. — Почему же в вашем городе над воротами каждого дома висят корзины для гусей, а в каждой корзине находится ребенок? Этого мы никак не можем понять, а потому и осмелились потревожить тебя своими расспросами.

    Тут смотритель станции приложил палец ко рту и, понизив голос до шепота, сказал:

    — Почтеннейший, пусть это вас не тревожит! Ни с кем не говорите об этом! Спокойно устраивайтесь на ночлег, а завтра утром отправляйтесь в путь-дорогу.

    Но Танский монах настолько был взволнован, что схватил за рукав смотрителя станции и, притянув его себе, стал настаивать, чтобы он обязательно разъяснил, в чем дело. Но тот лишь головой мотал и все повторял:

    — Будьте осторожны! Будьте осторожны!

    Однако Танский монах изо всех сил вцепился в смотрителя и не выпускал его. Он, видимо, во что бы то ни стало решил, хотя бы ценою жизни, выведать у него всю правду.

    Пришлось смотрителю удалить всех служащих и слуг из помещения. Оставшись наедине с монахами, при свете ночника он начал едва слышно рассказывать им:

    — Это случилось при нынешнем правителе, человеке беспутном, и лежит на его совести. К чему вам знать об этом?

    — В чем же беспутство вашего правителя? — перебил его Танский монах. — Уж ты, пожалуйста, все толком объясни нам. Иначе мы не успокоимся.

    — Так вот, знайте, что прежде эта страна называлась государство Нищенствующих монахов бикшу, — ответил смотритель, — а теперь в народе распевают песенки, в которых нашу страну называют Страной детей. Три года назад здесь появился какой-то старец, одетый даосом, который водил с собой девицу лет шестнадцати, — надо прямо сказать, очаровательную и грациозную, а лицом похожую на бодисатву Гуаньинь. Старец взял да и поднес ее в дар нашему правителю, которому она понравилась, и так он ее полюбил, что ввел к себе во дворец и дал ей прозвище Прекрасная государыня. Вскоре он стал коситься на своих законных цариц в трех дворцах и на любимиц в шести палатах и дни и ночи проводил в непрестанных утехах и веселии с молодой красавицей, и вот довел себя до того, что ослаб и духом и телом, перестал есть и пить, жизнь в нем едва теплится. Лекари из придворной лечебной палаты испробовали все лучшие средства, но ничего не помогает. Даоса, который подарил девицу, стали величать государевым тестем. Он знает секрет заморских снадобий, которые могут продлить жизнь. Когда-то ему довелось побывать на трех священных островах, где он собрал все целебные травы. Однако заливать их нужно отваром, приготовленным из сердец и печени тысячи ста одиннадцати детей. Зато действие его снадобья волшебно. Кто выпьет, тот тысячу лет не состарится. В корзинках как раз и находятся дети, которым суждено пойти на приготовление отвара. А родители их не смеют даже плакать из страха перед государем. Вот почему нашу страну стали называть Страной детей. Когда будешь завтра получать пропуск по проходному свидетельству, смотри ничего не говори правителю.

    С этими словами он удалился.

    Танский монах от страха не в силах был пошевелиться, по щекам его неудержимо катились слезы.

    — О неразумный государь, — прерывающимся голосом заговорил он. — Своими неуемными желаниями и страстями ты навлек на себя хворь и болезнь, зачем же теперь губить столько невинных детских жизней?! О горе! Великое горе! Сердце мое разрывается от жалости к несчастным детям.

    Вот что рассказывают стихи об этом печальном событии:

    Правитель той страны
    Впал в мерзостную ересь.
    Утратив Истину,
    Колдунью полюбил.
    Коварным замыслом красавицы
    Доверясь,
    Он душу погубил
    И тело погубил.
    Ища бессмертия,
    Поверив безусловно
    Советам демона,
    Забыл он стыд и честь.
    Чтоб дни свои продлить,
    Решил он поголовно
    Всех истребить детей,
    Сварить сердца — и съесть!
    Правдивые слова
    Хозяина трактира
    Так поразили слух
    Монаха-мудреца,
    Что вдруг лишился он
    Спокойствия и мира,
    Лицом на землю пал
    И плакал без конца.
    Перед светильником
    Не прекращал стенанья
    И слезы проливал,
    Рыдал за часом час,
    И к Будде он взывал
    В глубины созерцанья,
    Молясь, чтоб он детей
    От лютой смерти спас.

    Чжу Ба-цзе подошел к наставнику и стал утешать его:

    — Наставник, что с тобой, ты, как говорится, притащил в дом чужой гроб и оплакиваешь покойника. Знаешь пословицу: «Если государь велит своему слуге умереть, а тот не умирает, значит, он не предан; если отец велит сыну погибнуть, а сын не погибает, значит, он непочтителен!» Ведь правитель губит свой народ, какое же тебе до этого дело?! Ложись спать и не убивайся из-за чужого горя.

    — Брат! — обливаясь слезами, сказал Танский монах. — Какой ты бесчувственный! А ведь для нас, людей, покинувших мир суеты, первая заповедь это сострадание и добрые дела. Как же можно допустить, чтобы неразумный государь по своему неразумению совершал подобные поступки! Никто еще не слыхал о том, чтобы отвар из человеческих сердец и печенок мог продлить жизнь! Как же мне не горевать и не убиваться?

    — Не горюй и не печалься, наставник, — вмешался Ша-сэн. — Завтра утром, когда пойдешь получать проходное свидетельство, поговори с правителем. Если же он тебя не послушает, тогда посмотрим, что за птица тесть государя. Боюсь, что этот тесть как раз и есть злой оборотень, который сам хочет полакомиться человеческим мясом, вот он и придумал такой способ лечения. Все может быть.

    — Ша-сэн, пожалуй, верно говорит, — отозвался Сунь У-кун. — Ложись спать, наставник, а завтра я отправлюсь с тобой вместе на прием к правителю. Посмотрим, что из себя представляет этот тесть государя. Если он человек, то, значит, сбился с правильного пути, впал в ересь и зря возлагает все надежды на снадобья, считая их истинным средством исцеления, тогда я, Сунь У-кун, постараюсь обратить его на путь Истины. Если же он злой дух-оборотень, я схвачу его и покажу правителю здешнего государства, каков он в действительности, а затем научу государя умерять страсти и заботиться о своем здоровье; ни за что не дам ему загубить столько невинных детских жизней.

    Танский монах так был растроган словами Сунь У-куна, что поспешно поклонился ему и с чувством произнес:

    — Брат! Ты прекрасно придумал, молодец! Только у нера- зумного государя об этом деле нельзя ничего спрашивать, а то он, чего доброго, по своему неразумению обвинит нас в распространении ложных слухов и тогда не знаю даже, что с нами сделают!

    — Ничего, — засмеялся Сунь У-кун, — как-нибудь справимся. А сейчас прежде всего надо унести подальше от города все корзинки с детьми и спрятать их. Местные власти, разумеется, явятся с докладом, а неразумный правитель станет либо советоваться с тестем государя, либо заставит отобрать столько же детей. Тогда, не опасаясь, что на нас возведут обвинение, и можно будет заговорить с ним об этом деле.

    Танский монах очень обрадовался и спросил:

    — Как же тебе удастся вынести корзинки из города? — И тут же добавил: — Если ты избавишь детей от гибели, это зачтется тебе, мой мудрый ученик, как великое благодеяние, равное по величине самому небу! Только действуй как можно скорее, ибо малейшее промедление может оказаться роковым!

    Сунь У-кун приосанился и начал отдавать распоряжения Чжу Ба-цзе и Ша-сэну.

    — Оставайтесь пока с учителем, — говорил он, — и ждите. Я вызову северный ветер, и как только вы услышите его завывание, знайте, что дети уже за городом.

    Тут все трое монахов хором прочли псалом:

    Я верю в великого Будду,
    В спасителя нашего верю…

    Великий Мудрец Сунь У-кун вышел за ворота, присвистнул и сразу же поднялся в воздух. Там он прищелкнул пальцами и прочел заклинание.

    Тотчас же к нему явились: дух — хранитель города, дух местности, духи очагов, повелители духов пяти стран света, вникающие в суть явлений природы, четыре дежурных божества времени, небесные посланцы Лю-дин и Лю-цзя, а также духи — хранители кумирен. Все они, совершив вежливый поклон, обратились к Сунь У-куну с вопросом:

    — Великий Мудрец! Что привело тебя сюда — уж не стряслась ли какая-нибудь беда в ночную пору?

    — Идя на Запад, мы попали в страну Нищенствующих монахов,— отвечал Сунь У-кун. — Правитель этой страны оказался человеком беспутным и всецело доверился злому духу-оборотню. А этот оборотень требует сейчас, чтобы ему дали сердца и печенки детей. Он говорит, что они необходимы ему для приготовления отвара, которым правитель должен запить снадобье, приносящее долголетие. Мой наставник не в силах вынести подобного злодейства и желает, чтобы мы спасли детей и уничтожили злого оборотня. Поэтому я и призвал вас всех, уважаемые духи, и прошу каждого проявить свое волшебство и вынести в отдаленные горы и ущелья или в глухие леса на один-два дня все корзины, висящие на воротах домов в этом городе, в которых находятся маленькие дети. Спрячьте их, кормите разными съедобными плодами, смотрите, чтобы они не голодали и не захворали, не пугались и не плакали. А когда я уничтожу злого оборотня, наведу порядок в стране, уговорю правителя вступить на путь Истины, мы тронемся в дорогу, тогда вы и доставите детей обратно.

    Духи тотчас же принялись выполнять приказ Сунь У-куна и стали спускаться на землю, приготовившись пустить в ход волшебные чары. Завыл северный ветер, мгла окутала город.

    Внезапно дунул ветер,
    Узор померкнул звездный,
    И лунный лик, сияющий
    Над кругом всей земли,
    Закрылся черным облаком,
    И взвился вихрь морозный,
    И грохот урагана
    Послышался вдали.
    Все ближе гул зловещий,
    Все громче вой и гомон.
    И, словно сотни дьяволов
    Сюда слетелись вдруг,
    Тайфун упал на город
    И все затмил кругом он,
    И горожан беспомощных
    Всех охватил испуг.
    Родители кидаются
    В туман и мрак кромешный,
    Хотят ребят испуганных
    Под кровлю увести,
    И, не страшась правителя,
    Пытаются поспешно
    Детей, в гусиных клетках томящихся,
    Спасти!
    Как было все угрюмо,
    И сумрачно, и грозно,
    Крутящаяся вьюга,
    Клубящаяся мгла!
    Боролись люди с бурей,
    Замерзли на морозе,
    Корою ледяною
    Покрылись их тела.
    Метались, плача, матери
    В тревоге безнадежной,
    Отцы, рыдая, звали,
    Те — сына, эти — дочь,
    Дядья и деды древние
    Во тьме блуждали снежной,
    Хоть жизни не щадили,
    Но не могли помочь.
    Везде кружились вихри!
    И духи-исполины,
    По воле Сунь У-куна
    Слетевшие на зов,
    С дрожащими младенцами
    Гусиные корзины
    В горах укрыли бережно
    И в глубине лесов.
    Пусть эту ночь родители
    Всю провели в печали,
    Безвременно погибшую
    Оплакав детвору,
    Зато рассвет безоблачный
    С веселием встречали,
    Найдя детей любимых
    У двери поутру.

    Об этом знаменательном событии сложены еще и такие стихи:

    Как много было их,
    Подвижников безгрешных,
    Буддийских мудрецов,
    Достойных всех похвал!
    И звали Мохо тех,
    Кто долго и успешно
    Деяния добра и правды
    Совершал.
    Десятки тысяч их,
    Великого Ученья
    Святых учеников,
    На праведном пути,
    Кто в трех прибежищах
    Искал успокоенья,
    Кто заповедей пять
    Старался соблюсти.
    И к Будде светлому
    Возносятся моленья,
    Чтоб людям он простил
    Былые прегрешенья
    Не царь был виноват,
    Забывший стыд и жалость,
    К несчастиям детей
    В стране бикшу тогда:
    Нет, видимо, давно —
    В прошедшие года —
    В их прежнюю судьбу
    Несовершенство вкралось.
    Но мудрый Сунь У-кун,
    Душой страдая сам,
    Всем духам приказал
    Спасти детей в корзинах.
    И подвиг совершил,
    Угодный небесам,
    Заслуги превзойдя
    Буддийского брамина.

    В ту ночь, в час, когда сменилась третья стража, духи благополучно доставили детей в безопасное место и приютили их там.

    Тем временем Сунь У-кун по благодатному лучу спустился на землю и направился прямо во двор почтовой станции. До него донеслась молитва:

    Я верю в великого Будду,
    В спасителя нашего верю…

    Ликуя, вошел Сунь У-кун в помещение и воскликнул:

    — Наставник, вот и я! Ну как, бушевал здесь ветер?

    — Ну и ветер был! — вставил свое слово Чжу Ба-цзе.

    — А что с детьми? Удалось их спасти? — нетерпеливо спросил Танский монах.

    — Они все до единого доставлены в безопасное место, — ответил Сунь У-кун. — А когда мы все уладим и отправимся в дальнейший путь, — их привезут обратно.

