Blog

  • Інтер обіграв Наполі

    Інтер обіграв Наполі

    Міланський "Інтер" здобув першу перемогу під керівництвом нового головного тренера, бразильця Леонардо.

    Італія. Серія А. 18-й тур:



    "Інтер" – "Наполі" – 3:1 (2:1)

    Голи: Тьяго Мотта, 3, 55, Камбьяссо, 37 – Паціенца, 25

    Склади команд:

    "Інтер": Кастеллацці, Майкон, Кордоба, Лусіо, Ківу, Санетті, Камбьяссо, Тьяго Мотта (Мунтарі, 86), Станкович (Маріга, 78), Пандєв (Бьябьяні, 83), Дієго Міліто

    "Наполі": Де Санктіс, Кампаньяро, Паоло Каннаваро, Ароніка, Маджо, Гаргано (Йебда, 58), Паціенца (Соса, 75), Доссена (Зуніга, 66), Хамшик, Лавессі, Кавані

    За матеріалами: turnir

    #img_gallery#

  • Історія життя великого тибетського йога Міларепи

    Історія життя великого тибетського йога Міларепи

    Азія, а особливо Китай, Тибет та Індія, є колискою багатьох великих людей, які своїм життям підтверджували, що у людства є інший шлях досягнення щастя і гармонії, ніж прагнення до матеріальних благ і здобуття їх важкою фізичною працею.

    #img_left#Ці люди є й у наші дні. Вони набагато більш далекоглядні, ніж будь-який політик або бізнесмен. Вони своїм особистим досвідом доводять, що справжній розвиток людини – це розвиток духовний, і що вийшовши з пелени марив, якими оповитий світ, можна досягти стану вищого блаженства і перебувати в ньому постійно, а не якийсь короткий час, як це зазвичай відбувається з нами.

    Вони вважають, що життя людини таке коротке і дуже не раціонально присвячувати його гонитві за речами і вигодами в цьому світі. Через кілька десятків років людина буде змушена покинути цей світ і при цьому вона не зможе нічого забрати з собою, тоді навіщо витрачати все своє життя на ці надбання?

    Ці люди часто не мали ніяких матеріальних багатств, носили простий одяг, їли просту їжу, не прагнули до слави і вигоди, і на перший погляд здавалися бідними і жалюгідними. Але насправді саме вони є найбагатшими і найбільш великими, адже вони перемогли свої пристрасті та почуття.

    Вони стали вільними від впливу цього світу, а отже можуть легко керувати ним і, як мінімум, усім, що є в ньому. Духовне багатство це є вище багатство, а перемога над собою це найбільша перемога, якої не домігся жоден світський герой чи володар.

    Одним із цих великих людей був тибетський йог-практик Міларепа (1052-1135 рр.). Кажуть, що він зміг досягти стану Просвітлення (повного звільнення) за одне життя, не маючи заслуг у попередніх переродженнях.

    Можливо ця оповідь допоможе людям глибше зрозуміти людей, які самовдосконалюються, а також чому вони готові стійко переносити численні труднощі і злигодні, що часом здаються нелюдськими, і не припиняти свою практику навіть перед загрозою смерті.

    ******************************************************

    Отож, Міларепа народився у 1052 році в сім’ї Джосі. Його батько був багатим торговцем. Міларепа ріс у теплій, забезпеченій і люблячій сім’ї, хоча його виховання і освіта були звичайними. Незабаром батько його помер від хвороби, а управління будинком і всім господарством перейшло до його дядька.

    Дядько дуже погано ставився до нього, його матері та до сестри. Одного разу не в силах більше терпіти, мати звеліла Міларепі йти і навчитися магії, щоб за її допомогою помститися злим родичам. Водночас вона сказала, що якщо син її не послухає, вона вчинить самогубство у нього на очах.

    Першим учителем Міларепи був маг на ім’я Юнгтон Трог’ел, який володів «Зміїною силою восьми нагів», які включали в себе здатність змінювати форму по своїй волі, розширювати свою свідомість так, щоб воно включало в себе інші світи і здатність служити усім живим істотам. Міларепа пожертвував йому все, що мав і став його учнем. З часом лама дізнався про історію Міларепи. Він був зворушений рішучістю Міларепи служити своїй матері. Будучи стурбованим силою ненависті матері Міларепи, він послав його до лами Йонтен Г’яцо, для навчання Магічному мистецтву руйнування.

    Міларепа вирушив у двотижневе самоув’язнення для вивчення заклинань та практик. Як тільки його жадібні дядько і тітка наповнили свій будинок гостями з нагоди весілля свого сина, будинок обрушився, погубивши тридцять п’ять чоловік, залишивши в живих лише дядька і тітку Міларепи. Повернувшись до свого лами, Міларепа вивчив мистецтво управління погодою, після чого наслав град напередодні збирання врожаю на угіддя односельців, які живили до нього ненависть.

    Після цього все для Міларепи стало іншим. Він виконав бажання своєї матері і тим самим звільнився від того, що він вважав своїм обов’язком. І, незважаючи на свою моральну сліпоту і спотворене почуття справедливості, він усвідомив невблаганну дію Закону Карми. Він зрозумів, що зло породжує зло, що його вчинки були жахливі і що вони повернуться до нього.

    У же цей час помер наставник вчителя Міларепи, який до того моменту світився здоров’ям, і вчитель поринув у глибокі міркування про карму і Дхарму. Коли він розповів Міларепі про свій намір віддалитися від справ з тим, щоб викоренити власну чорну карму, Міларепа попросив допомоги. Юнгтон Трогьел послав його до Ронтонгу Лхага.

    Далі розпочинається розповідь Міларепи, що була записана його учнем Речунгом зі слів свого гуру. (За основу взятий переклад з англійської О.Т. Туманової. Опубліковано в скороченні.)

    #img_right#Після того, як помер мій батько, наші сусіди на чолі з дядьком і тіткою відібрали у нас майно і нестерпно жорстоко поводилися з нами. Тому я вирушив вивчати чорну магію, щоб помститися нашим ворогам за заподіяне нам зло, і накопичив багато поганої карми через свою нещадну помсту. Але я відчував глибоке каяття за створення великого зла – убив за допомогою магії тридцять п’ять чоловік і знищив урожай, і я прагнув долучитися до релігії.

    Коли мене послали до лами Ронтонг-Лхага, він одразу посвятив мене і дав необхідні інструкції. Але я так пишався собою, що не міг медитувати і замість цього заснув.

    Через кілька днів лама прийшов до мене і сказав:

    – Є монастир у Лхобраке, званий дово-унг (Пшенична Долина), де зараз живе відданий учень великого індійського святого Наропи. Він найгідніший з гідних, справжній принц серед перекладачів, який володіє знаннями нових тантрійськіх учень, що не має собі рівних у всіх трьох світах. Його звуть Перекладач Марпа. Між вами є кармічний зв’язок, що йде від минулих життів. До нього ти повинен іти.

    Почувши це ім’я, я відчув невимовну радість. Мене охопив благоговійний трепет і сльози ринули з очей. Такі великі були почуття і віра, що пробудилася в мені. І, взявши з собою лише кілька книг і провізію на дорогу, я вирушив туди з єдиною метою знайти цього гуру. Весь мій шлях мною володіла одна думка: «Коли я гляну на мого гуру? Коли я побачу його обличчя?»

    За ніч до мого прибуття в Пшеничну Долину Марпа бачив уві сні, що його гуру, великий святий Наропа з’явився до нього і, здійснивши церемонію посвячення, дав йому ваджру, зроблену з лазуриту, п’ятикутну і злегка потьмянілу, а також дав наповнену еліксиром золоту посудину в якій тримають священну воду, і наказав змити наліт з ваджри еліксиром і встановити ваджру на Прапорі Перемоги. Він сказав, що це добре для Переможців в Істині минулого і буде служити благу всіх живих істот і допоможе Марпі та іншим людям у досягненні їх цілей.