    Танский монах принялся благодарить Сунь У-куна и лишь теперь спокойно улегся спать.

    Едва забрезжил рассвет, Танский монах проснулся, привел себя в порядок и позвал Сунь У-куна.

    — Брат У-кун! Я пойду во дворец за пропуском, — сказал он.

    — Наставник! Боюсь, что один ты там ничего не добьешься! — ответил Сунь У-кун. — Пойдем вместе, посмотрим, что из себя представляет здешний злодей-еретик, заправляющий всеми делами в государстве.

    — Как бы своей грубостью ты не навлек гнев правителя, — растерянно произнес Танский монах. — Ведь кланяться ему ты не пожелаешь.

    — А он меня и не увидит, — ответил Сунь У-кун.— Я буду невидимо следовать за тобой, а если понадоблюсь, то сразу же приду на помощь.

    Ответ Сунь У-куна очень обрадовал Танского монаха. Он велел Чжу Ба-цзе и Ша-сэну сторожить поклажу и коня, а сам собрался в путь. В это время вошел смотритель станции, чтобы повидаться с Танским монахом, и был поражен переменой, происшедшей со вчерашнего дня во внешнем его облике. В самом деле:

    …Он теперь одет
    В халат буддийский из расшитой ткани
    С чудесной яшмою.
    На голове
    Убор, как у святого Сакья-муни,
    И так же волосы уложены.
    В руках
    Он держит стройный посох с девятью
    Большими кольцами. В груди таит он
    Незримый луч сияния святого.
    И в ладанке из золотой парчи,
    Сверкающей узорами, на сердце
    Он проходную грамоту хранит.
    Ступает плавно, медленно, спокойно,
    Как будто он архат, с небес сошедший.
    Так он одет. Взгляни, как он похож
    На образ светлого живого Будды.

    Совершив положенные поклоны, смотритель станции приблизился к Танскому монаху и шепнул ему на ухо, чтобы он не говорил с правителем о делах, которые его не касаются. Танский монах кивнул в знак согласия и обещал.

    Тем временем Великий Мудрец Сунь У-кун шмыгнул к дверям, встряхнулся, прочел заклинание и, превратившись в цикаду, с жужжанием взлетел на головной убор Танского монаха. Тот вышел из помещения почтовой станции и направился прямо во дворец на утренний прием.

    У ворот его остановил придворный евнух. Танский монах совершил вежливый поклон и произнес:

    — Я — бедный монах, иду из восточных земель, где находится великое Танское государство, на Запад за священными книгами. Ныне, прибыв в ваши земли, я счел своим долгом явиться сюда, чтобы получить пропуск по своему проходному свидетельству. Мне хотелось бы повидаться со здешним правителем. Покорно прошу тебя доложить обо мне.

    Придворный евнух отправился с докладом к правителю.

    Правитель был очень обрадован и произнес:

    — Недаром говорится: «Монах из дальних стран к добру имеет талисман!». Вели ему, пусть войдет!

    Придворный евнух передал волю своего повелителя Танскому монаху и пригласил его последовать за ним во дворец. После того как Танский монах совершил церемонию приветствия у ступеней трона, правитель предложил ему взойти на возвышение и сесть рядом с ним. Танский монах учтиво побла годарил его за честь и милость и уселся на указанное место. Присмотревшись повнимательнее к правителю, Танский монах отметил про себя, что вид у него жалкий и изнуренный. Когда он жестом пригласил Танского монаха занять место, руки у него дрожали, а когда говорил — голос прерывался.

    Танский монах показал правителю свое проходное свидетельство, но тот не мог прочесть ни строчки, так как и зрение у него стало слабым, — он несколько раз просматривал бумагу. Наконец взял свою драгоценную печать, приложил ее, а затем поставил подпись, после чего вернул свидетельство Танскому монаху, и тот спрятал его у себя.

    Не успел правитель спросить, зачем понадобилось Танскому монаху отправиться за священными книгами, как появился сановник для поручений и доложил:

    — Тесть государя изволил пожаловать!

    Правитель с трудом сошел со своего ложа, поддерживаемый приближенными евнухами, и встретил прибывшего поясным поклоном.

    Танский монах вскочил с места, стал в сторонке и начал исподтишка разглядывать тестя государя. Это был благообразного вида старец даос, он важно, вразвалку шествовал по яшмовым ступеням трона:

    Бледно-желтая ткань
    С шелестеньем, приятным для слуха,
    С головы ниспадает
    В разводах небес девяти,
    И от рясы сверкающей
    Из журавлиного пуха
    Запах сливы цветущей
    Несется за ним по пути.
    Три лазурных шнура разукрашенных —
    Царственный пояс! —
    Туго-натуго
    Бедра его оплетают кругом.
    Он спокойно ступает,
    О будущем не беспокоясь,
    В конопляных сандалиях,
    С поднятым гордо челом.
    И таинственный посох
    В руках у него извивался
    Из волшебной лианы,
    Как змей узловатый, живой.
    И парчовый мешочек, блестя,
    На груди красовался,
    Весь в драконах и фениксах,
    Полон волшебной травой.
    И чело его, яшмы светлее,
    Довольством сияло
    И — в сознании власти —
    Дышало покоем всегда.
    А на грудь, развеваясь по ветру,
    Легко ниспадала
    Завитая, вся в кольцах,
    Седая его борода
    Но зрачки его желтым огнем,
    Как у тигра, горели,
    И глаза его были длиннее,
    Чем брови его.
    И струился за ним аромат,
    Как из сада в апреле,
    И в движениях гордых
    Сквозило его торжество!
    И у тронных ступеней
    Почтительно старца встречали
    Сто придворных чинов,
    И, отдав ему должную честь,
    До земли наклоняясь,
    Торжественно все возвещали:
    «К государю пришел
    Государя возвышенный тесть».

    Подходя к трону правителя, старец даже не подумал поклониться, а продолжал идти, гордо подняв голову. Когда же он приблизился, правитель выпрямился, поддерживаемый приближенными.

    — Приветствую тебя, тесть государя! — сказал правитель. — Сегодня ты осчастливил меня своим ранним посещением. Затем он жестом пригласил даоса сесть слева от себя.

    Танский монах сделал шаг вперед, склонился в глубоком поклоне и вежливо произнес:

    — О великий тесть государя! Разреши мне, бедному монаху, справиться о твоем здоровье!

    Но тесть государя продолжал важно восседать на своем месте, не отвечая на приветствие. Затем, повернувшись лицом к правителю, он спросил его:

    — Зачем явился этот монах?

    — Он из восточных земель, — ответил правитель, — его послал Танский император на Запад за священными книгами. А сюда он пришел получить пропуск по проходному свидетельству. — Путь на Запад, — засмеялся тесть государя, — зловещ и бесконечен. Что там хорошего?

    — Запад издавна славится как страна высшего блаженства, — возразил Танский монах. — Как же можно говорить, что там нехорошо.

    Тут в разговор вмешался правитель государства.

    — Хотелось бы знать, верно ли говорят, будто с незапамятных времен монахи — дети Будды? Никак не могу понять! Неужели монахи, уверовавшие в Будду, не умирают, обретают долголетие?

    При этих словах Танский монах молитвенно сложил руки и стал объяснять правителю:

    — Для того, кто становится монахом, сразу же прекращаются все мирские треволнения, кто постигнет истинную природу, тому все законы больше не нужны. Великий ум, беспредельный в своих знаниях, открыл, что безмятежный покой бывает только пока человек не родится. Человек пребывает в нирване, пока безмолвствуют его природные наклонности. Когда пусты его три мира, он управляет всеми поводами, ведущими к порокам; когда чисты его шесть чувств, то исчезают тысячи семян зла. Ты, повелитель, тверд в Истине и сам все понимаешь: если сердце чисто в своих помыслах, то оно только одно и будет сиять в тебе полным блеском, и если сохранишь в себе такое сердце, то сияние его проникнет во все пределы. Кто праведный, у того нет недостатка в чем-либо, нет также чего-либо излишнего, что можно наблюдать и при жизни; к чему прибегать к исключительным мерам и искать в них спасение, если воображаемые образы принимают какой-либо облик, который сулит недобрый конец? Для начала, чтобы погрузиться в самоотрешение, надо совершить подвижничество, сесть уединенно и предаться самосозерцанию. Основой самосовершенствования, по правде говоря, являются щедро раздаваемые милости и совершение благодеяний. Когда великий мастер не в ударе, он знает, что не следует приниматься ни за какие дела; если хорошо задуманный план не подготовлен к осуществлению, необходимо целиком отложить его. Но если в сердце ты непоколебим, то мечты твои все сбудутся наверняка; кто говорит о том, что силой темной Инь восполнить можно силу света Ян, тот лжет тебе, скажу по правде; он создает тебе приманку для отвода глаз обещанием пустым о долгоденствии твоем. Стоит тебе отказаться вообще от всех мирских желаний, и сразу станут пустыми твои все страсти к предметам и к существам живым. Будь прост во всем и меньше проявляй желаний и любви, тогда и долгоденствие само придет к тебе и станет вечным.

    Тесть государя, внимательно слушавший Танского монаха, при последних словах его разразился громким смехом.

    — Ха! Ха! Ха! — хохотал он, указывая пальцем на Сюань- цзана. — Вот так монах! Сколько нагородил разной чепухи! Значит, чтобы пребывать в состоянии блаженства, надо обязательно уяснить свою природу? Да ты и сам толком не знаешь, как можно уничтожить свои природные наклонности! Сиди и чахни в своем созерцании. Все это глупые бредни. Недаром сложили про вас меткую поговорку:

    Сиди, сиди, сиди, сиди,—
    До дырки ты протрешь халат.
    Ты — в состоянье «Самади»,
    Огонь горит в твоей груди,
    А между тем, того гляди,
    Хоромы у тебя сгорят!

    Видно, ничего он не знает о нас: тот, кто совершенствует себя, чтобы стать бессмертным, заботится о своем здоровье, а кто постигнет учение Дао, тот станет духом проницательнее всех. Возьмешь с собой плетушку и ковш из тыквы-горлянки и пойдешь в горы к друзьям своим. Там соберешь лекарственные травы, какие только есть на свете, будешь ими лечить людей. Соберешь цветов бессмертника, сплетешь из стебельков соломенную шляпу, а из душистого ятрышника набьешь подстилку для постели. Споешь песню, похлопаешь в ладоши, затем уснешь под облаками. Каким же способом постичь учение Дао? Очень просто: повсюду прославляй превыше всего учение наше и правильным его считай. Как воду наговаривать ты научись и как изгонять разбойный дух в мирянах. Потом узнай, как извлекать из неба и земли их лучшие эфиры и собирать цвет жизненных сил, таящихся в Луне и Солнце. И, наконец, ты можешь приступить к тому, чтоб сочетать силы Инь и Ян в пилюле для жизни вечной, соразмеряя огонь и воду, ядро пилюли бессмертия завяжет плод. В числах «два» и «восемь» растворится сила Инь и станет твой рассудок мутным и неясным, а в числах «три» и «девять» сила Ян расти начнет, и в мрак ты вступишь Преисподней. И будешь ты класть в снадобье, сообразуясь с временами года, все разные вещества, пусть пройдут еще девять оборотов в тигле, где будет вариться твое снадобье, и оно, наконец, будет готово. Тогда ты воссядешь на чудесную черную птицу Луань, и она поднимет тебя в Пурпурный дворец, сядешь верхом на белого аиста и поднимешься до самой столицы Нефритового императора. Будешь любоваться всеми красотами небесных чертогов и прославлять таинства учения Дао.

    А теперь сравни мое учение со своим — учением Сакья-муни, требующим неподвижного спокойствия и созерцания, подавления в себе всех страстей и угашения духа! Ведь даже когда ты войдешь в нирвану, все равно останется твоя зловонная оболочка и тебе не оторваться от бренного мира! Из всех трех учений нет выше моего. Недаром издавна одно лишь Дао считалось достойным уважения.

    Правитель государства от этих слов пришел в неописуемый восторг. А придворные чины подхватили последние слова тестя государя и стали хором повторять:

    — Одно лишь Дао достойно уважения!

    Танский монах, видя, что все в один голос, восхваляют его противника, пришел в сильное смущение.

    Между тем правитель государства велел приготовить постную трапезу для гостей, пришедших издалека, и затем проводить их из города.

    Танский монах еще раз поблагодарил за милость и честь и покинул дворец. Не успел он сойти с тронного возвышения и направиться к выходу, как Сунь У-кун очутился возле его уха.

    — Наставник! — сказал он. — Этот тесть государя самый настоящий оборотень. А здешний правитель всецело находится в его власти. Ты иди пока на станцию и жди, когда позовут на трапезу, а я побуду здесь, может быть, еще что-нибудь разузнаю. Танский монах покинул дворец, и тут мы пока расстанемся с ним.

    Вернемся теперь к Сунь У-куну. Взмахнув крылышками, он влетел в приемный зал дворца Золотых колокольчиков, сел на изумрудную ширму и вдруг увидел, как из рядов сановников вышел начальник стражи.