    Сказавши це, Наропа піднявся на небеса, і Марпа уві сні побачив, що він виконав наказ свого гуру – обмив ваджру святим еліксиром і підняв її разом з Прапором Перемоги. І ваджра стала випромінювати таке яскраве сяйво, що наповнила своїм світлом усі світи. Світло це осяяло всі істоти, що живуть у Шести Світах Світу Пристрастей і розсіяв усі їхні страждання. І в радості, в якій вони перебували, не було домішку печалю. Охоплені вірою, вони всі з благоговінням дивилися на Марпу і його Прапор Перемоги. Деякі співали хвалебні пісні, інші робили пожертвування. Переможці в Істині благословили Прапор і виконали церемонію посвячення, і сам він відчував радість. Прокинувся Марпа в щасливому настрої.

    Його дружина, коли принесла сніданок, звернулася до нього з такими словами: «О пане! Я бачила вночі у сні двох жінок, які, як вони сказали про себе, прийшли із Західної Країни Ургьєн. Вони принесли з собою кришталеву чайтью, яка виглядала трохи посоловілою, і просили мене сказати тобі, що твій гуру Наропа велів тобі її освятити відповідно до повного ритуалу і помістити на вершині гори. А ти сказав, що великий святий Наропа вже здійснив благословіння, але те що б він не велів, повинно бути виконане, ти обмив її святою водою, освятив і встановив на вершині гори, і вона випромінювала світло таке яскраве, як світло сонця і місяця, і породила кілька інших чайтен, які з’явилися на сусідніх вершинах гір, і їх охороняли дві жінки. Що означає цей сон?»

    У душі радіючи збігом снів, Марпа, однак, не подав виду і сказав їй: «Я не розумію значення снів, які не мають причини. Зараз я піду на поле, яке буду орати. Приготуй мені все, необхідне для роботи». Здивувавшись, дружина заперечила: «Адже в тебе завжди є працівники, які зроблять цю роботу. Що скажуть люди, якщо ти, знаменитий лама, підеш працювати в полі, як простий селянин? Це викличе непотрібні розмови. Прошу тебе, не ходи!» Але Марпа не сприйняв її умовлянь і вирушаючи наказав: «Принеси мені хорошу порцію чанга». Коли дружина принесла йому цілий глечик, він сказав: «Цього має вистачити для мене. Принеси ще для гостей». Вона принесла ще один глечик, який він поставив на землю і накрив капелюхом. Під час відпочинку він пив свій чанг, сидячи поруч з цим глечиком.

    #img_left#Тим часом я йшов по дорозі, розпитуючи кожного стрічного: «Де живе великий йог Перекладач Марпа?» Але до кого б я не звертався, ніхто не міг мені відповісти. Я спитав ще одного, і він сказав, що є людина на ім’я Марпа, який живе тут поблизу, але немає нікого, хто б носив титул «великий йог Перекладач Марпа». Тоді я запитав його, де знаходиться Пшенична Долина. Він показав: «Ось там». Я поцікавився, хто живе в цьому місці, і він відповів, що там живе людина, яку звуть Марпа. «Чи не кличуть його ще як-небудь?» – Запитав я. Він сказав, що деякі називають його також ламою Марпа. Це розвіяло мої сумніви, і я зрозумів, що тут живе саме той Марпа, якого я розшукував. Тоді я запитав, як називається височина, на якій я перебуваю, і він відповів, що вона називається Височина Дхарми. Я подумав, що це дуже сприятливий знак, оскільки я вперше побачу мого гуру з цієї височини. Йдучи далі, я продовжував розпитувати зустрічних про Марпу. Мені зустрілися пастухи і з ними юнак приємної зовнішності та в ошатному вбранні. На ньому були прикраси, і волосся його було намащене і добре причесане.

    На моє запитання старші не могли відповісти, але юнак сказав мені:

    – Ти, мабуть, питаєш про мого пана і батька, який має звичай продавати все в нашому домі для того, щоб купити золото і відправитися з ним до Індії, звідки він повертається з величезною кількістю паперових рукописів. Якщо ти питаєш саме про нього, то сьогодні він оре в полі, хоча раніше цим ніколи не займався.

    Я подумав, що це, ймовірно, та людина, яку я шукаю, але мені було важко повірити тому, що він, знаменитий Перекладач, оре землю. Міркуючи так, я йшов далі, поки не зустрівся з ламою, який був великої і повної статури, з витрішкуватими очима і дуже величним виглядом. Він орав. У той момент, коли мій погляд зупинився на ньому, мене охопили трепет і відчуття невимовного захоплення, що я втратив будь-яке уявлення про те, де перебуваю. Коли я прийшов до тями, то звернувся до лами з питанням:

    – Шановний пане, де тут живе відданий учень відомого святого Наропи на ім’я Перекладач Марпа?

    Якийсь час лама уважно мене розглядав, а потім запитав:

    – Звідки ти? Чим займаєшся?

    Я відповів, що я великий грішник з нагір’я Цанг і що, почувши про знання і вченості Марпи, прийшов до нього отримати Істинне Вчення, щоб за допомогою його досягти Звільнення. На це лама сказав:

    – Добре, я влаштую тобі зустріч з ним, якщо ти закінчиш цю роботу для мене. – І, витягши з-під капелюха Чанг, дав мені випити. Випивши його, я відчув бадьорість. Лама, наказав мені працювати старанно і пішов залишивши мене самого. Я допив Чанг і потім охоче взявся до роботи.

    Незабаром прийшов той юнак, якого я зустрів із пастухами, і повідомив, що мене запрошують до хати. Я дуже цьому зрадів і сказав: «Лама виконав моє прохання, тому я хочу закінчити цю роботу для нього». І я продовжував орати, поки не зорав усе поле. Оскільки це поле допомогло мені познайомитися з гуру, його стали називати Полем Допомоги. Влітку дорога пролягала по краю цього поля, а взимку перетинала його.

    Коли я ввійшов разом з юнаком у будинок, я побачив ламу, що сидів на двох подушках, поверх яких був вистилений килим. Лама вже привів себе в порядок, хоча на чолі і біля носу було видно залишки пилу. Він був важким, із виданим уперед животом. Пізнавши, у ньому ту ж людину, з яким я нещодавно зустрівся, я оглянувся, очікуючи побачити іншого ламу.

    Тоді лама, що сидів на подушках сказав:

    – Звичайно ти не знав, що я Марпа. Тепер ти знаєш і можеш вітати мене.

    Я відразу ж вклонився і, торкнувшись чолом його ніг, приклав їх до моєї голови. Зробивши цю церемонію, я звернувся до Марпа з наступними словами:

    – О, поважний вчителю, я великий грішник із Західного нагір’я, прийшов, щоб віддати тобі своє тіло, мову і думки. Прошу тебе забезпечувати мене їжею і одягом і навчати мене тому, що допоможе мені досягти Визволення протягом одного життя.

    Лама відповів:

    – Оскільки ти великий грішник, ти не маєш нічого спільного зі мною. Я не посилав тебе скоювати гріхи від мого імені. Які гріхи ти зробив?

    Після того, як я докладно розповів йому про своє життя, лама поставив наступну умову:

    – Мені подобається твоя пропозиція присвятити мені тіло, мову і думки, але я не можу тебе забезпечувати їжею та одягом і одночасно навчати. Або я буду утримувати тебе, а вчитися ти будеш в іншому місці, або тобі доведеться самому забезпечувати себе їжею та одягом, а я буду займатися тільки твоїм духовним розвитком. Обери те, якому віддаси перевагу. Якщо я передам тобі Істину, досягнення Визволення буде залежати тільки від тебе, від твоєї старанності і цілеспрямованості.

    Я відповів:

    – Я прийшов до тебе, мій лама, за Істиною. Я знайду їжу та одяг в іншому місці. – Сказавши так, я відразу почав розкладати свої речі і кілька своїх книг поклав на полицю поблизу вівтаря.

    Але лама відразу ж заборонив мені це:

    – Забери свої старі книги. Своїм холодом вони зіпсують мої книги і святі реліквії.