    — Повелитель мой! — воскликнул он. — Сегодня ночью над городом пронесся сильный ветер, он сорвал все корзины с детьми и унес их. До сих пор никто не знает, где они.

    Правитель пришел в ужас от этого сообщения и в то же время его охватило чувство досады. Обратившись к тестю государя, он с раздражением произнес:

    — Не иначе, как само небо хочет моей гибели! С каждым месяцем мне становится все хуже, и придворные лекари не в силах вылечить меня. Я был так счастлив, когда ты рассказал мне о своем чудесном средстве, и с нетерпением ждал наступления полудня, когда должны были приготовить отвар. Кто мог подумать, что налетит ветер и унесет корзины с детьми. Видно, так и есть, само небо хочет моей гибели.

    — Повелитель! — сказал тесть государя. — Не надо огорчаться. Небо дарует тебе долгую жизнь и именно поэтому ветер унес детей.

    — Как же так? — изумился правитель. — Ведь теперь не из чего готовить отвар, а ты говоришь, что небо дарует мне долгую жизнь.

    — Сегодня утром, когда я явился к тебе на прием,— ответил тесть государя, — я увидел прекраснейшее средство для приготовления отвара, которое во много раз сильнее, чем сердца тысячи ста одиннадцати мальчиков. Отвар из них продлил бы тебе жизнь всего на тысячу лет, а средство, о котором я сейчас говорю, даст тебе возможность прожить сотни тысяч лет.

    Правитель никак не мог понять, что имеет в виду тесть государя. Наконец тот уступил настойчивым просьбам правителя и сказал:

    — У монаха из восточных земель, который идет за священными книгами, весьма благообразный вид. Это значит, что он прошел через десять перерождений в самоусовершенствовании. С самого раннего детства ведет монашескую жизнь и еще ни разу не источал из себя первичную жизненную силу. Он в десятки тысяч раз лучше, чем все эти дети. Если приготовить отвар из его сердца и печени и запить им мое чудесное снадобье, то можно прожить целых десять тысяч лет.

    Неразумный правитель поверил словам тестя государя.

    — Что ж ты мне раньше об этом не сказал? — огорчился он. — Знал бы я, так не отпустил бы его.

    — Это легко исправить! — утешил его тесть государя. — Ведь он прежде вкусит трапезу и лишь потом тронется в путь; надо сейчас же отдать приказ закрыть все городские ворота и выделить отряд воинов. Они плотным кольцом окружат здание почтовой станции и постоялого двора, схватят монаха и доставят сюда. Вначале нужно вежливо попросить его отдать свое сердце. Если он согласится, мы вскроем ножом его грудь и извлечем сердце, а затем похороним его с императорскими почестями, можно даже воздвигнуть в честь его храм и приносить жертвы; если же он не согласится, надо связать его и применить к нему силу. Разве это так трудно?

    Неразумный правитель послушался совета тестя государя и велел закрыть все городские ворота, а старшим и младшим начальникам дворцовой стражи приказал окружить почтовую станцию и постоялый двор при ней.

    Сунь У-кун, который слышал весь разговор, вспорхнул и мигом очутился у почтовой станции. Приняв свой прежний вид, он вошел в помещение и сразу же обратился к Танскому монаху.

    — Наставник! Беда! Беда! — взволнованно сказал он.

    Танский монах, который только что вместе с Чжу Ба-цзе и Ша-сэном сытно поел, услышав эти слова, так испугался, что сразу же без чувств упал на пол, весь покрылся холодным потом и не мог вымолвить ни слова. Ша-сэн кинулся поднимать его, приговаривая: «Наставник! Очнись! Очнись!».

    — Ну, какая беда? Какая? — спросил Чжу Ба-цзе.— Ты бы лучше рассказал все толком, да по порядку, чем пугать наставника!

    — Как только наставник покинул дворец, — торопливо заговорил Сунь У-кун, — я стал следить за всем, что происходило там, и убедился, что тесть государя—злой оборотень. Когда к правителю явился начальник стражи и доложил о том, что ветер унес корзины с детьми, правитель был очень раздосадован, но оборотень сразу же утешил и обрадовал его, сказав: «Это само небо дарует тебе долгую жизнь!» Оборотень уговорил правителя схватить нашего наставника и сварить из его сердца и печени отвар. Он сказал правителю, что это продлит ему жизнь на сотни тысяч лет. Неразумный правитель поверил оборотню и выделил отряд отборных воинов, приказав им окружить станцию и постоялый двор. Кроме того, сейчас сюда явится сановник в парчовой одежде, который будет просить сердце у нашего наставника!

    Чжу Ба-цзе захохотал:

    — Сострадание мы проявили. Детей спасли! Ветер подняли! А в беду все же попали!

    Трясясь от страха, Танский монах поднялся на ноги и, ухватившись за Сунь У-куна, стал причитать:

    — Что же нам теперь делать? Просвещенный ученик мой, скажи, что делать?

    — Если хочешь, чтобы все обошлось благополучно, — сказал Сунь У-кун, — то надо «великое» представить «ничтожным».

    — Что значит: «великое» представить «ничтожным»? — спросил Ша-сэн.

    — Я могу спасти наставника лишь в том случае, если он станет учеником, а я наставником,— сказал Сунь У-кун.

    — Я охотно готов стать твоим учеником и даже учеником твоих учеников, если только ты спасешь мне жизнь,— с мольбой в голосе произнес Танский монах.

    — Если так, то медлить нечего,— решительно сказал Сунь У-кун и принялся отдавать распоряжения.

    — Чжу Ба-цзе! Скорей замеси немного глины,— скомандовал он.

    Дурень тотчас же достал свои грабли и наковырял из пола немного земли. Однако он побоялся выйти из помещения, чтоб принести воды, а потому отошел в сторону и поднял полы одежды. Смочив землю, он замесил комок глины и передал его Сунь У-куну. Тот раскатал из земли блин, а затем прижал к своему лицу, чтобы сделать с него точный слепок. Потом он велел Танскому монаху стать перед ним неподвижно и молча, после чего налепил слепок на его лицо, прочел магическое заклинание, дунул волшебным дыханием и произнес: «Изменись!» Танский монах сразу же принял облик Сунь У-куна. Он снял свои одежды и надел на себя одежду Сунь У-куна. А Сунь У-кун поспешил нарядиться в одеяния Танского монаха, щелкнул пальцами, прочел заклинание, встряхнулся и тотчас же принял благообразный вид Танского монаха. Теперь даже Чжу Ба-цзе и Ша-сэну было бы трудно распознать его.

    Едва монахи успели преобразиться, как послышались удары в гонги и барабаны и показался целый лес копий и мечей. Это был трехтысячный отряд дворцовой стражи, который прибыл под командой придворных чинов и окружил кольцом почтовую станцию с постоялым двором. Затем монахи увидели сановника в парчовом одеянии, который вошел в помещение и спросил:

    — Где здесь почтенный наставник — монах из восточных земель, посланец Танского императора?

    Смотритель станции перепугался и повалился в ноги важному наставнику.

    — Он находится в следующем помещении для постояльцев, — проговорил смотритель, указывая на дверь.

    Важный сановник прошел в помещение, где были монахи.

    — Почтенный наставник из Танского государства! — торжественно возвестил он. — Мой повелитель приглашает тебя к себе!

    Чжу Ба-цзе и Ша-сэн стали по обеим сторонам мнимого Танского монаха, а тот вышел к сановнику, совершил церемонный поклон и спросил:

    — Не можешь ли сказать мне, великий сановник, о чем хочет говорить со мной твой повелитель?

    Тот подошел поближе и, взяв его за руку, сказал:

    — Пойдем со мной ко двору. Думаю, что государь хочет взять тебя на службу.

    Вот уж поистине:

    Обманом оборотень злой
    Добру жестокий дал урок.
    Монах безмерной добротой
    Сам на себя беду навлек.

    Если вам интересно узнать, что произошло с Сунь У-куном, обратитесь к следующей главе.

  • Особенности питания в жаркую погоду

    Особенности питания в жаркую погоду

    #img_left_nostream#А еще лето – пора оздоровления и укрепления иммунитета. Это идеальное время года, чтобы уделить дополнительное внимание собственному здоровью, восстановить изрядно измотанный зимними холодами и весенним авитаминозом организм.

    Главными помощниками здесь становятся правильное питание и натуральные витамины, без которых немыслима нормальная жизнедеятельность человеческого организма.

    В жару организм теряет много жидкости, что приводит к обезвоживанию и сгущению крови. Поэтому летом лучше отдавать предпочтение продуктам с большим содержанием жидкостей, и как можно чаще между приемами пищи выпивать стакан-другой любого освежающего и питательного напитка.

    Кроме того, летняя температура уменьшает содержание внутреннего жира в теле. Дело в том, что в зимние месяцы организм естественным образом накапливает калории в форме жировых отложений, которые защищают внутренние органы от низких температур. Но с наступлением лета накопленный за зиму жир, совершенно ненужный в жаркие летние месяцы, постепенно поглощается телом. В процессе сгорания лишнего жира высвобождается немало тепла. Таким образом, сочетание летней жары и внутреннего жара вдвойне высушивает кровеносную систему, что ведет к потере жидкости и сильному сгущению крови. Кровь становится густой и липкой и ее прохождение по сосудам замедляется. В результате в мозг поступает меньше глюкозы и других питательных веществ. Поэтому в начале лета нужно непременно прибавить к своему ежедневному рациону один или больше литров жидкости в сочетании со свежими фруктами.

    Дыня, всевозможные ягоды, персики, груши, абрикосы, сливы, виноград, апельсины и другие свежие и легко усваиваемые фрукты прекрасно вписываются в летнее меню и являются источником большинства жизненно важных витаминов. Из ягод и фруктов можно приготовить низкокалорийные десерты с йогуртами, фруктовые салаты, муссы, кисели и прочие лакомства.

    Летом очень полезны все лиственные зеленые овощи. Они обеспечивают организм не только витаминами, но и минеральными солями, которые теряются при выделении пота. Особенно хороши зелень горчицы, кресс-салат, шпинат, сельдерей, салат, ботва свеклы и других овощей, как в сыром, так и в приготовленном виде. Брюква, турнепс, редиска, тыква и все виды кабачков (в особенности цукини), а также огурцы в сочетании с зеленью и фруктами могут служить основными блюдами летнего меню. В овощах, сорванных прямо с грядки, содержится максимум полезных веществ и витаминов, главное – не забыть тщательно помыть их. Огородная зелень – лук, чеснок, петрушка, укроп, сельдерей – улучшают вкус блюд и прибавляют им питательных свойств.

    Еще один ценный источник витаминов – травяные чаи из мяты, душицы и других целебных трав, которые к тому же прекрасно утоляют жажду. Мята прекрасно охлаждает тело и ум: ее можно использовать в качестве гарнира (посыпав блюдо сверху свежими или сухими нарезанными листьями), заваривать из нее чай или, перетерев с водой и добавив соль и несколько семян граната, приготовить мятную приправу, чатни.

    Жаркие дни можно с успехом использовать для того, чтобы избавиться от нескольких лишних килограммов. Для этого не придется прикладывать особенных усилий. Достаточно просто чаще бывать на воздухе, активно двигаться – это ускоряет обменные процессы в организме и помогает сжигать больше калорий, а пот выводит из организма лишнюю жидкость вместе с вредными продуктами обмена. Аппетит в жару снижается сам собой, а пища становится менее калорийной за счет изобилия свежих овощей и фруктов.

    Полезные советы:

    – Придя в офис или домой с жаркой улицы, ни в коем случае не пейте холодную воду, кофе, а тем более алкоголь, а вот горячий некрепкий чай (лучше всего зеленый) или минеральная вода комнатной температуры помогут вам быстро прийти в тонус и настроиться на рабочую волну.

    – Даже страстным «мясоедам» в жаркую погоду врачи советуют отказаться от животных белков или, по крайней мере, сократить их порции. Летний рацион должен включать более легкие растительные белки, злаковые, овощи и фрукты. Даже рыбу и морепродукты лучше оставить на более прохладное время.

    – Поскольку вода гасит огонь, обильное питье поможет нам предохранить тело от беспощадной летней жары. Тот, кто постоянно увлажняет тело водой и свежими напитками, сводит к минимуму иссушающее действие тепла и сохранит здоровье и бодрость на протяжении всего летнего сезона. Всевозможные фруктовые соки, в особенности натуральные, выжатые из свежих фруктов, летом очень полезны – однако при этом следует помнить, что все кислые напитки и блюда следует употреблять лишь в дневное время (то есть, когда светит солнце), но никогда – ночью.

  • Рассказ очевидца: Дешёвые китайские сувениры делают заключённые в условиях полной антисанитарии

    Рассказ очевидца: Дешёвые китайские сувениры делают заключённые в условиях полной антисанитарии

    Во многих странах мира продаются искусственные цветы и фисташки с этикеткой «Made in China». В некоторые цветы встроены музыкальные устройства. Мы часто покупаем эти китайские товары и даже не представляем себе, как их производят и почему же они такие дешёвые, считая, что экономика в Китае процветает нам бы так.