    Я подумав, що він знає, що серед моїх книг були і книги з чорної магії, і тому він заборонив класти їх разом з його священними реліквіями. Я взяв книги з собою і тримав їх у відведеному мені приміщенні. Так я прожив кілька днів. Дружина мого вчителя годувала мене і забезпечувала всім необхідним.

    Пристрасно бажаючи досягти Визволення, я не раз благав його передати мені деякі повчання і у відповідь він одного разу сказав мені:

    – У провінції Ю і Цанг у мене є чимало відданих учнів і послідовників з мирян, які дуже хотіли б прийти до мене, але кожного разу їх грабують по дорозі пастухи-кочівники Ямдака, Талунг і Лінгпа. І оскільки це відбувалося неодноразово, мої учні не можуть прийти до мене з запасами провізії та подарунками. Піди й напусти на грабіжників град. Це буде корисна для релігії справа. Тоді я передам тобі настанови щодо Істини.

    Я відразу ж вирушив туди і напустив найсильнішу грозу з градом у кожному з зазначених місць. Коли, повернувшись, я запитав ламу про обіцяні повчання, то почув у відповідь:

    – Що? За твої дві-три жалюгідні градини ти насмілюється питати про найсвятішу Дхарму, яку я отримав в Індії такою дорогою ціною? Ні, якщо ти дійсно прагнеш Істини, іди та за допомогою магії, адептом якої ти себе вважаєш, знищ деяких горян Лхобрака, оскільки вони теж часто грабували моїх учнів, коли ті йшли до мене з Ньяла-Ло-ро, і не раз ображали мене. Якщо ти зумієш на доказ своїх магічних здібностей розправитися з ними, я повідомлю тобі містичні істини, передані мені моїм шанованим Гуру, великим Пандіта Наропою, – істини, за допомогою яких можна за одне життя досягти Визволення і досягти стану Будди.

    Знову я виконав наказ гуру, і моє магічне прокляття справило дію: горяни Лхобрака побилися один з одним, і під час бійки багато з них було вбито. Однак при вигляді крові я відчув глибоке каяття і біль. Мій гуру, дізнавшись, що серед убитих було багато кривдників, сказав мені:

    – Правда, що ти справжній адепт магії. – І він назвав мене Великим Магом.

    Коли я знову попросив його передати мені істини, що приносять порятунок, лама у відповідь сказав:

    – Ха-ха! Я повинен повідомити тобі найпотаємніші Істини, які я отримав в Індії, віддавши за них увесь мій земний статок; істини, які все ще виділяють дихання Дакіні, тих хто передали їх, і все це в обмін на твої злодіяння? Ні. Таке тільки може викликати сміх. Якби на моєму місці був хтось інший, він би убив тебе за таку зухвалість. Піди і віднови знищені тобою посіви пастухів і воскреси вбитих людей Лхобрака. Якщо ти зможеш це зробити, тоді я погоджуся передати тобі істини, а якщо не зможеш, тобі краще не з’являтися переді мною знову.

    І він гнівався так, ніби збирався побити мене. Я ж був скинутий в безодню відчаю і плакав гіркими сльозами.

    Наступного ранку лама був настільки добрий, що сам прийшов до мене і сказав:

    – Боюся, що був надто суворий з тобою вчора ввечері, але не приймай це близько до серця. Будь терплячий і чекай, і тобі буде передано вчення. Але мені здається, що ти вмілий хлопець. Тому я б хотів, щоб ти збудував дім для мого сина Дарма-Додай (Букет Сутр). Коли ти його закінчиш, я не тільки повідомлю тобі вчення, але також буду забезпечувати тебе їжею й одягом під час твого навчання.

    – Але, – наполягав я, – що станеться зі мною, якщо за цей час я помру, не досягнувши Визволення?

    Він відповів:

    – Я обіцяю, що за цей час ти не помреш. Моє вчення дає певну гарантію. Й оскільки ти, як видно, володієш великою енергією і завзятістю, ти можеш прагнути до мети безперешкодно, незалежно від того, досягнеш ти Визволення протягом одного життя чи ні. Моя школа не зовсім така, як інші школи. В ній більше благословення і більше безпосереднє духовне одкровення, ніж у будь-якій інший секті.

    Втішений і зраділий цими обіцянками, я одразу запитав ламу про план будинку.

    У нього був свій план, і він здійснив його наступним чином. Піднявшись зі мною на височину, звернену до сходу, і вибравши там місце, він накреслив план круглої будівлі і наказав приступити до будівництва в цьому місці. Я відразу ж взявся до роботи. Коли я звів уже половину будівлі, він прийшов і сказав, що, даючи вказівки, він недостатньо добре обдумав їх і що я повинен припинити роботу, зламати те, що побудував, і віднести землю і каміння на місце, де я їх брав.

    Коли я виконав цей наказ, лама, який здавався мені п’яним, повів мене на узвишшя, звернене на захід, і, наказавши мені будувати там інший будинок, накреслив план у формі півмісяця і потім пішов. Коли я звів половину необхідної висоти, лама знову прийшов до мене під час моєї роботи і сказав, що і цей будинок не годиться, і я повинен віднести глину й камені назад туди, звідки я їх приніс. Я знову скорився йому, і лама потім повів мене на узвишшя, звернене до півночі, і сказав мені:

    – Мій Великий маг, мабуть, я був п’яний, коли минулого разу звелів побудувати тобі споруду, і тому дав тобі невірні вказівки. Ймовірно, це була моя помилка. Але зараз ти повинен побудувати мені на цьому місці дійсно гарний будинок.

    Я наважився сказати йому, що безупинно будувати будинки, щоб потім руйнувати їх, накладно і для нього, і для мене. Я благав його спочатку подумати як слід, а потім давати вказівки. Він сказав:

    – Я не п’яний сьогодні і добре обміркував питання. Будинок тантрійського містика повинен бути трикутним. Тому збудуй мені дім такої форми. Цей будинок ми не будемо руйнувати.

    Тепер я будував вже будинок трикутної форми. Коли робота була виконана на третину, лама прийшов і спитав:

    – Хто наказав тобі будувати такий будинок?

    Я відповідав:

    – Цей будинок для сина твоєї милості я будую за твоєю вказівкою.

    – Я не пам’ятаю цього, – сказав він. – Але якщо це так, то в той час я, мабуть, не володів собою.

    – Але, – наполягав я, – боячись, що щось подібне може статися, я наважився просити твою єгомость ретельно обміркувати це питання, і тоді ти звелів переконати мене, що ти все ретельно обдумав і що цей будинок не буде зруйнований. І твоя єгомость мав тоді цілком нормальний вигляд.

    Лама обурився:

    – Як ти це доведеш? Як? Ти хочеш погубити мене і мою сім’ю за допомогою чаклунства або замкнути нас у твоєму будинку, що має вид магічного трикутника? Але я ж не забрав у тебе твою фамільну спадщину. І ти ж хочеш отримати релігійні знання. Але сама форма цього будинку може відновити всіх місцевих богів проти тебе. Ти постарайся все зруйнувати відразу і віднести всі камені і глину на місце. Тоді я передам тобі ті настанови, які ти бажаєш отримати. Але якщо ти не виконаєш моїх вказівок, ти можеш іти геть!

    І лама був, мабуть, дуже сердитий. Я вкрай засмутився цим, але іншого виходу у мене не було. Я прагнув до пізнання Істини, і мені нічого не залишалося робити, як зруйнувати і цей будинок і з матеріалом вчинити так, як було наказано.

    За гіперпосиланням читайте продовження історії про великого тибетського йога Міларепу.

  • Історія життя великого тибетського йога Міларепи. Ч.2

    Історія життя великого тибетського йога Міларепи. Ч.2

    За гіперпосиланням читайте початок історії про Міларепу – великого тибетського йога.

    У цій статті The Epoch Times Україна продовжує публікацію історії про визначного тибетського йога Міларепу.

    #img_left#Через важкість роботи у мене утворилася велика рана на спині між плечем і хребтом, але я не насмілювався показати її ламі, який, я боявся, буде цим невдоволений. Я також не показував рану його дружині, щоб вона не подумала, що я хочу цим підкреслити, яку важку роботу для них виконую. Тому я нікому не говорив про свою хворобу, а тільки попрохав дружину лами умовити його дати мені обіцяні настанови. Вона пішла до нього і сказала:

    – Мій пане, твої пусті витівки із будівництвом будинків тільки виснажують цього бідного юнака. Прошу хоч тепер пожаліти його і дати настанови.

    Лама відповів:

    – Приготуй хороший обід і поклич його.

    Вона приготувала обід і привела мене. Тоді лама сказав:

    – Великий Маг, не звинувачуй мене марно, як учора. Що стосується настанов, я їх тобі дам.

    І він навчив мене чотирьом формулами прихильності, а також молитвам, правилам і обітницями і на закінчення сказав:

    – Вони називаються тимчасовими релігійними настановами. Та якщо ти прагнеш отримати релігійні настанови непідвладні часу, тобто містичні істини, ти повинен чинити так.

    І він розповів мені про подвиги його гуру Наропи і закінчив розповідь словами:

    – Та навряд чи ти зможеш здійснити таке. Боюся, це надто важко для тебе.

    Його розповідь глибоко вразила мене. Я не міг стримати сліз через віру, що переповнювала моє серце, і вирішив виконувати все, що лама мені накаже.

    Минуло кілька днів, і лама запросив мене піти на прогулянку. Під час прогулянки ми підійшли до місця, на якому дядьки і двоюрідні брати лами домовилися нічого не будувати і яке тепер ними охоронялося. Тут лама зупинився і сказав:

    – Тепер ти повинен побудувати звичайний, з квадратною основою будинок на дев’ять поверхів, з прикрасами у верхній частині, що утворюють десятий поверх. Цей будинок не буде зруйнований, і після закінчення будівництва, я передам тобі істини, які ти прагнеш отримати, і буду забезпечувати тебе всім необхідним, коли здійснюючи Садхану будеш на самоті.

    Тут я наважився попросити його запросити у якості свідка його дружину. Він погодився, і я пішов за нею, а лама у цей час зайнявся складанням плану будинку. Дружина лами сказала:

    – Звичайно, я можу бути свідком, але твій гуру такий примхливий, що не зверне на нас ніякої уваги.

    Знову я взявся за роботу і, заклавши квадратний фундамент, почав зводити будинок. Сталося так, що старші учні мого гуру заради фізичної розминки принесли до того місця, де я працював, великий камінь. Оскільки це був дуже хороший за розміром камінь, я використав його у якості наріжного, встановивши його над фундаментом поблизу отвору для дверей.

    Коли я звів другий поверх, Марпа прийшов подивитися на мою роботу. Оглянувши весь будинок дуже уважно і помітивши камінь, який принесли три його старших учня, він сказав:

    – Великий Маг, де ти дістав цей камінь?

    – Ваша милість, його принесли в якості розминки три твоїх старших учня, – відповідав я.

    – Якщо це так, – сказав він, – то ти не маєш права використовувати для будівництва будинку принесений ними камінь. Потрудися витягти його і повернути на місце, звідки він був принесений.

    Я нагадав йому про його обіцянку не руйнувати цю будівлю. Та він відповів:

    – Я не наказував тобі використовувати як робітників моїх кращих учнів, втаємничених у містичні істини, двічі народжених. Крім того, я не наказую тобі руйнувати всю будівлю, але тільки витягти цей камінь, принесений моїми учнями, і віднести його на попереднє місце.

    Мені нічого не залишалося робити, як розібрати зверху до низу зведену мною стіну. Витягнувши камінь, я відніс його туди, звідки він був принесений. Як тільки лама побачив, що я виконав його наказ, то сказав:

    – Зараз ти можеш сам принести цей камінь і встановити його у тому ж місці.

    Доклавши зусиль, що дорівнюють силі трьох, я зміг це зробити. Цей камінь згодом стали називати Гігантом на знак незвичайної фізичної сили, яку я доклав, щоб підняти його.

    Коли був збудований сьомий поверх, у мене біля попереку з’явилася ще одна рана.

    У той час прибув Метен-Цемпо з Цанг-Ронга для отримання посвячення в Демчонг-Мандалу. Дружина лами сказала:

    – Зараз для і тебе слушна година отримати посвячення.

    #img_left#І я подумав, що сам заслужив посвячення. Адже я зміг побудувати таку будівлю своїми руками, й ніхто мені не допомагав. Ніхто не приніс мені жодного каменя, навіть завбільшки з цапову голову, ні одного кошика землі, жодного глечика води, жодного шматка глини. Міркуючи так, я був цілком упевнений, що буду гідний посвячення. І, поклонившись, зайняв місце серед посвячуваних.

    Побачивши мене, лама запитав:

    – Великий Маг, що у тебе є для пожертви?

    Я відповідав:

    – Ваша превелебність обіцяли мені, що коли я закінчу будівництво будинку для сина Вашої превелебності, я отримаю посвячення і настанови. Тому сподіваюся, що Ваша превелебність буде тепер прихильним до мене і удостоїть мене посвячення.

    Лама обурився:

    – Яка зухвалість! Яке нахабство! За те, що ти поклав кілька кладок глинобитної стіни, я, по-твоєму, повинен передати тобі священне вчення, яке я отримав в Індії, віддавши за нього ціле багатство? Якщо ти можеш заплатити за посвячення, тоді інша справа. Якщо ж ти не можеш, то йди звідси. – І він ударив мене і, схопивши за волосся, виштовхнув з кімнати.

    Мені хотілося померти тут же на місці. Я проплакав усю ніч. Тоді дружина лами підійшла до мене і сказала:

    – Ламу неможливо зрозуміти. Він говорить, що приніс святе вчення з Індії сюди для блага усіх живих істот, і зазвичай готовий вчити і проповідувати кожному, навіть собаці, якщо вона опиниться перед ним, і молитися за неї. Тому не втрачай у нього віри.

    Наступного ранку лама сам прийшов до мене і сказав:

    – Великий Маг, тобі краще припинити будувати цей будинок і почати інший, з дванадцятьма стовпами, із залом і каплицею у вигляді прибудови до головного будинку. Коли ти його закінчиш, я передам тобі настанови.

    Іще раз я заклав фундамент будівлі. Коли прибудова була майже закінчена, прибув Цуртен-Ванггай родом з Делі, щоб отримати посвячення у мандалу езотеризму. Тоді дружина лами сказала мені:

    – Мій сину, цього разу нам удасться посвятити тебе .

    Вона дала мені вершкове масло, шматок тканини для ковдри і невеликий мідний посуд і звеліла мені піти сісти серед учнів, що чекали посвяти.

    Лама, помітивши мене, сказав:

    – Великий Маг, зайнявши місце серед посвячуваних, чи маєш ти щось пожертвувати за посвячення?

    Я показав масло, тканину і посудину й сказав, що це буде моєю платою. На це лама відповів, що ці речі вже належать йому, так як їх принесли у якості пожертви інші учні, і що я повинен принести речі, що належать мені, або ж вийти із кола. І, розгніваний, він встав і стусанами випхав мене. В ту мить я хотів провалитися крізь землю. Одночасно у мене виникла думка: «Оскільки я згубив за допомогою чаклунства стількох людей і знищив посіви градом, усі мої страждання зараз – карма цих злодіянь – або, – продовжував я міркувати, – лама побачив у мені щось таке, через що, він знає, я не зможу сприйняти і практично застосувати вчення, або ж, – запитував я себе, – лама не відноситься до мене з приязню і пошаною? Що б не було, – сказав я собі, – без релігії життя людини нічого не варте». І я став думати про самогубство. В цю хвилину дружина лами принесла мені свою долю освяченої їжі і висловила своє щире співчуття. Та я втратив смак навіть до освяченої їжі і проплакав усю ніч.