    #img_left#Последователь Фалуньгун Кай Хуан, бывший заключённый центра заключения №2 г.Чжухай южной провинции Гуандун рассказал о том, как заключённые центра рабским трудом делают сувениры, отправляемые на экспорт в другие страны. Ниже приведён его рассказ:

    Одним из самых прибыльных в Китае в настоящее время является тюремный бизнес.

    Много ворот нужно пройти, прежде чем попадёшь в центр заключения №2 г.Чжухай. В грязной камере площадью 20 кв. м находятся более 20 заключенных. Это самая большая камера в этом центре заключения. В ней заключенные едят, спят и работают. Чтобы дойти до туалета – крошечной комнаты с унитазом в углу, которая также служит и для умывания, человек должен перелезть через большую кучу разноцветных бумажных лепестков и листиков, которые используются для изготовления сувениров, отправляемых на экспорт.

    Распорядок дня неизменный: подъём в 5:30, затем немного времени отводится на умывание и туалет, после чего сразу же начинается изготовление искусственных цветов. Ежедневная квота очень высока – от 10 до 14 тыс. готовых единиц товара. Любого, кто не выполняет эту квоту, избивают, ругают или подвергают пыткам, включающим долгое стояние в неудобной позе и лишение сна. Для того чтобы заключённые максимально больше времени работали, посещение туалета для них сводится к минимуму, и для этого нужно получить разрешение, которое дают очень редко. В камерах установлены видеокамеры наблюдения. Чтобы заработать больше денег, полицейские часто заставляют заключённых работать до часа ночи.

    Перед едой заключённые должны громко цитировать наизусть тюремные правила. На обед отводится 10 минут, после чего снова возобновляется работа.

    От изнурительного труда, на руках остаются мозоли. Зачастую эти мозоли лопаются, что доставляет сильную боль, и на цветы капает кровь с гноем. Некоторые заключённые больны инфекционными и венерическими заболеваниями.

    #img_left#Очень нелегко продеть центр искусственного цветка через стебель. Один заключённый придумал способ смазывать центральную ось пластиковых цветов свиным жиром, что значительно облегчает их изготовление. Однако свиной жир во время транспортировки, привлекает к себе насекомых, поэтому охранники запретили его использовать. Тогда заключенные придумали другой способ. Так как купаются они редко, то часто волосы на голове становятся сальными, и если потереть центральную ось цветка о свои волосы, то она также становится более скользкой и её легче можно продеть через стебель.

    Из-за низкой температуры в зимнее время, материалы для изготовления цветов становятся очень жесткими. Разъединять их очень трудно. От этого кожа на суставах пальцев трескается и лопается. Часто трещины так глубоки, что видны кости. Золотая пудра, которой посыпают цветы, попадает на потное тело, вызывая сильный зуд.

    Кроме изготовления цветов заключённых также заставляют расщеплять фисташки. У фисташек очень толстая скорлупа, со временем на правой руке образуются большие кровавые мозоли, вызывающие мучительную боль. Чтобы хоть немного облегчить свой труд, заключённые вымачивают фисташки, для размягчения скорлупы. Бывает так, что для вымачивания они используют мочу, вымещая, таким образом, свою злобу на охранников. Фисташки с ярлыком «Made in China» («Сделано в Китае») также идут на экспорт и продаются по всему миру.

    Далеко не все заключённые выживают в такой среде. Я лично видел, как недавно прибывшие заключенные умирали не от избиений сокамерников, а именно не выдержав тяжёлой работы и режима. Не редки также случаи самоубийств. Унося трупы, завёрнутые в простыни, охранники говорят: «Вы здесь дохните хуже собак».

  • В США прошёл 1-й тур «Всемирного конкурса китайских скрипачей» (фотообзор)

    В США прошёл 1-й тур «Всемирного конкурса китайских скрипачей» (фотообзор)

    1-й тур «Всемирного конкурса китайских скрипачей», организованный телевидением NTDTV, прошёл 25 июля в концертном зале The Town Hall нью-йоркского района Манхэттен.

    Были отобраны 11 участников, которые примут участие в полуфинале.

    #img_gallery#

    Даи Бин. Великая Эпоха
  • В преддверии Олимпийских игр в Китае ограничена свобода СМИ

    В преддверии Олимпийских игр в Китае ограничена свобода СМИ

    #img_left_nostream#Организация Human Rights Watch опубликовала отчёт о цензуре СМИ в Китае в преддверии августовских Олимпийских игр. В отчёте подробно рассматривается широкомасштабное преследование компартией Китая (КПК) иностранных СМИ внутри страны. 

    Они включают в себя создание помех, заключение в тюрьму журналистов, угрозы аннулировать аккредитации, шантаж, слежку, а также контроль источников. В отчёте также содержится глава с частными доказательствами, в которых детально описываются угрозы смерти, незаконные задержания, избиения, применяемые к журналистам.

    В 2001 г. с целью устранить беспокойство Международного олимпийского комитета (МОК) по поводу назначения Китая организатором Олимпиады-2008, Ван Вэй, генеральный секретарь пекинского комитета Олимпийских игр, сказал, что иностранные СМИ получат «полную свободу по прибытию в Китай» в области Олимпийских игр. Частично это успокоило МОК, и через некоторое время Пекин был удостоен права стать организатором Олимпиады.

    Заявлениями, сделанными в 2006 г., и временными правилами по снятию ограничений в отношении иностранных журналистов в Китае с 1 января 2007 г. по 17 октября 2008 г., китайские власти хотели показать всему миру свою готовность предоставить свободу прессе. Однако случаи, описываемые журналистами в Китае, уже сегодня показывают довольно безрадостную картину.

    Представитель международной правозащитной группы Репортеры без границ  (RWB) сообщил The Epoch Times: «Такие редкие обнадеживающие новости, как разблокирование доступа к определенным иностранным сайтам и пересмотр ситуации в Тибете, были омрачены сериями возмутительных арестов и усилением контроля над активистами-правозащитниками».

    «Инфраструктура для проведения Олимпиады находится на должном уровне, но полицейский контроль усилился, Интернет до сих пор находится под цензурой, международные радиостанции заблокированы».

    «Всё это запрещённые темы в китайских СМИ, – сказал представитель RWB. – Роскошь Олимпийского пресс-центра, который был открыт в Пекине, не поможет иностранным журналистам забыть о том, какими ненадёжными могут оказаться их права, когда они пытаются затронуть деликатные вопросы».

    В преддверии Олимпиады на китайских журналистов наложили даже ещё более жёсткие ограничения. Им препятствуют сообщать всё, что может породить неблагоприятные слухи перед Играми.

    Согласно сообщению гонконгской газеты Financial Times в июне, нынешний лидер компартии Китая Ху Цзиньтао указал китайским СМИ «придерживаться строгих рамок пропаганды».

    Пустые обещания в отношении свободы СМИ

    Главные обещания, сделанные в 2006 г., должны были устранить необходимость для журналистов получать разрешения на поездки в Пекин и Шанхай и интервьюировать граждан. До этого обременительный процесс получения разрешения подразумевал работу в «легально недоступной зоне». Местные власти могут потом задержать и допрашивать их за нарушение правил. Некоторые репортеры вынуждены были написать «письмо раскаяния» за их «нелегальные» действия в качестве условия их освобождения.

    Сейчас, когда ограничения якобы отменены, появились менее формальные методы, для обеспечения контроля. Сообщения на сайте «Клуб иностранных корреспондентов Китая», обрисовывают такую мрачную картину: хулиганы, днём нападающие на журналистов; анонимные угрозы смерти по электронной почте, SMS и телефону; постоянная слежка; шантаж и запугивания лиц, предоставляющих информацию.

    Например, в одном сообщении говорится, что в январе 2008 г. семеро мужчин помешали немецкой съемочной группе приблизиться к дому Юань Вэйцзин, жене заключенного в тюрьму слепого активиста-правозащитника Чэнь Гуанчэня. Два человека держали в руках камни, а остальные начали потасовку и повалили кинооператора на землю. Немецкий корреспондент сказал: «Эти хулиганы были похожи на боевых роботов. Это была очень опасная ситуация».

    В провинции Хэбэй в ноябре 2007 г. швейцарскую команду репортёров также стали беспокоить. Их задержали после того, как они расследовали жалобы местных жителей по поводу конфискации земли и последующего спора, который окончился смертью шестерых крестьян в 2005 г. Несколько десятков человек на 6-ти машинах подъехали к корреспондентам и стали утверждать, что они местные жители. На двух машинах не было номерных знаков. Корреспондент Барбара Люзи была уверена, что это были полицейские в штатском. Она сказала, что они были «очень жестокими». Они выкрутили ей руку, затем отобрали видеоплёнку, бросили на землю и растоптали.

    «Эти ситуации с полицейскими в штатском случаются всё чаще и чаще, они кричат, что мы “вредим Китаю” или “создаем для Китая плохие новости и должны быть остановлены”», – сказал корреспондент иностранного ТВ, проживающий в Пекине.

    Новые методы контроля

    Китайская полиция также арестовывает журналистов на основе фальшивых обвинений, например таких, как требование документов, удостоверяющих статус жителя, которые фактически не являются обязательными. Когда журналистка заявила, что она не сделала ничего противозаконного, полицейский сказал ей: «Я и есть закон».

    Ни одно из нападений не было связано с официальным источником. Часто инциденты кончаются, когда связываются с местным отделом иностранных дел, где чиновники могут принести извинения или выпустить журналистов. По словам иностранного корреспондента, журналистов держат подальше от мест происшествий, поэтому они не могут эффективно делать репортажи.

    Эти инциденты редко расследуют, и не было никаких признаков того, что были попытки информировать общественность об ослаблении ограничений или создание атмосферы, ведущей к свободе СМИ. «Журналисты могут столкнуться с возражением, взаимным обвинениям и отказом со стороны чиновников, которые обвиняют журналистов в их “репортерском стиле” и попытках сфабриковать новости», – говорится в отчёте.

    Усилился также контроль КПК над местными китайскими СМИ, которые получили новый список запрещённых тем, и в настоящее время действуют полностью как рупор правящего режима.

    В первую очередь, источники журналистов – китайские граждане, которые хотят высказаться против режима, встретились с грубым обращением. Полиция часто пытается найти имена, номера сотовых телефонов и местонахождение тех источников, от которых иностранные журналисты получили информацию.

    Усиленное давление на источники считается преднамеренной тактикой, используемой КПК и службами безопасности, «чтобы сохранить видимость свободы для иностранных журналистов, и в то же время серьезно подрывая их положение для эффективной подачи информации».

    Без защиты общества и иностранных СМИ, этих людей могут обнаружить и сильно избить, или же они вообще могут вдруг бесследно исчезнуть. В 2006 г., последователь Фалуньгун* Цао Дун, встретился с Эдвардом МакМилланом-Скоттом, вице-президентом Европарламента. По словам жены Цао, через два часа после встречи его похитила полиция, а их дом обыскали. Его местонахождение до сих пор неизвестно.

    Мэтью Робертсон. Великая Эпоха

  • Роман ‘Путешествие на Запад’. Глава 79

    Роман ‘Путешествие на Запад’. Глава 79

    ГЛАВА СЕМЬДЕСЯТ ДЕВЯТАЯ,
    из которой вы узнаете о том, как Сунь У-кун нашел пещеру, поймал укрывшегося в ней злого оборотня и встретил почтенного духа Долголетия, а также о том, как правитель государства Нищенствующих монахов бикшу собственными глазами увидел возвращение детей
    #img_center_nostream#
    Итак, мы остановились на том, как важный сановник в парчовой одежде взял за руку мнимого Танского монаха и вывел его из помещения почтовой станции. Дворцовая стража сразу же обступила их плотным кольцом и сопровождала до самых ворот дворца. Там придворному евнуху было сказано: «Мы пригласили сюда Танского монаха и просим доложить об этом государю». Евнух поспешно вошел во дворец и сообщил неразумному правителю все, что ему было сказано, а тот отдал распоряжение просить монаха пожаловать к нему.

    Войдя во дворец, толпа придворных чинов и служителей опустилась на колени у ступеней трона. Один только мнимый Танский монах невозмутимо стоял посреди зала перед тронными ступенями.

    — Правитель! — зычным голосом произнес он. — О чем хочешь ты говорить со мною, бедным монахом?

    — Я давно страдаю недугом и никак не могу исцелиться, — с улыбкой ответил правитель. — К счастью, тесть государя посоветовал мне чудодейственное средство. Оно уже готово, нечем только запивать его. Вот я и пригласил тебя, почтенный наставник, чтобы попросить то, из чего необходимо приготовить отвар. Если я вылечусь от своего недуга, то обещаю построить в честь тебя храм. Там круглый год будут приносить тебе жертвы, вечно будут гореть неугасимые светильники и куриться фимиам, чтобы слава о тебе не померкла во веки веков.

    — Я — монах, отрешившийся от всего земного, — сказал Сунь У-кун, — ничего у меня нет. Не знаю, что посоветовал тебе тесть государя просить у меня.

    — Мне нужны твои сердце и печень, — решительно сказал неразумный правитель.

    — Не стану скрывать от тебя, правитель, сердец у меня несколько. Какое тебе нужно? — с самым серьезным видом спросил Сунь У-кун.