    Наступного ранку лама сам прийшов до мене і сказав:

    – Ти повинен закінчити обидві будівлі. Тоді я обов’язково передам тобі настанови та істини. Продовживши роботу, я незабаром майже закінчив прибудову, але на той час на попереку у мене з’явилася ще одна рана. Кров і гній сочилися з трьох ран, і скоро вся спина перетворилася в одну суцільну рану. Я показав її дружині лами і, нагадавши їй про обіцянку лами передати мені повчання, просив її поклопотатися за мене перед ламою, щоб він зволив передати мені істини, які я жадав отримати. Вона уважно оглянула мої рани і висловила готовність поговорити про мене з ламою.

    Прийшовши до лами, вона сказала йому:

    – Великий Маг виконав таку колосальну роботу. Всі його руки й ноги вкрилися тріщинами, а на спині з’явилися три величезні рани, з яких сочиться кров і гній. Ти повинен пожаліти хлопчика. Крім того, ти ж обіцяв, що передаси йому настанови.

    – Так, обіцяв, – відповів лама, – Я обіцяв йому, що, коли десятиповерховий будинок буде закінчено, я передам йому настанови, але де ці десять поверхів? Він закінчив їх?

    – Але він зробив прибудову, яка набагато перевищує десятиповерховий будинок.

    – Багато розмов, мало справи, як говорить прислів’я, – заперечив лама. – Коли він закінчить десятий поверх, я дам йому настанови, але не раніше. А правда, що на його спині з’явилися рани?

    – Твій деспотизм заважає тобі навіть глянути. Інакше ти не міг би не помітити, що у нього не просто рана на спині, але що вся його спина – суцільна рана.

    Сказавши це дуже суворим тоном, дружина лами поспішила вийти. Але лама окликнув її і сказав:

    – Нехай хлопець прийде до мене.

    Я прийшов до нього, дуже сподіваючись, що, нарешті, мені будуть передані настанови, але замість цього лама велів мені показати мою хвору спину. Оглянувши її дуже уважно, він сказав:

    – Це ніщо в порівнянні з тими випробуваннями і стражданнями, які переніс мій пан святий Наропа. Йому довелося піддати своє тіло дванадцяти великим і дванадцяти малим випробуванням, які разом складають двадцяти чотирьом. Я сам не шкодував свого майна і свого життя і, готовий пожертвувати ними, беззавітно дотримувався і служив моєму вчителю Наропі. Якщо ти дійсно шукаєш Істину, не виставляй на показ свою старанність і працюй, доки не виконаєш доручену тобі справу.

    Знову мої надії рухнули.

    Потім лама, склавши свій одяг так, що вийшло щось на зразок подушки, показав мені, як її укладають на поні та ослів, коли у них натерті спини, і порадив мені зробити те ж саме для себе. Коли я запитав його, яка користь від цієї підкладки, коли вся спина – суцільна рана, він холодно відповів, що в рану не буде потрапляти земля, щоб не стало гірше, і велів мені продовжувати носити глину та каміння. Отримавши від гуру таку вказівку, я розумів, що зобов’язаний підкоритися і продовжувати працювати. Але тепер я вже носив ношу не на спині, а перед собою. Лама, побачивши, як я працюю, казав собі: «Заслуговує похвали той благородний шішья, який безкорисливо кориться наказам свого гуру». І він потай плакав від радості, бачачи мою щирість і віру в нього.

    А рани тим часом ставали кривавішими. Я відчував таку сильну біль, що не міг більше працювати, і попросив дружину лами знову поклопотатися за мене і попросити ламу передати мені істини. Але навіть якщо мені в цьому буде відмовлено, я просив дозволу перепочити якийсь час, поки не зможу знову працювати. У відповідь на її прохання він сказав:

    – Ні вчення, ні наставлянь він не отримає, поки не закінчить ці будівлі, але відпочити він може, якщо не в змозі працювати, тому що іншого виходу немає. Поки нехай працює стільки, скільки зможе.

    Тоді дружина лами дозволила мені відпочити і стала лікувати мої рани. Коли вони частково загоїлися, лама, не згадуючи зовсім про настанови, сказав мені:

    – Великий Маг, будівництво краще відновити і швидше закінчити.

    Я вже був готовий приступити до роботи, коли дружина лами сказала мені по секрету:

    – Давай, щоб змусити ламу передати тобі вчення, зробимо так.

    Ми порадилися з дружиною лами і придумали, що я вийду з усіма своїми речами (книгами і т.д.) і з невеликим мішком борошна за спиною і буду говорити їй: «О, не держіть мене, не тримайте!» В тому місці, звідки мене міг би бачити і чути лама, коли він сидів на своєму звичному місці. Так я повинен був робити вигляд, що йду, а вона утримує мене, кажучи: «Не йди, не йди! Я зроблю все, щоб ти отримав настанови».

    Коли це коротке дійство було таким чином розіграно у межах досяжності для очей і вух лами, він покликав дружину:

    – Дамема (Позбавлена егоїзму), що за комедію ви зараз двоє граєте?

    Його дружина відповідала:

    – Великий Маг каже, що прийшов сюди здалеку в надії отримати від тебе, свого гуру, знання Істини, що приносить спасіння. Однак замість цього він тільки викликав невдоволення і заробляв побої. А зараз, боячись померти без знання Істини, він збирається піти куди-небудь, щоб отримати їх, а я переконую його, що зроблю все, що в моїх силах, і намагаюся втримати його.

    Тоді лама зійшов зі свого місця і, нанісши мені кілька ударів, закричав:

    – Коли ти вперше прийшов до мене, чи не пропонував мені всього себе – тіло, мову і думки? А зараз куди ти збираєшся? Ти належиш мені безроздільно. Якби я захотів, я міг би порубати твоє тіло на сто шматків, і ніхто не зміг би завадити мені. Але навіть якщо ти хочеш піти, яке ти маєш право виносити з мого дому борошно? – Сказавши це, він збив мене з ніг і побив, а потім відніс мішок до хати.

    Це схилило мене у стан невимовної скорботи, з яким може зрівнятися горе матері, яка втратила свого єдиного сина. Але в той же час я був уражений владою і величчю лами, і мене осінила думка, що причиною події стала моя розмова з дружиною лами. Мені не залишалося нічого іншого, як повернутися, лягти і плакати. Дружина лами сказала, що, очевидно, ламу неможливо зачепити абсолютно нічим – ні молитвами, ні хитрощами.

    – Але будь певен, що він, зрештою, відкриє тобі Істини, – заспокоювала вона мене. – А поки я спробую чогось навчити тебе.

    #img_left#І вона навчила мене деяким способам медитації, що значно полегшило мій внутрішній стан, хоча я і не отримав повного результату від цієї практики. Але за те, що я отримав, я був пребагато вдячний моїй Шановній Матері. Я думав про те, що оскільки вона є дружиною мого гуру, Істини, які вона мені передала, допоможуть спокутувати мої злочини.

    Незабаром я став серйозно думати про відхід звідси, щоб знайти іншого гуру. Однак зваживши все, я дійшов висновку, що єдиний, хто володіє вченням, за допомогою якого я зможу досягти Остаточного Визволення у цьому житті, – це мій справжній гуру. Я розумів також, що якщо я не досягну Визволення у цьому житті через злочини, які я скоїв, я опинюся після смерті в одному із Трьох Поганих Світів. Тому я вирішив робити все, що в моїх силах, і наслідувати Наропу в його подвигах, стійкості і безперервних пошуках Істини, без набуття якої я не досягну Визволення. У цьому настрої я продовжував працювати, укладаючи камені і заготовляючи глину.

    У цей час прибув Нгогдун-Чудор родом з Жунга з великим почтом та цінними подарунками, щоб отримати посвячення в мандалу Хе-Ваджри, і тоді дружина лами сказала мені:

    – Якщо лама все ще незадоволений тобою, незважаючи на твої відданість і слухняність, ми піднесемо йому що-небудь як пожертвування за посвячення, щоб у будь-якому випадку забезпечити твою участь у церемонії. Піднеси йому цю річ і прийми посвяту. А якщо він буде заперечувати, я додам мої молитви до твоїх. – Сказавши це, вона вручила мені цінну бірюзу темно-синього кольору, яка була її особистою власністю.