    Тесть государя не удержался и, тыча пальцем в сторону Сунь У-куна, закричал:

    — Давай свое черное сердце! Слышишь?

    — Ну что ж! — невозмутимо произнес мнимый Сюань-цзан, — раз на то пошло, давайте мне нож, только живее. Сейчас я вскрою свое нутро. Если там окажется черное сердце, то я сочту своим долгом почтительно преподнести его вам.

    Правитель обрадовался, стал благодарить мнимого Танского монаха и велел сановнику для поручений подать кривой короткий нож. Приняв нож и держа его в одной руке, мнимый монах другой рукой расстегнул одежду и выпятил грудь вперед. Затем он взялся за живот левой рукой, держа нож в правой. Раздался характерный звук и из вспоротого живота со стуком посыпались сердца, образовав целую груду. Гражданские чины от страха побледнели, да и у военных мурашки побежали по телу.

    — Оказывается, у этого монаха множество сердец, — удивился тесть государя, наблюдавший за происходившим с тронного возвышения.

    Между тем мнимый Танский монах стал ворошить груду сердец, дымящихся кровью, и по одному показывал их собравшимся. Тут было красное сердце, белое, желтое, было сердце алчное, честолюбивое, ревнивое и завистливое, хитрое и коварное, заносчивое, спесивое, пренебрежительное, пагубное, злое, устрашающее, осторожное, невоздержанное и необузданное, скрытное и боязливое и еще много разных нехороших сердец, но черного сердца так и не оказалось.

    Неразумный правитель до того был напуган этим зрелищем, что начал отчаянно отмахиваться руками и ногами, язык ему не повиновался и, дрожа всем телом от страха, он мог лишь кричать:

    — Убери! Убери!

    Наконец Сунь У-куну все это надоело, он снял с себя свои чары и сразу же предстал в своем настоящем виде.

    — Государь! — крикнул он. — Ты просто слеп! У всех нас, буддийских монахов, добрые сердца, только у твоего тестя в утробе черное сердце, вот из него-то и хорошо бы приготовить отвар для твоего снадобья. Если не веришь мне, погоди минутку, я сейчас достану его и покажу.

    Тесть государя при этих словах вытаращил глаза и стал внимательно разглядывать Сунь У-куна. Он заметил, что «монах» переменился до неузнаваемости.

    И вдруг он вспомнил: это был тот самый Сунь У-кун, которого он знал еще пятьсот лет назад. Тесть государя сразу съежился и, вскочив на облако, стал быстро подниматься вверх. Сунь У-кун тут же перекувырнулся в воздухе и закричал:

    — Ты куда? Постой! Сейчас я угощу тебя моим посохом.

    Тесть государя поспешно вооружился своим посохом, извилистым, как дракон, и бросился навстречу Сунь У-куну. Ну и бой разыгрался между ними!

    Вот послушайте:

    Большая палица
    И посох, как дракон,
    Скрестились яростно
    В клубах палящей серы.
    Был оборотнем тесть правителя.
    И он
    Лисице облик дал
    Прекраснейшей гетеры.
    Правитель падок был
    До сладостных утех,
    Он истомил себя
    Порочною любовью.
    А оборотень — тесть,
    Собрав малюток всех,
    Упиться захотел
    Младенческою кровью.
    Но на свою беду
    Колдун не разгадал,
    Кто перед ним стоял,
    Какой герой могучий,
    Не знал, что Сунь У-кун
    Врагов уничтожал,
    Спасая всех друзей
    От смерти неминучей.
    Железной палицей
    Взмахнув над головой,
    Бьет Сунь У-кун врага,
    Дыша могучим жаром.
    Но оборотень злой
    Вращает посох свой,
    Отводит в сторону
    Удар он за ударом.
    От грозной палицы
    Летят огонь и дым.
    Бледнеют жители,
    Бегут, дрожа от страха,
    А демон-чародей
    Оружием своим
    Вздымает до небес
    Туман и клубы праха.
    Придворные дрожат.
    Дрожит весь двор царя.
    Трясутся воины,
    И, взяв пример с улиток,
    Попрятались кто где,
    Уже не говоря
    Про всех придворных дам,
    Наложниц, фавориток.
    Сам неразумный царь
    От ужаса дрожал,
    Закрыв глаза, бежал,
    И, позабыв молитвы,
    Укрылся в глубине
    Дворцовых тайных зал,
    И в страхе ожидал
    Конца ужасной битвы.
    А палица меж тем
    В руках у силача
    Рычала, словно тигр,
    Носясь над головами,
    Резвилась, прыгала
    И рушилась сплеча
    На темя колдуна,
    Сверкая ободками.
    Хоть злого колдуна
    Порой бросало в дрожь,
    Сражался бодро он,
    С врагом в проворстве споря.
    Он посохом разил,
    И посох был похож
    На змея, всплывшего
    Из огненного моря.
    Большой переполох,
    Великая беда
    Случилась в этот день
    В прославленной столице.
    Ее правителям
    И жителям тогда
    Немало довелось
    Узреть и подивиться.
    Колдун не избежал
    В тот день своей судьбы,
    Бежал он,
    Словно рысь, в последний раз ощерясь.
    Но ясно стало всем
    Свидетелям борьбы,
    Где зло и где добро,
    Где истина, где ересь!

    Раз двадцать, а то и больше, сходился злой оборотень с Сунь У-куном, но не мог устоять против его волшебного посоха с золотыми обручами. Наконец он сделал ложный выпад и превратился сразу же в холодный луч, метнувшись во внутренние покои дворца. Там он схватил подаренную им деву, вывел ее за ворота дворца, обратил ее в холодный луч и вместе с ней исчез.

    Сунь У-кун прижал край облака книзу, спустился у самого входа в тронный зал и, войдя в него, обратился к находившимся там многочисленным сановникам:

    — Ну и хорош ваш тесть государя! Нечего сказать!

    Сановники принялись разом отбивать низкие поклоны и изъявлять благодарность мудрому монаху. Но Сунь У-кун остановил их.

    — Нечего кланяться! Идите ищите вашего неразумного правителя!

    — Когда начался бой, он так испугался, что бросился бежать со всех ног, и теперь мы не знаем, в каком из дворцов он укрылся.

    — Ступайте, найдите его, только живее! — приказал Сунь У-кун. — А то Прекрасная государыня утащит его куда-нибудь.

    Тут все чины вместе с Сунь У-куном бросились во дворец Прекрасной государыни, но там было пусто: ни правителя, ни его любимицы. Тем временем к Сунь У-куну явились все жены и наложницы царя, обитательницы главного женского дворца, восточного и западного дворцов и шести палат. Все они хором благодарили Великого Мудреца, земно кланялись ему.

    — Прошу вас, встаньте! — велел им Сунь У-кун. — Пока еще рано благодарить! Идите лучше и ищите своего повелителя!

    Вскоре из дворцовых покоев появилось несколько евнухов, которые вели под руки своего неразумного государя. При виде повелителя все сановники и прочие чины повалились ему в ноги и разом воскликнули:

    — О повелитель наш! Как мы признательны сему святому монаху, прибывшему сюда, в нашу страну; он открыл нам, где правда, где ложь. Ведь тесть государя, который исчез, оказался злым оборотнем. С ним исчезла также и Прекрасная государыня.

    Услышав эти слова, правитель тотчас же пригласил Сунь У-куна в парадный зал дворца, где низко поклонился ему в знак благодарности, и промолвил:

    — Почтеннейший! Почему это ты так сильно изменился? Когда ты прибыл сюда, у тебя был очень благообразный вид.

    Сунь У-кун рассмеялся.

    — Не стану скрывать от тебя государь, — ответил он. — В первый раз у тебя был не я, а мой наставник, Сюань-цзан, названый брат Танского императора. Я же только его ученик. Зовут меня Сунь У-кун. У наставника еще есть два ученика: Чжу У-нэн и Ша У-цзин. Все они находятся сейчас на постоялом дворе при почтовой станции. Узнав, что ты послушался злого оборотня и замыслил приготовить из сердца и печени моего наставника отвар, чтобы запивать снадобье, я принял облик своего наставника и явился сюда лишь за тем, чтобы привести в покорность злого чародея.

    Правитель выслушал Сунь У-куна и приказал самому великому сановнику Тай-цзаю * отправиться на почтовую станцию и пригласить Танского монаха и его учеников пожаловать ко двору.

    Между тем, узнав о том, что Сунь У-кун принял свой первоначальный облик и вступил в бой со злым оборотнем, Танский монах до того перепугался, что душа у него, как говорится, едва не покинула тела. К счастью, рядом с ним были Чжу Ба-цзе и Ша-сэн, которые утешали и подбадривали его. Кроме того, наставника томил и мучил зловонный запах глины, налепленной ему на лицо, и как раз в тот момент, когда он испытывал особое неудовольствие, вдруг за дверьми раздался голос:

    — Наставник! Я — Тай-цзай, и явился сюда по приказу моего повелителя просить тебя пожаловать ко двору, где тебе будет воздана благодарность за совершенное благодеяние.

    Чжу Ба-цзе не удержался от смеха.

    — Наставник! Не бойся! Не бойся! На этот раз тебя приглашают не за тем, чтобы вырезать у тебя сердце; видно, наш Сунь У-кун расправился с оборотнем и тебя зовут, чтобы отблагодарить и отпраздновать победу.

    — Возможно, что это так, — скорбно отозвался Танский монах, — пусть меня зовут праздновать победу, но как я покажусь людям в таком виде, с этой зловонной глиной на лице?

    — Ничего не поделаешь,— сочувственно произнес Чжу Ба-цзе, — пойдем сперва к Сунь У-куну, пусть он снимет с тебя свои чары.

    Танский монах долго колебался и наконец последовал за Чжу Ба-цзе и Ша-сэном, которые несли поклажу и вели коня. Когда они вышли из ворот почтовой станции, Тай-цзай, увидев их, так и обомлел от страха.

    — О небо! — воскликнул он. — Да ведь это же самые настоящие чудища!

    — Не посетуй на нашу уродливость,— с достоинством произнес Ша-сэн.— Мы не виноваты в этом. А наставник наш сразу же примет благообразный вид, как только встретится со своим старшим учеником.

    Трое путников, сопровождаемые огромной толпой, прибыли во дворец и прошли к тронному залу без всякого доклада. Сунь У-кун, увидев их, поспешно сбежал с тронного возвышения. Он остановился перед наставником, снял с лица его глину, дунул на него своим волшебным дыханием и произнес: «Изменись!» Танский монах принял свой первоначальный облик и сразу же преобразился. Правитель тоже сошел с трона и приветствовал Танского монаха.

    — О мой наставник! — повторял он.— Почтенный Будда!

    Тем временем ученики Сюань-цзана привязали коня и по- дошли к тронному залу представиться. Сунь У-кун завел беседу.

    — Государь! — молвил он. — Не скажешь ли нам, из какой страны прибыл к тебе этот злой оборотень. Я хоть сейчас готов отправиться за ним и схватить его вместе с его отродьем, чтобы вырвать с корнем зло.

    А надо вам сказать, читатель, что за изумрудными ширмами находились все жены и любимицы государя из трех дворцов и шести палат. Они слышали все, что говорил Сунь У-кун, и при последних его словах, забыв приличие и не смущаясь присутствием посторонних мужчин, вышли из-за ширмы и стали земно кланяться Сунь У-куну.

    — Умоляем тебя, святой монах, почтенный Будда наш, соверши свое великое волшебство, яви чудотворную силу, — молили они, — скоси ты прочь всю сорную траву и выполи ее с корнем! Пусть сгинет злое отродье! Поистине ты окажешь нам величайшее благодеяние, которого мы не забудем во всю нашу жизнь.

    Сунь У-кун в свою очередь поспешил низко поклониться в ответ на их поклоны и, обратившись к правителю, стал просить его поскорее сказать, где живет злой оборотень.

    Превозмогая жгучий стыд, правитель начал рассказывать:

    — Три года назад, когда он впервые появился здесь, я как-то раз спросил его, откуда он родом. Он ответил, что живет неподалеку от нашего города, в семидесяти ли к югу отсюда, в селении Цветов на склоне горы Люлиньпо. Там его родина. До преклонных лет у него не было детей и лишь от второй жены родилась дочь. Когда он явился сюда, девушке исполнилось шестнадцать лет. Он сказал, что она еще никому не просватана и выразил желание преподнести ее мне в знак своих верноподданнических чувств. Мне очень полюбилась эта девчонка, я взял ее к себе и наслаждался с ней во дворце всеми радостями жизни. Не ожидал я, что получу от нее недуг. Все знаменитые лекари лечили меня, но ничего не помогло. А оборотень взялся вылечить меня: «У меня, — сказал он, — есть чудесное снадобье, только запивать его надо отваром из сердец детей!». Я по своему неразумению поверил ему. У жителей отобрали маленьких детей и сегодня ровно в полдень должны были вырезать у них сердца. Но нежданно-негаданно явились вы, святые монахи, словно с неба снизошли, а тут еще как нарочно исчезли все корзины с детьми. Оборотень давай меня уговаривать, что, мол, сей святой монах в течение десяти поколений совершенствовал себя, ни разу еще не источал из себя изначальную мужскую силу, и если взять у него сердце, то оно окажется в десять тысяч раз полезней, чем сердца всех детей вместе взятых. На меня словно затмение какое-то нашло, не знал я, что вы, святые монахи, распознаете злого оборотня. Осмелюсь молить вас явить свою великую волшебную силу и искоренить на будущее это страшное зло. Готов отдать вам за это все достояние моего государства!