    Я пішов до гуру, і, віддавши йому бірюзу в якості плати за посвячення, зайняв місце серед учасників церемонії. Лама взяв бірюзу і, ретельно оглянувши її з усіх сторін, сказав:

    – Великий Маг, як тобі дісталася ця бірюза?

    Я відповів:

    – Поважна Мати дала мені її.

    Він засміявся і наказав покликати дружину. Коли вона прийшла, він запитав:

    – Дамема, як ми придбали цю бірюзу?

    Вона кілька разів впала ниць перед ним і відповіла:

    – Поважний Батьку, ця бірюза ні в якому разі не є нашою спільною власністю. Це особлива частина мого приданого, отриманого мною від моїх батьків з нагоди мого заміжжя. Запальність твоєї милості могла стати причиною нашого розлучення, і ця бірюза повинна була залишитися в мене в тому випадку, якщо б нам довелося розійтися, а так я повинна була зберігати її у таємному місці як мою особисту власність. Але бачачи, як цей хлопчик жадає отримати посвячення, я не могла не віддати цю річ йому. Будь ласка, візьми цю бірюзу і удостой його посвячення. Він і так вже стільки страждав за те, що його кілька разів виганяли зі священного кола. Дозволь мені просити тебе змилуватися над ним, і ви теж, мої сини, Нгогдун і інші, прошу вас також поклопотатися за нього разом зі мною.

    Закінчивши цю промову, вона кілька разів впала ниць перед ним.

    Знаючи про круту вдачу лами, Нгогдун і інші не посміли нічого додати, але тільки піднялися і, вклонившись, промовили:

    – Хай буде так, як каже наша Шановна Мати.

    Але лама вже надів бірюзу на своє намисто і сказав тільки:

    – Дамема, через твою дурість ми ледь не втратили цю цінну бірюзу. Вона взагалі могла б пропасти. Не будь дурною. Оскільки ти сама цілком належиш мені, бірюза теж моя. Великий Маг, якщо ти можеш принести сюди яку-небудь свою власність, я дам тобі посвяту. А ця бірюза не твоя, вона належить мені.

    Бачачи, що бірюза виявилася в нього, я сподівався на те, що він, можливо, буде м’якшим і дозволить мені взяти участь у посвяченні. Тому я не йшов. Тоді лама, не бажаючи більше терпіти мою присутність, піднявся і закричав, здавалося, в нападі гніву:

    – Ти, нахаба, чому не йдеш, коли я тобі наказую? Як ти смієш залишатися тут?

    І оглушливим ударом він звалив мене на підлогу обличчям униз, а потім з величезною силою жбурнув на спину. Він вже зібрався схопити палицю щоб відлупцювати мене, але тут втрутився Нгогдун і втримав його. Тоді я, страшенно вражений, вистрибнув із вікна, змусивши ламу затурбуватися, хоча зовні він цього не показував і продовжував прикидатися розлюченим.

    За гіперпосиланням читайте закінчення історії про великого тибетського йога Міларепу.

  • Історія життя великого тибетського йога Міларепи. Ч.3

    Історія життя великого тибетського йога Міларепи. Ч.3

    За гіперпосиланням читайте:

    першу частину історії про Міларепу – великого тибетського йога.

    другу частину історії про Міларепу – великого тибетського йога.

    У цій статті The Epoch Times Україна завершує публікацію історії про визначного тибетського йога Міларепу.

    #img_left#Я не забився від стрибка, але був так пригнічений і ображений, що вирішив накласти на себе руки. Наступного ранку лама викликав мене до себе. Я йшов до нього з надією, що він виконає моє найзаповітніше бажання. Та коли я постав перед ним, лама запитав мене, чи не похитнула мою віру в нього його нещодавня відмова посвятити мене і чи не викликала ця відмова неприязнь до нього. Я відповів:

    – Це не похитнуло моєї віри в тебе, тому що я усвідомлюю, що мої злочини не дають мені можливості прийняти участь у церемонії, та я каюся.

    І тут я заплакав. Тоді він велів мені піти і сказав услід:

    – На якій підставі ти хочеш звинуватити мене своїми слізьми?

    Коли я йшов від нього, моє серце розривалося на частини. Здавалося, що якийсь смерч підриває його корені. Я подумав про золото, яким володів, коли вирушав творити зло, і тепер оплакував долю за те, що вона позбавила цього саме зараз, коли я хотів присвятити себе релігії. «О, якби я мав зараз хоч половину того золота! – Думав я. – Тоді я зміг би заплатити за посвячення і навчання. Я знаю, що безкоштовно лама нічого мені не дасть. У будь-якому разі мені потрібно мати щось для пожертвування, навіть якщо я знайду іншого вчителя. Іншого виходу немає. Через те, що в мене немає ніякого майна, мені доведеться померти, не досягнувши Визволення. Краще було б для мене покінчити з життям відразу, ніж продовжувати так жити. Що ж мені робити? О, що ж мені робити? Піти найнятися слугою до якого-небудь багатія, збирати зі свого заробітку та придбати достатньо золота, щоб його вистачило на плату за посвячення і моє утримання в період каяття і медитації? Чи вирушити додому і побачитися з матір’ю? Можливо, там я як-небудь зможу дістати гроші. Але ж я влаштував справжнє побоїще у себе на батьківщині і безжально згубив стількох людей за допомогою чаклунства. Одне з двох, проте, потрібно зробити зараз. Я мушу вирушити на пошуки золота або навчання. Але вирушити повинен».

    Взявши з собою тільки книги і залишивши мішок з борошном, щоб не накликати невдоволення лами, я пішов, навіть не повідомивши Поважній Матері про свій намір. Коли я пройшов 4-5 миль, мене охопило велике бажання побачити її ще раз, і мучила совість при думці про мою невдячність: адже я покинув добру жінку, не сказавши їй ані слова.

    Був час сніданку, і я, просячи милостиню, назбирав трохи ячмінного борошна, дістав паливо і, позичивши посуд, приготував їжу. Я зміг попоїсти тільки після полудня. Тоді я подумав, що моє утримання у лами становило принаймні половину плати за роботу, яку я виконував для нього, і тепер, коли мені коштувало таких зусиль приготувати один сніданок, я згадав про достаток, до якого звик у будинку лами, – смачні гарячі страви, завжди вчасно приготовлені його дружиною, – і відчув себе невдячним за те, що пішов, не попрощавшись із нею. Я почав думати про повернення назад, проте не міг вирішити остаточно.

    Коли я пішов повертати посуд, який взяв у користування, один старий зупинив мене і сказав:

    – Шановний, адже ти молодий і можеш працювати. Чому ти просиш? Чому ти не заробляєш собі на прожиток читанням релігійних книг, якщо ти вмієш читати? Або, якщо ти не вмієш читати, чому ти не працюєш? Ти б заробив собі на їжу і навіть трохи більше того. Ти вмієш читати?

    Я відповідав, що я не жебрак і вмію читати. Старий сказав:

    – Тоді підемо до мене додому, і ти почитаєш мені сутри, я ж тобі добре заплачу.

    Я із радістю прийняв цю пропозицію і прочитав йому скорочений варіант «Праджня-параміти» з восьми тисячі віршів. Під час читання я дійшов до життєпису одного архата на ім’я Тактунгу (Завжди Плаче), де розповідалося, як цей архат, що не мав грошей, продав заради вчення своє власне тіло. Ніщо не може бути дорожчим людині, ніж його серце, але навіть своє серце він вирішив продати. Хоча негайним наслідком була б смерть, він не відступив від своєї мети. Коли я порівнював мої випробування з випробуваннями цього архата, мої здалися мені не настільки вже й важкими. Тоді у мене з’явилася надія, що, зрештою, настане час, коли лама передасть мені знання, яке я прагну отримати. «Але якщо він цього не зробить, – вирішив я, – Поважна Мати хіба не обіцяла допомогти мені знайти іншого гуру?» І я повернув назад.

    А тепер я розповім про те, що сталося після мого відходу. Коли дружина лами виявила, що я дійсно пішов, вона пішла до нього і сказала:

    – Нарешті, Поважний Батьку, твій непримиренний ворог залишив тебе. Тепер ти задоволений?

    – Про кого ти говориш? – Запитав він.

    – Про бідного Великого Мага, з яким ти поводився, як зі смертельним ворогом.

    Лама насупився, але не міг стримати сліз.

    – О гуру богів Каг’ю-па і боги-захисники, – молився він, – поверніть мені мого гідного учня! – Сказавши так, він накрив голову мантією і довго перебував у мовчанні.

    Коли я з’явився і висловив повагу дружині лами, вона дуже зраділа:

    – Ти правильно зробив, що повернувся. Думаю, що лама повідомить тобі якусь частину вчення, тому що, коли я сказала йому, що ти пішов, він плакав і вигукував: «Нехай мій гідний і обдарований учень повернеться!» І я думаю, що ти повернувся з ласки лами.

    Та я подумав, що вона говорить так лише для того, щоб заспокоїти мене, бо не було відповідності між бажанням повернення «його гідного учня», як він мене назвав, і його відмовою передати мені хоча б крихти вчення. Якщо він дійсно називав мене осяяним, цьому можна було радіти, але його відмову передати мені Знання, і те, що він не дозволив мені піти до іншого вчителя, щоб отримати його, вселяли мені серйозні побоювання, що мої страждання не скінчилися.

    Дружина лами повідомила йому про мій прихід:

    – Поважний Батьку, Великий Маг не залишив нас. Він повернувся. Можна йому увійти, щоб висловити тобі повагу?

    – О, він повернувся не через любов до нас, а заради себе, – сказав лама, – але ти можеш дозволити йому увійти, щоб висловити повагу.

    Коли я увійшов, він сказав мені:

    – Великий Маг, не вагайся щодо своїх цілей. Якщо ти дійсно хочеш набути знання, ти маєш бути готовим пожертвувати життям заради цього. А тепер іди і в першу чергу закінчи три поверхи, що залишилися, і тоді твої бажання будуть виконані. Але якщо ти міркуєш по-іншому, я тільки марно витрачаю на тебе кошти, і ти можеш йти, куди хочеш.

    Я вийшов від лами, не наважившись нічого йому сказати, але його дружині я сказав наступне:

    – Поважна Мати, я дуже хочу побачитися зі своєю матір’ю, і, крім того, я точно знаю, що лама не передасть мені вчення. Якби я був певен, що отримаю його, коли закінчу будинок, я б охоче продовжував працювати і закінчив би його. Але я бачу, що лама лише виставляє одну причину за іншою у виправдання свого небажання посвятити мене. Я знаю, що не отримаю посвяти, навіть закінчивши роботу. Тому дозволь мені повернутися додому. Вам обом я бажаю здоров’я і довгого життя.

    – Ти правий. Я обіцяла тобі знайти гуру. У лами є учень на ім’я Нгогдун-Чудор, який володіє тими ж настановами і знаннями, що і лама. Я зроблю все, що в моїх силах, щоб ти отримав від нього те знання, яке бажаєш отримати. Поки побудь кілька днів і роби вигляд, що працюєш.

    Окрилений надією, я старанно працював кілька днів.

    Здається, великий Пандіта Наропа мав звичай святкувати десятий день кожного місяця, і Марпа також дотримувався цього. До цього свята жінка лами і приурочила здійснення задуманого нею плану. Вона приготувала чанг у трьох великих посудинах, у кожному з яких містилося по двадцять мір, і розділила приготований чанг на фракції. Першу фракцію вона зібрала в одній посудині і давала цей чанг Марпі через помічників (серед яких був і я), і ми не забували вчасно наповнювати його кухоль, і він незабаром заснув міцним сном.

    Коли він спав, його дружина винесла з його кімнати кілька речей, у тому числі гірлянди і рубінові чотки Наропи. Потім, діставши листа, заздалегідь написаного від імені мого гуру, і вклавши в нього загорнуті у дорогий шарф гірлянди й чотки, які я повинен був піднести у якості подарунка, нібито переданого ламою, вона запечатала лист печаткою лами і, вручивши його мені, звеліла йти з ним до Нгогдун-Чугору. У листі була вказівка Нгогдуну передати мені вчення. І я вирушив до Центральної провінції Тибету, впевнений у тому, що він зможе навчити мене рятівної істини.

    Через два дні після мого відходу лама запитав свою дружину, що я роблю. Вона сказав, що, можливо, я перебуваю у дорозі, але де, точно вона не знає.

    – Куди він пішов і коли? – Запитав лама.

    Вона відповідала:

    – Він сказав, що, хоча він зробив стільки роботи для тебе, ти не хотів передати йому знання, тому він піде шукати собі іншого гуру. Він пішов учора.

    Почувши цю новину, лама спохмурнів.

    – Коли він пішов? – Знову запитав він.

    – Учора.

    – Мій учень ще не міг відійти надто далеко.

    А я тим часом досяг Ріво-Кьюндінга, де жив Нгогдун.

    Коли я увійшов до покоїв Нгогдуна, я впав ниць і потім вручив йому пакет і реліквії, він їх прийняв, і був зворушений до сліз. Знявши капелюха, він поклав реліквії на голову і помолився про дароване йому благословення. Потім він помістив реліквії у святая святих його вівтаря і почав читати лист: «Я збираюся усамітнитися в затворі, і оскільки Великий Маг з нетерпінням жадає отримати знання, я посилаю його до тебе, щоб ти посвятив його. Зроби це для нього і навчи його істині. Я доручаю це тобі. На знак, що я покладаю на тебе це доручення, посилаю тобі гірлянди і рубінові чотки Наропи».

    Закінчивши читання листа, Нгогдун сказав, що виконає волю лами і удостоїть мене посвяти. І ще він сказав:

    – У мене є учні з Кама, Тагпо, Конгпо і Ярлунг, і їх грабують по дорозі сюди розбійники із Дела і забирають у них те невелике майно, з яким вони йдуть сюди, щоб продовжити свої заняття. Тому прошу тебе покарати цих порушників закону і послати град на їхні поля. Коли ти зробиш це, я удостою тебе посвячення, яке ти хочеш отримати.

    Тепер я гірко оплакував долю, що вклала цю прокляту силу в мої руки і зробила мене знаряддям помсти, що несе руйнування і смерть. «Я прийшов сюди у пошуках рятівної істини, а тут мене знову змушують чинити зло. Якщо я відмовлюся, це буде непослух до гуру або, принаймні, того, кого збираюся вважати моїм гуру. Це майже такий же тяжкий гріх, як відмова коритися справжньому гуру, і до того ж шлях до знання буде для мене закритий», – саме так я розмірковував і вирішив, що мушу коритися.

    #img_left#Я вирушив у дорогу, взявши з собою необхідні пристосування, і прийшовши туди, де жили йепо, зупинився в будинку якоїсь старої. У той момент, коли повинна була початися гроза з градом і вже блиснула блискавка, загримів грім, і ось-ось повинні були впасти перші градини, стара стала бити себе в груди і ридаючи вигукувати: «Ох! Як я буду жити, якщо мій урожай поб’є град?» Слухати це було для, мене нестерпно, і тому я не міг жорстоко вчинити з цією бідною старою. Я попросив швидко накреслити план її поля, хоча, роблячи так, я ставив під загрозу своє життя. «О, моє поле таке», – вигукнула вона з відчаєм у голосі і тут же намалювала трикутну фігуру з подовженим кінцем. Я відразу ж накрив фігуру залізною сковорідкою, і цього поля не торкнувся град, за винятком кута, який не був покритий сковорідкою. Коли гроза припинилася, я вийшов з будинку і побачив, що схили гір, що оточують долину, були поборознені ярами, поля з рясними сходами тепер зовсім оголилися, крім поля жінки, яке залишалося не зачепленим градом. Проте кінець поля, що відповідав згаданому кутку на його плані, не накритого сковорідкою, був побитий вітром і градом і залитий водою. І відтоді це поле, за винятком його кінця, завжди обходив град, який траплявся у цій місцевості. Кажуть, що ця жінка була звільнена від сплати податку за відведення граду і платила податок тільки за згаданий кінець поля.