    — Не будем ничего скрывать друг от друга, — смеясь, ответил Сунь У-кун. — Детей велел мне спрятать мой наставник из чувства жалости и состраданья к ним. А о твоих богатствах лучше не говори. Если я изловлю оборотня, то это зачтется мне как заслуга, вот и все.

    Затем, обратившись к Чжу Ба-цзе, Сунь У-кун сказал:

    — Пойдем со мною, Чжу Ба-цзе!

    — Я бы с удовольствием, — ответил тот, — но у меня в брюхе совсем пусто, надо бы сперва набраться сил!

    Правитель, услышав эти слова, тут же распорядился:

    — Живей приготовить трапезу!

    Не прошло и часа, как угощение было подано.

    Чжу Ба-цзе досыта наелся, приободрился и последовал за Сунь У-куном. Они вскочили на облако и умчались. Ошеломленные этим зрелищем, правитель государства, все его жены и наложницы, а также многие гражданские и военные чины, задрав голову вверх, в страхе совершали поклоны.

    — Вот уж, право, сущие праведники и истинные Будды снизошли к нам, грешным! — причитали многие из них.

    Великий Мудрец Сунь У-кун в сопровождении Чжу Ба-цзе направился прямо на юг, к тому месту, которое отстояло на семьдесят ли от города. Там они придержали ветер и облако и стали искать логово злого оборотня. Их взорам представился чистый ручей, протекавший в узких горных расселинах, сплошь покрытых густыми зарослями ив и тополей, но селения Цветов нигде не было видно. Вот уж поистине:

    На десять тысяч цин
    Раскинулись долины,
    И взорам не обнять
    Степную благодать.
    Под мглистой тенью ив,
    Растущих вдоль плотины,
    Селенье спряталось —
    И кровель не видать.

    Не находя нигде селения, Сунь У-кун щелкнул пальцами и прочел заклинание. Тотчас же явился местный дух земли, который опустился на колени и дрожа от страха пролепетал:

    — Великий Мудрец! Местный дух горы Люлиньпо кланяется тебе до земли!

    — Не бойся! — успокоил его Сунь У-кун.— Я вовсе не собираюсь бить тебя. Скажи мне только, где здесь селение, которое носит название селение Цветов.

    — Такого селения здесь нет, — отвечал дух, — но есть пеще ра под таким названием. Теперь я догадываюсь, в чем дело. Ты, Великий Мудрец, вероятно, прибыл сюда из страны бикшу, не так ли?

    — Совершенно верно! — подтвердил Сунь У-кун. — Ты прав. Какой-то злой оборотень обманул правителя страны бикшу. Я сразу понял, что обманщик на самом деле оборотень и тотчас же вступил с ним в бой. Но он превратился в холодный луч и исчез. От тамошнего правителя я узнал, что три года назад этот оборотень подарил ему молодую девицу и что живет оборотень в семидесяти ли к югу от города, в селении Цветов на склоне горы Люлиньпо. Вот я и явился сюда на розыски, увидел гору, поросшую ивами, а селения Цветов не нашел. Поэтому я вызвал тебя, чтобы справиться.

    Дух земли снова поклонился до земли и проговорил:

    — Великий Мудрец! Молю тебя, прости мне мою вину. Должен сознаться, что правитель страны бикшу — властитель здешних мест. Надо было мне рассказать ему про оборотня. Но оборотень этот обладает огромной волшебной силой, и если бы он узнал, что я выдал его, он принялся бы истязать и тиранить меня, поэтому я и смолчал. А теперь, раз уж ты, Великий Мудрец, сам явился сюда, я открою тебе тайну, как добраться до него. Ступай на южный берег ручья, там увидишь тополь с девятью большими ветвями. Обойди его кругом: три раза влево и три раза вправо. Потом хлопни по стволу ладонями и три раза подряд кликни: «Откройте ворота!». Ворота откроются, и ты увидишь пещеру Цветов.

    Великий Мудрец внимательно выслушал духа, затем велел ему убраться, перепрыгнул вместе с Чжу Ба-цзе через ручей и стал искать тополь, который они действительно скоро увидели. Это было огромное дерево с могучими корнями и девятью огромными ветвями.

    — Отойди-ка подальше,— сказал Сунь У-кунь, обращаясь к Чжу Ба-дзе, — и стой там, пока я не найду оборотня. А когда я выгоню его из пещеры, принимай его на себя.

    Чжу Ба-цзе послушался, отошел на пол-ли от дерева и встал там как вкопанный. Тем временем наш Великий Мудрец, следуя совету местного духа, стал кружиться вокруг дерева: сперва три раза влево, потом три раза вправо. После этого он хлопнул ладонями по дереву и трижды произнес: «Откройте ворота!» В тот же миг раздался резкий звук, ворота распахнулись, а от дерева не осталось и следа. Вокруг все сверкало и переливалось всеми цветами радуги, но ни одного живого существа не было видно Сунь У-кун отважно ринулся в ворота, и взору его открылась удивительная по своей красоте картина:

    Разноцветный туман
    Колыхался вокруг без конца,
    Словно скрылась луна за шелками,
    И в отблеске чудном
    Зарумянилось солнце.
    К ступеням большого дворца
    Подступала поляна,
    Одетая мхом изумрудным.
    И растет и растет
    Белоснежный туманный покров.
    Травы нежные дышат
    Волшебным, живым ароматом,
    И дорожка прямая
    Бежит по лужайкам покатым
    В многоцветном ковре
    Из безвестных чудесных цветов.
    Меж стволов
    Вьется ветер весенний струей прихотливой,
    Пчелы в улья приносят
    Цветов ароматную дань.
    Этот сад, — как похож он
    На остров бессмертья счастливый:
    На Пэнлай, на Инчжоу,
    На благостный сад Ланъюань!
    Петли длинные лоз
    По сверкающим вьются скамейкам,
    И лианы обвили мосты
    Над волною реки.
    Через камень оград
    За нектаром душистым и клейким
    Залетают, танцуя среди орхидей,
    Мотыльки.

    Сунь У-кун быстро зашагал, внимательно глядя перед собой. На каменной плите, служившей экраном перед входом во вторые ворота, он увидел надпись из четырех больших иероглифов: «Дворец цветов бессмертного старца». Сгорая от нетерпения, Сунь У-кун завернул за экран и увидел самого оборотня. Он держал в объятьях красотку и, захлебываясь, рассказывал ей о том, что случилось в столице страны бикшу. Затем оба они горестно воскликнули:

    — Как жаль! Такой хороший случай! Три года собирались и сегодня могли бы завершить все дело, если бы не эта обезьянья морда, которая взяла да все испортила!

    Сунь У-кун подбежал к оборотню и, выхватив свой посох, закричал что было силы:

    — Я вам задам, мохнатые! О каком это «хорошем случае» вы говорите? Отведайте-ка вкус моего посоха!

    Старый оборотень выпустил из объятий красотку и, взмахнув своим посохом, бросился навстречу Сунь У-куну. И вот у пещеры разгорелся бой. Противники дрались не на жизнь, а на смерть, не так, как в первый раз. Вот послушайте:

    Лишь палицей
    Царь обезьяний взмахнет,
    Из палицы брызжет
    Огонь золотистый.
    И, мрак нагоняя,
    Из посоха бьет
    Дыханье дракона
    Струею нечистой.
    — Как смел ты пролезть
    Сквозь ворота, злодей? —
    Царю обезьян
    Закричал чародей.
    — Поклялся всех оборотней
    Истребить я, —
    Великий Мудрец
    Отвечает ему.
    Колдун свирепеет:
    — А ты здесь к чему?
    Твоя ли забота,
    Что мог обольстить я
    Правителя бикшу?
    Что девы наитья
    Его покорили?
    Что отроков тьму
    Собрал я
    И крови задумал испить я?
    Герой отвечает:
    — Мой добрый учитель
    Велел заступиться
    За бедных детей.
    Тебя отучу
    От кровавых затей!
    Меня ты узнаешь,
    Коварный мучитель!
    Ты Будды святого
    Изведаешь власть! —
    И палицей в демона
    Метит попасть.
    В их сердце
    Вскипают и ярость и злоба.
    О жизни своей
    Не заботятся оба,
    Пытаясь врага
    Захватить врасплох.
    Тот — палицей бьет,
    А этот — драконом,
    И мечутся оба
    По склонам зеленым,
    И топчут траву
    И узорчатый мох.
    Заря угасает
    В пещере проклятой.
    Не слышно
    Волшебных цветов аромата.
    Сгустилась вокруг
    Непроглядная ночь.
    Удары оружия
    Взвихрили воздух,
    И птицы,
    Спокойно уснувшие в гнездах,
    Взмахнули крылами
    И кинулись прочь.
    От грохота битвы
    Земля задрожала,
    Колдунья-красавица
    Прочь убежала.
    Все яростней битва.
    Удары все чаще.
    Сражается посохом
    Злой чародей.
    Но Царь обезьян —
    Он мстит за детей! —
    Разит его палицей,
    Грозно гремящей,
    Удар за ударом
    Наносит в упор
    И гонит злодея
    Из тьмы на простор.
    Но граблями
    Там Чжу Ба-цзе замахнулся,
    И демон
    Холодным лучом обернулся.

    Вам известно, читатель, что Чжу Ба-цзе не пошел в пещеру и, слыша яростные крики и вопли сражающихся, едва удерживался, чтобы не ринуться в бой. Не находя себе места от нетерпения, он взмахнул граблями и изо всей силы ударил по тополю. Огромное дерево со стоном повалилось наземь. В остервенении Чжу Ба-цзе ударил по дереву еще несколько раз, и вдруг из него брызнула алая кровь и послышались звуки, похожие на стон.

    — Вот те на! — удивился Чжу Ба-цзе. — Дерево-то оказывается оборотень!

    Он поднял грабли, готовясь нанести еще один сокрушительный удар, но в этот момент увидел Сунь У-куна, который гнал оборотня из пещеры. Не говоря ни слова, Чжу Ба-цзе бросился вперед и принялся что было сил колотить оборотня. Старый колдун, который и без того уже выдохся, увидев Чжу Ба-цзе с граблями, пришел в смятение и, обратившись холодным лучом, умчался на восток. Сунь У-кун и Чжу Ба-цзе с воинственными криками помчались за ним. Вдруг их оглушил резкий крик птицы Люань и трубный глас аиста, а вслед затем появился яркий луч света. Они стали всматриваться и узнали в луче старца духа звезды Южного предела неба. Старец сразу же накрыл рукой, словно колпаком, холодный луч и воскликнул:

    — Погоди, Великий Мудрец, и ты, полководец звезды Тянь-пэн. Дайте мне, старику, поклониться вам, как положено!

    Сунь У-кун тотчас же совершил ответный поклон, а затем спросил:

    — Брат мой, дух звезды Долголетия, откуда изволил пожаловать?

    Чжу Ба-цзе со смехом сказал:

    — Эх ты, дурная голова! Накрыл холодный луч. Да ведь ты же поймал оборотня!

    — Здесь он! Не уйдет! — тоже засмеявшись, ответил старец. — Прошу вас, пощадите его, оставьте ему жизнь.

    — А кем он тебе приходится, брат мой? — удивился Сунь У-кун. — Зачем ты вступился за него и просишь о пощаде?

    — Да я ведь ездил на нем, — отвечал старец, — не ожидал я, что он удерет от меня и превратится в оборотня.

    — Раз эта тварь принадлежит тебе, прикажи ей показаться нам в своем настоящем виде, — попросил Сунь У-кун.

    При этих словах старец выпустил холодный луч и строго прикрикнул:

    — Скотина ты этакая! Живо предстань в своем настоящем виде, тогда тебя пощадят!

    Тут оборотень встряхнулся — это был белый олень. Старец поднял с земли кривой суковатый посох, приговаривая:

    — Какая скотина, а? Даже мой посох уволокла с собой!

    Олень, ни слова не говоря, припал к земле и лишь головой кивал, словно отбивая поклоны; из глаз его струились слезы.

    Был тот белый олень,
    Словно яшма, покрыт письменами.
    Он, блаженствуя, пасся
    В нагорных целебных садах.
    Дух звезды Долголетья
    Носился на нем в облаках,
    Вдоль Небесной Реки
    Пролетая высоко над нами.
    На рогах красовались
    Четырнадцать длинных развилин.
    Был он оборотнем,
    А теперь навсегда обессилен.
    Он тайком обучился
    Бесовским заклятьям и чарам:
    Колдовать, становиться драконом,
    Холодным лучом.
    Жил в волшебном дворце он,
    И было ему нипочем
    Обернуться святым мудрецом
    И наставником старым.
    Но расплата пришла,
    И возмездия ждал его день:
    Пред хозяином снова склонился
    Покорный олень.

    Дух звезды Долголетия простился с Сунь У-куном, сел верхом на оленя и собрался было отправиться в путь, но Сунь У-кун удержал его:

    — Постой-ка, брат! — сказал он. — Надо завершить еще два дела.

    — Какие там еще дела? — удивился старец.

    — Надо поймать его красотку и узнать, что это за тварь, — ответил Сунь У-кун. — Кроме того, мы должны все вместе отправиться в страну бикшу и предстать перед ее неразумным правителем; пусть посмотрит на оборотня в его настоящем виде и откажется от своих прежних повелений.

    — Ну что же, — ответил старец, — придется, видно, мне потерпеть. Ступайте с полководцем звезды Тяньпэн в пещеру и изловите красотку. Заодно и ее покажете в настоящем виде.

    — Так ты жди нас здесь, брат, — попросил Сунь У-кун. — Мы живо справимся и вернемся сюда.

    Чжу Ба-цзе приосанился и направился вслед за Сунь У-куном в пещеру Цветов бессмертного старца.

    — Идем за оборотнем! Идем за оборотнем! — кричал Чжу Ба-цзе зычным голосом.

    А красотка тем временем дрожала от страха. Бежать было некуда. Услышав крики Чжу Ба-цзе, она спряталась за каменным экраном перед воротами, но задних ворот в пещере не было, — выскочить она не могла, и Чжу Ба-цзе увидел ее.

    — Ты куда? — заорал он, видя, как заметалась красотка. — Погоди, гнусная тварь, я покажу тебе, как морочить добрых людей! Видишь эти грабли?

    У красотки в руках не было никакого оружия, и она, отскочив в сторону, превратилась в холодный луч и помчалась к выходу. Но Сунь У-кун не растерялся и сразу же преградил ей путь. «Бац! Бац!» — раздались удары посохом, и оборотень, потеряв опору в ногах, упал на землю, прямо в пыль, где сразу же принял свой первоначальный облик. Представьте себе, это была лисичка с белой мордочкой! Чжу Ба-цзе не удержался, высоко поднял грабли и одним ударом размозжил ей голову. Бедная лисичка! Еще недавно она была обворожительной красавицей, одним взглядом покоряющей целые города! А сейчас это был неподвижный мохнатый комок.

    — Не трогай ее! — закричал Сунь У-кун. — Пусть правитель полюбуется своей красоткой!

    Без всякого отвращения Чжу Ба-цзе схватил лисичку за хвост и поволок ее за собой, выйдя вместе с Сунь У-куном из пещеры.

    Тем временем дух звезды Долголетия, гладя рукой голову оленя, журил его:

    — Ах ты, скот этакий! — говорил он. — Как же это ты провел меня? Оставил своего хозяина, а сам превратился в оборотня! Да если бы я не подоспел сюда, Великий Мудрец избил бы тебя до смерти!

    В этот момент к ним подошел Сунь У-кун и спросил:

    — Ты о чем тут толкуешь?

    — Да вот все браню своего оленя!

    Чжу Ба-цзе швырнул лисицу прямо к оленю.

    — Не твоя ли это любимая доченька? — злорадно спро- сил он.

    Олень помотал головой и, вытянув морду, стал обнюхивать мертвую лисицу, после чего жалобно замычал.

    Дух звезды Долголетия хлопнул его по голове.

    — Скотина! Довольно с тебя и того, что ты остался жив, — укоризненно сказал он. — А ты еще обнюхиваешь эту падаль!

    Он быстро снял с себя пояс, привязал один конец к шее животного, а другой взял в руки.

    — Великий Мудрец! — сказал он, обращаясь к Сунь У-куну. — Я готов идти с тобой в страну бикшу.

    — Постой! — остановил его Сунь У-кун. — Надо очистить это место от всяких следов нечисти, чтобы впредь она вновь не завелась.

    Чжу Ба-цзе, услышав эти слова, сразу же стал ломать растущие вокруг ивы. А Сунь У-кун прочел волшебное заклинание, и перед ним снова предстал местный дух земли.

    — Набери скорей сухого хвороста. Мы разведем костер и выжжем всю нечисть, которая здесь завелась, чтобы она больше не причиняла зла людям.

    Дух земли покружился: сразу же подул северный ветер и откуда ни возьмись появился целый сонм духов-воинов, которые приволокли несметное количество разных сухих трав и сухой камыш. Образовался огромный стог растений, которые сохли в течение двух лет и от одной искры могли загореться, словно облитые гарным маслом.

    — Ба-цзе! — крикнул Сунь У-кун. — Не ломай деревья! Давай завалим пещеру этим стогом, подожжем его, и все сгорит дотла.

    И действительно, как только взметнулся огонь, пещера Цветов, в которой жил оборотень, превратилась в бушующее море пламени.

    После этого Сунь У-кун велел духу земли убраться восвояси. А затем вместе с Чжу Ба-цзе и духом звезды Долголетия, который вел на поводу оленя и тащил лисицу, прибыл ко дворцу правителя страны бикшу.

    — Вот тебе твоя красотка, любуйся! — воскликнул Сунь У-кун, указывая на лисицу. — Разве можно было любить ее?

    Правитель весь дрожал от страха. Все придворные, в том числе жены и наложницы правителя, увидев Великого Мудреца Сунь У-куна и духа звезды Долголетия, который тащил на поводу белого оленя, оцепенели от страха и принялись отбивать земные поклоны. Подойдя к правителю, Сунь У-кун взял его под руку и, смеясь, сказал:

    — Хватит кланяться! Вот этот олень как раз и есть тесть государя. Ты бы лучше ему поклонился!

    Правитель не знал, куда деваться от стыда:

    — Благодарю тебя, святой монах, за избавление от смерти невинных детей моей страны, — лепетал он. — Вот уж поистине вы оказали нам милость, такую же великую, как само небо!

    Затем он распорядился, чтобы приготовили обильную трапезу из постных блюд.

    Широко распахнулись ворота восточного дворца, и правитель пригласил туда в знак благодарности духа звезды Долголетия, Танского монаха и его учеников. Танский монах и Ша-сэн приветствовали духа звезды Долголетия вежливым поклоном, а затем они оба заинтересовались белым оленем.

    — Каким же образом он мог попасть сюда и натворить столько зла, если принадлежит вам? — спросили они у старца.

    Дух звезды Долголетия рассмеялся.

    — Вот как было дело — начал он, — недавно мимо моей горы проносился Восточный князь. Я задержал его у себя и уселся играть с ним в шашки. Не успели мы закончить партию, как эта скотина вдруг куда-то исчезла. Когда гость мой удалился, я пустился на поиски, но нигде не мог его найти. Тогда я стал прикидывать по пальцам, куда он мог деваться, и сообразил, что он может находиться только здесь. Едва я направился сюда, как повстречал Великого Мудреца Сунь У-куна, который прикончил бы эту скотину, если бы я еще немного задержался.

    В это время явились слуги с докладом: «Кушать подано!» Каких только не было яств на этом пиру! Вот послушайте:

    Числа нет украшениям богатым
    У входа в зал. Там — тысячи ковров,
    Завес узорных из живых цветов.
    Дворец наполнен дивным ароматом.
    Для пира пышный стол уже готов,
    Парчовой, яркой скатертью накрытый.
    Ковер червленый застилает плиты,
    Как облако на утренней заре.
    Из ста курильниц фимиам сандала
    Плывет, клубясь, до пестрых балок зала.
    Стол тонет в золоте и серебре:
    Там овощей полны большие блюда,
    Приятен вид их, тонок аромат.
    В корзинах, сложенные свежей грудой,
    Там фрукты разноцветные лежат.
    Там звери разные, за рядом ряд,
    Отлитые из леденца цветного:
    Вот барс, вот пара уток «Юаньян»,
    Вот лев, вот конь, вот лев багряный снова,
    А вот верблюд и стадо обезьян.
    Здесь ковш похож на птицу-рыболова,
    Бокала клюв похож на какаду.
    Там виноград разложен на виду.
    А персики? — один сочней другого!
    Стручков, бобов, орехов разных тьма.
    Колючие плоды, личжи, каштаны
    И фундуки… А здесь лежат бананы,
    И финики, и фиги, и хурма,
    Фруктовые пастилы и печенья,
    И лакомые сласти на меду —
    Все дразнит обоняние и зренье.
    Куски сыров лежат в одном ряду
    С творожниками… Просто объеденье!
    Вот в чашах виноградное вино
    С густым настоем из сосновых шишек,
    На золотых подносах горы пышек!
    Душистый рис, наваленный стеной!
    Под масляной и сахарной подливой
    Разложены, нарядны, горделивы,
    Зажаренные овощи, ярки,
    Сочны, точь-в-точь пионов лепестки!
    Здесь все цветет, дымится и сверкает.
    Горячий суп в серебряных котлах,
    Настоенный на пряных овощах,
    С лапшой, заправлен перцем: разжигает
    Желанье он и дразнит жадный вкус.
    Все перечислить я и не берусь,
    Все кушанья, все блюда, все названья,
    А сколько там кореньев и грибов,
    Закусок разных — тысячи сортов!
    Ростки бамбука, тающие сладко
    На языке, как сахар, без остатка.
    Все десять самых лучших овощей:
    Имбирь нагорный, сладкий лук-порей,
    Листы бобовые, латук с салатом,
    Петрушка, спаржа, нежный сельдерей
    И мальва с мелкокрошеным шпинатом.
    В стихах как опишу я сотни блюд,
    Их вкус и запах, соус и приправу?
    Всех и не счесть, а новые несут!
    На славу пир! — могу сказать по праву.

    Гости начали с того, что сперва определили места за столом по порядку старшинства. Первое место было предложено занять духу звезды Долголетия. Танский монах занял второе место. Правитель государства сел напротив. По бокам расселись Сунь У-кун, Чжу Ба-цзе и Ша-сэн. Далее, слева и справа, уселись несколько великих сановников и советников Тай-ши, после чего сразу же было отдано распоряжение сановнику, ведавшему музыкой, пением и пляской, начинать представление. Правитель собственноручно подносил гостям пурпурные бокалы, наполненные вином.

    Один лишь Танский монах не выпил ни глотка.

    — Брат! — сказал Чжу Ба-цзе, обращаясь к Сунь У-куну. — Бери все мои фрукты и плоды, а взамен отдай мне все супы и рис.

    Сунь У-кун согласился, и Дурень принялся уплетать за обе щеки, ни крошки не оставляя после себя.

    Но вот пир подошел к концу, и дух звезды Долголетия стал прощаться. Правитель приблизился к нему, опустился на колени и начал с поклонами молить его дать совет, как избавиться от недуга и продлить жизнь.

    — Я, видишь ли, искал своего оленя, а потому не взял с собой никаких пилюль и снадобий, — отвечал дух Долголетия. — Я бы охотно дал тебе совет, как излечиться, но уж больно ты слаб и хил, не сможешь выполнить его. Ба! Да у меня в рукаве осталось еще три финика из тех, что я набрал для Восточного князя, когда потчевал его чаем. На, возьми их в подарок!

    Правитель тут же проглотил их и почувствовал облегчение: болезнь начала выходить из него. Вот почему впоследствии тот, кто вкушал финики, обретал долголетие.

    Чжу Ба-цзе стал просить старца:

    — Почтеннейший дух Долголетия! Дай и мне хоть несколько фиников.

    — А у меня больше нет при себе! — отвечал старец. — Как-нибудь в другой раз я подарю тебе хоть несколько цзиней.

    С этими словами он вышел из восточного дворца, поблагодарил за угощение, подозвал к себе белого оленя, вскочил ему на спину и улетел на облаке.

    Мы не станем рассказывать здесь о том, как правитель со своими женами и наложницами, все жители, знатные и простые, возжигали фимиам, кланялись и благодарили.

    — Ну, братья, — сказал Танский монах, — и нам пора в путь. Давайте прощаться с правителем.

    Но правитель ни за что не хотел отпускать монахов, слезно молил их остаться и просветить его учением Будды.

    — Государь! — сказал Сунь У-кун. — Возьми себе за правило отныне поменьше предаваться страстям, побольше совершать тайных благотворений, во всех делах старайся добром перекрывать зло, и этого будет вполне достаточно, чтобы изгнать болезнь и продлить жизнь. В этом и заключается наше учение.

    Тогда правитель велел вынести два подноса с рассыпным золотом и серебром и преподнес его монахам на дорожные расходы. Но Танский монах наотрез отказался взять хотя бы крупицу. Однако правитель государства не унимался. Он велел подать царский выезд, предложил Танскому монаху занять место в своей колеснице, и сам вместе с женами и наложницами выкатил ее за ворота дворца. На всех улицах и базарах толпами собрались жители, каждый хотел хоть чем-нибудь проявить свою благодарность: кто подносил воду, кто возжигал душистый ладан; так наших путников провожали до городских ворот. Неожиданно налетел сильный ветер, и с воздуха по обеим сторонам дороги плавно опустились корзины — тысяча сто одиннадцать штук. Дети, которые находились в них, громко плакали. Их незримо охраняли дух—хранитель города, дух местности, духи очагов, повелитель духов пяти стран света, четыре божества времени, небесные посланцы Лю-дин и Лю-цзя и, наконец, духи — хранители кумирен. Обращаясь к Сунь У-куну, они воскликнули:

    — Великий Мудрец! Мы в точности выполнили твое повеление и укрыли всех этих детей. Ныне, узнав, что ты, Великий Мудрец, расправился с оборотнем и отправляешься в дальнейший путь, мы решили вернуть сюда всех детей.

    Правитель вместе со всеми своими приближенными, а так же все сановники и простой народ стали отбивать земные поклоны.

    — Благодарю вас всех, уважаемые духи! — громко произнес Сунь У-кун, взглянув на небо. — Возвращайтесь к себе. Я велю всем людям этой страны постоянно приносить вам в благодарность жертвы.

    Вновь зашумел, завыл сильный северный ветер и быстро умчался.

    Сунь У-кун велел жителям города забрать своих детей. Весть об этом сразу же разнеслась по всему городу. Родители явились, радостные и ликующие, вынимали детей из корзин, обнимали их, называя разными ласковыми именами, некоторые даже прыгали от радости, смеялись, и все в один голос упрашивали Танского монаха и его спутников: «Обязательно зайдите к нам, мы хотим отблагодарить вас хоть чем-нибудь за спасение наших детей!». Старые и малые, мужчины и женщины без всякого страха подходили к ученикам Сюань-цзана, несмотря на их безобразную внешность; Танского монаха, Сунь У-куна, Чжу Ба-цзе и Ша-сэна подхватили на руки, взяли под уздцы коня, потащили поклажу и так возвратились в город. Правитель не мог помешать жителям изъявлять благодарность. И вот начались угощения. Кто не мог пригласить к себе монахов, подносил им подарки: монашеские головные уборы, сандалии, одежду, чулки. В общем, всех их снарядили с ног до головы.

    Лишь через месяц монахи покинули страну бикшу. Перед их уходом с них срисовали образа, возвели в их честь памятные таблицы в домовых храмах и стали совершать перед ними жертвоприношения. Все это произошло потому, что

    Монахи много сделали добра
    И тысячи людей спасли от смерти.
    Огромная возвысилась гора
    Деяний добрых — до небесной тверди!

    Если хотите знать, какие еще события произошли после этого, прочитайте следующие главы.

  • На крупнейшем китайском поисковике появляется всё больше сообщений о выходе из компартии

    На крупнейшем китайском поисковике появляется всё больше сообщений о выходе из компартии

    В то время как компартия Китая (КПК) предпринимает яростные нападения на последователей Фалуньгун во Флашинге в Нью-Йорке, пытаясь таким образом помешать кампании «Выход из КПК» и скрыть критическое положение дел КПК внутри страны, большое количество сообщений на тему выходов из компартии появляются на крупнейшем китайском поисковом сервере «Байду».

    #img_left#В редакцию The Epoch Times поступили многочисленные письма от читателей о том, что на электронной доске объявлений китайских коммунистических организаций пионеров и молодежной лиги на «Байду» появилось много «шума». Под «шумом» подразумевались сообщения, которые не соответствовали пропаганде коммунистического режима, такие как «Заявления о выходе из КПК».

    Сообщения типа «Необходимо ли сейчас коммунистической организации пионеров (КОП) продолжать свое существование?» и «Существует ли для детей возможность не присоединяться к коммунистической организации молодежной лиги (КОМЛ)?», появлялись уже в марте и достигли своей наивысшей популярности в июне.

    В одном из сообщений посетитель написал: «У меня не было другого выбора, кроме как присоединиться к КОМЛ. Если бы я не присоединился к ней, я бы не смог окончить своё обучение!»

    Другой объяснил причину, по которой люди в настоящее время до сих пор присоединяются к КОМЛ: «Хорошо известно, что по негласному правилу, членство в КОМЛ может помочь сократить тюремного срока, полученный за коррупцию. Наказание для партийных может быть 3 года, в то время, как для беспартийные могут получить до 10-ти лет».

    Сы Матай, эксперт по вопросам Китая, прокомментировал, что с приближением Олимпийских игр-2008, недавние события в Китае – несколько катастроф стихийного и техногенного характера, экономические кризисы, волна выходов из КПК, гражданское сопротивление против деспотичного правления властей и международный бойкот Олимпийских игр – посеяли панику в рядах коммунистической верхушки.

    Ши Юй. Великая Эпоха

  • Члены Европарламента осудили EUTELSAT за прекращение трансляции программ NTDTV на Китай (фото)

    Члены Европарламента осудили EUTELSAT за прекращение трансляции программ NTDTV на Китай (фото)

    Члены Европарламента, организации Репортеры без границ и Международного Союза журналистов на пресс-конференции осудили действия спутниковой компании EUTELSAT, которая поддавшись давлению китайской компартии, отключила сигнал вещания NTDTV на Китай. Пресс-конференция прошла 15 июля в Брюсселе.

    #img_left#Участники пресс-конференции также обратились к Европейскому Союзу и правительству Франции с призывом оказать давление на EUTELSAT и побудить её поступить в соответствии с нормами прав человека, демократии и законов, принятыми в Европе, и как можно скорее возобновить трансляцию программ NTDTV на территорию Азии.

    #img_center_nostream#

    Первым выступил г-н Ивс Хэман, спикер NTDTV в Бельгии, с заявлением, в котором он предъявил обвинение EUTELSAT в том, что спутниковая компания прекратила трансляцию программ NTDTV на территорию Азии, ложно утверждая при этом, что это произошло из-за технических проблем. В своём выступлении г-н Ивс рассказал об отчете расследования, представленном членами организации Репортеры без границ. В нем с помощью фактов подтверждалось, что китайская компартия заставила EUTELSAT нарушить свободный поток информации. Спикер телеканала также сказал, что возобновление трансляции программ NTDTV на Китай является неотложной задачей, особенно сейчас, когда приближаются Олимпийские игры.

    #img_center_nostream#

    Г-н Марк Грубер, директор европейского отделения Международного Союза журналистов, выступая на пресс-конференции, отметил, что 3 года назад Международный Союз журналистов уже выражал свой протест против попытки EUTELSAT отключить трансляцию сигнала NTDTV на Китай. Он также отметил, что на сей раз ситуация отличается от предыдущей, включая политическую обстановку и Олимпийские игры.

    #img_center_nostream#

    Пресс-конференция была организована г-ном Марко Каппато, итальянский член Европарламента, представителем европейской либерально-демократической партии. Он сказал: «Я считаю, что Европейский Союз должен сделать заявление с целью оказания давления на EUTELSAT, чтобы решить так называемые ‘технические’ проблемы». Он добавил: «На сегодняшний день 50 членов Парламента совместно подписали и отправили президенту EUTELSAT письмо, требуя возобновления сигнала. И это только начало; мы постараемся представить эти вопросы для рассмотрения в Европейском Союзе».

    #img_center_nostream#

    Г-н Эдвард МакМиллан-Скотт, вице-президент Европейского Парламента от христианско-демократической партии, самой многочисленной партии в Европейском Парламенте, сказал: «Штаб-квартира компании EUTELSAT находится во Франции. Поэтому у неё есть обязательство следовать основным европейским стандартам, включая права человека, демократические идеи и законы. Поэтому она также должна способствовать свободному потоку информации в Китай. Правительство Франции должно оказать давление на EUTELSAT и помочь возобновить трансляции программ NTDTV на материковый Китай». На недавнем пленарном заседании Европейского Парламента во время обсуждения китайских проблем, г-н МакМиллан-Скотт специально сделал запрос, чтобы правительство Франции помогло восстановить трансляцию сигнала передач NTDTV как можно скорее.

    #img_center_nostream#

    Г-жа Хельга Трупель, член Европейского Парламента от немецкой партии «Зеленых», председатель Совета образования и культуры, а также член делегации Европейского Парламента в Китай. Она была в Китае четыре раза за последние годы. Г-жа Трупель сказала: «Ради проведения Олимпийских игр, власти КПК обещали открыть Китай, предоставить людям больше свободы и улучшить ситуацию с правами человека. Но теперь мы понимаем, что всё, что было обещано, является ложью. Фактическая ситуация стала ещё хуже. Китайские власти управляют людьми, ужесточили контроль над свободой слова, у людей нет никакой свободы выражать свои мнения». Она также попросила французское правительство оказать давление на EUTELSAT и дать возможность NTDTV, снова транслировать свои программы на Китай.

    #img_center_nostream#

    Г-жа Ханна Фолтин-Кубиска, польский член Европейского Парламента, представитель Европейского союза, является членом Комиссии по иностранным делам. Так как она сама из бывшей коммунистической страны, она подчеркнула, что действительно может понять, что значит жить в обстановке, где СМИ находятся под контролем. Она добавила: «Решение, принятое EUTELSAT в Европе, привело к тому, что сотни миллионов китайцев потеряли источник независимой информации. Экономические интересы не могут преобладать над ущемлением прав человека; мы не можем принять принесение в жертву независимой телестанции в угоду режиму КПК».

    Справка:

    Телевидение Новая династия Тан (NTDTV) — это независимый, некоммерческий телеканал на китайском языке, который также представляет программы на английском языке. NTDTV начало спутниковое вещание в Северной Америке в феврале 2002 года, и в 2003 году распространило 24-часовое ежедневное вещание на территорию Азии, Европы и Австралии. Главный офис NTDTV находится в Нью-Йорке, репортеры и корреспонденты компании работают в более чем 70-ти городах по всему миру.

    Китайская компартия видит в NTDTV врага, поскольку этот канал передаёт информацию о запрещённых в Китае темах, таких как атипичная пневмония, Тайвань, преследование Фалуньгун, репрессии в Тибете, подпольные христианские церкви, народные акции протеста, демократические движения и т.д, касающиеся ситуации прав человека и коррупции в Китае. Именно поэтому китайское правительство постоянно старается блокировать этот канал, оказывая давление на спутниковые компании и правительства.

    Ли Цзы, Ли Юе. Великая Эпоха

  • Из-за проблем с трудоустройством в Китае выпускницы стараются поскорее выгодно выйти замуж

    Из-за проблем с трудоустройством в Китае выпускницы стараются поскорее выгодно выйти замуж

    #img_left_nostream#В последние годы в Китае неуклонно растёт число студентов высших учебных заведений, что в свою очередь приводит к тому, что проблема занятости выпускников с высшим образованием также становится всё острее. Особенно многие студентки по окончании учёбы спешат зарегистрироваться в различные службы знакомств, чтобы поскорее найти мужа с деньгами и таким образом решить свои финансовые проблемы, сообщает радио Свободная Азия со ссылкой на китайские СМИ.

    В настоящее время 90% выпускников высших учебных заведений, зарегистрированных в службах знакомств, составляют девушки в возрасте от 23 до 27 лет. В анкетах в разделе требований к будущей своей половине абсолютное большинство из них пишут «обеспеченный, с жильём, со стабильным высоким доходом» и т.д. 

    В сообщениях китайских СМИ также говорится, что в последнее время число выпускниц, спешащих выйти замуж, неуклонно растёт. Это вызвано многими причинами, но основная заключается в том, что им не легко найти работу. Многие работодатели в Китае также не хотят на хорошо оплачиваемую работу брать женщин. 

    Доцент кафедры социологии бостонского университета Дэн Сяокан по этому поводу отметил: «Я могу понять их [выпускниц]. Их поступки обусловлены реалиями современного китайского общества. В настоящее время в Китае наблюдается большая разница между горожанами и сельскими жителями, между теми у кого есть связи и у кого их нет, между обычными служащими и руководящим звеном. Расслоение в обществе становится всё больше, поэтому перспективы для выпускников высших вузов найти работу не радужные».

    Всё более популярной в Китае становится фраза «лучше хорошо выйти замуж, чем хорошо учиться». Эта концепция всё больше становится основной целью студенток.

    Преподаватель Йельского университета Кан Чженго по отношению к этим тенденциям китайского общества сказал: «То, что девушки спешат выйти замуж, чтобы решить финансовый вопрос, равносильно продаже себя. Китайская компартия в течение 60-ти лет проводила так называемое “движение освобождения женщин”, а в результате сейчас многие из них занимаются проституцией или же стремятся стать любовницами богатых людей. А те, немногие, кто хочет идти праведным путём, опираясь на свои знания и полученный диплом, сталкиваются со многими трудностями. Разве такое “освобождение” не унижает женщин ещё больше?»

    Профессор американского университета Толедо Жан Багун также рассказал своё мнение об этой тенденции общества: «В этом году в высшие учебные заведения в Китае было принято более 6 млн человек, через 4-5 лет они станут выпускниками, но найти работу им будет очень тяжело. Сейчас в Китае действительно многие выпускницы прилагают большие усилия не для того, чтобы найти работу, а для того, чтобы найти богатого мужа или любовника, чтобы получить материальное обеспечение. Поэтому в последнее время появилось много случаев, когда молодые девушки выходят замуж за пожилых людей. Однако такая тенденция общества очень печальна и не сулит ничего хорошего».

    Жан также отметил, что для того, чтобы решить эту проблему, необходимо внести много изменений в законодательство о труде. «Людям ведь нужно как-то жить, если не получается жить законно, то они будут придумывать различные другие способы выживания», – сказал профессор Жан.