    Повертаючись до мого нового гуру, я зустрів старого пастуха з дитиною, які втратили під час повені всі свої стада. Через нього я передав жителям цієї місцевості попередження, що якщо вони не припинять грабувати учнів та віруючих-мирян лами Нгогпа (Той, що живе у Нгозі), їхні посіви завжди будуть знищуватися градом. Дізнавшись про таку могутність лами Нгогпа, жителі цих двох районів були так приголомшені, що стали його відданими послідовниками і вірно йому служили.

    Слідуючи далі, я підібрав кілька мертвих птахів, яких побачив під кущем ожини, і ще багато інших птахів і кілька щурів, що лежали на дорозі, наповнивши ними шапку і подоли мого одягу.

    Я склав їх на купу перед ламою Нгогпа і звернувся до нього з такими словами:

    – О поважний учителю! Я прийшов сюди в надії отримати святе вчення, але мене змусили накопичити багато поганої карми. Зглянься над цим жахливим грішником! – І я залився гіркими сльозами.

    На це лама відповів:

    – Не впадай у відчай. Тобі немає чого боятися. Ми, послідовники Наропи, який є Майтрея, володіємо тими істинами, які можуть вмить врятувати найбільшого із грішників, як один камінь, кинутий з пращі, може сполохати одночасно сотню птахів. Всі істоти: і ці птахи, і тварини, вбиті зараз цим градом, – народяться знову, щоб стати твоїми найближчими учнями, коли ти досягнеш стану Будди. А поки цей час не настав, я зроблю все можливе, щоб захистити тебе від падіння у Пекло або переродження в інших низьких світах. Тому не горюй. Але якщо ти сумніваєшся, дозволь мені довести справедливість моїх слів.

    Кілька хвилин він сидів мовчки з закритими очима, а потім клацнув пальцями. Моментально всі мертві птахи і щури, яких я приніс, ожили і вирушили у свої гнізда і нори. Тоді я зрозумів, що сам лама був Буддою. Як чудово! Як милостиво! Нехай і багатьом іншим істотам випаде можливість померти такою смертю.

    #img_right#Після цього я був посвячений у Хе-Ваджру. Мій гуру пояснив мені методи медитації, і я ревно їх застосовував. Однак, незважаючи на старання гуру і старанність з мого боку, я не мав ніякого прогресу у практиці, тому що не отримав на те благословіння Марпи.

    Одного разу мій гуру прийшов і запитав мене, чи відчував я в медитації те-то і те-то. Я відповів, що не відчував нічого (подібного цьому). «Як так? – запитав він. – На цьому шляху розвитку психічних сил не повинно бути і ніколи не було такого випадку, щоб не сталося зрушення за дуже короткий період, за умови, що немає перешкоди на шляху. Що ж тобі заважає? Не може бути, щоб наш головний гуру не дав згоди на твоє посвячення, тому що в противному випадку він би не надіслав дари і лист. Продовжуй медитувати!» Я був дещо стривожений цим відвідуванням і навіть на мить подумав зізнатися в обмані, але мені бракувало сміливості це зробити. Тепер більш, ніж будь-коли, я усвідомлював, що повинен підкоритися моєму головному гуру ламі Марпі. Але в той же час я не припиняв старанно медитувати.

    Тим часом лама закінчив будівництво будинку для свого сина і написав ламі Нгогпа надіслати йому для прикраси будинку гілки. У листі говорилося, що Нгогпа повинен прибути сам, щоб взяти участь у церемонії освячення будинку та святкування повноліття Додай-Бума, сина Марпи. Далі Марпа писав, що знає, де я перебуваю, причому я був названий «поганою людиною», і він просив ламу Нгогпа привести мене з собою.

    Лама підійшов до отвору моєї келії і, прочитавши мені листа, висловив своє припущення: «З того, що лама пише про тебе, можна зробити висновок, що він не давав тобі дозволу прийняти від мене посвячення». Я відповідав: «Сам лама мені своєї згоди не давав, але його дружина дала мені цей лист і реліквії, і з ними я був відправлений сюди». «Ось воно що, – сказав він. – Ми займалися марною справою. Ти ж повинен знати, що не можна розраховувати на успіх без згоди і благословіння гуру. Не дивно, що в тобі не проявився ні одна з ознак духовного зростання. Однак він наказує тобі повернутися. Ти хочеш піти?» Я попросив взяти мене у якості супроводжуючого. Він відповів, що гілки послані з носіями, і, поки носильники не повернуться і не буде відома точна дата свята, я повинен залишатися у своєму затворі.

    Незабаром прийшов лама Нгогпа і сказав: «Хоробрий Великий Маг, готуйся в дорогу». І я відразу почав збиратися.

    Настав день, коли всі жителі Лхобрака зібралися на святкування повноліття сина Марпи Дарма-Додая, до якого було приурочене освячення збудованого для нього будинку.

    Після деякого часу Марпа влаштував частування для учнів з віддалених районів і для своєї сім’ї і, сидячи з приставленій біля нього палицею, кидав сердиті погляди на ламу Нгогпа, який був також серед запрошених. Потім, вказуючи на нього пальцем, він сказав:

    – Нгогдун-Чудор, яке пояснення ти даси щодо передачі тобою посвячення цьому поганому чоловікові Тхепаге? – І кажучи це, він поглядав на свою палицю. Лама Нгогпа був приголомшений.

    – Найдорожчий Гуру, – відповів він, запинаючись, – твоя єгомість велів мені це зробити у листі, в якому були твій підпис і печать. Разом з листом твоя превелебність передав мені гірлянди і рубінові чотки Наропи як свідчення того, що лист написаний тобою, і я виконав твій наказ. Я не зробив нічого, в чому я міг би собі дорікнути. І тому прошу не гніватись на мене. – Кажучи це, він розгублено озирався.

    Марпа тоді звернув свій гнівний погляд на мене.

    – Звідки ти взяв ці речі? – Запитав він.

    У той момент моє серце готове було вискочити з грудей, і я був охоплений таким жахом, що ледь володів мовою. Весь тремтячи і затинаючись, я сказав, що Поважна Мати дала їх мені.

    Почувши мою відповідь, він схопився з місця і кинувся з палицею на свою дружину, мабуть, збираючись побити її. Але вона, передбачаючи такий поворот подій, заздалегідь встала і відійшла від нього і завдяки цьому встигла забігти в кімнату для практики і закрити за собою двері. Після невдалих спроб відкрити двері лама повернувся, сів на своє місце і прокричав:

    – Ти, Нгогдун-Чудор, що робиш те, що тебе не просять, зараз же йди і негайно принеси мені гірлянди і чотки Наропи.

    І він тут же завернувся з головою в мантію і продовжував так сидіти. Лама Нгогпа вклонився і негайно вийшов. Коли він виходив, я побачив його із-за рогу, де я сидів і плакав, після того, як утік з кімнати одночасно з дружиною Марпи. Звернувшись до лами Нгогпа, я благав взяти мене з собою. Але він відповів:

    – Якщо я візьму тебе знову, не отримавши на це згоди гуру, результатом буде повторення сьогоднішньої сцени, і тоді нам обом дістанеться. Поки залишайся тут. Якщо наш гуру не змінить гнів на милість до тебе, я зроблю все, що в моїх силах, щоб допомогти тобі.

    Тоді я сказав:

    – Так як я зробив багато зла, страждаю не тільки я, але ти і Поважна Мати теж страждаєте через мене. Я втратив всяку надію долучитися до навчання в цьому житті. Я тільки накопичую гріхи. Краще мені покінчити з собою. Я тільки прошу тебе допомогти мені своїми молитвами народитися знову в таких умовах, щоб я зміг тоді знайти Істину.

    #img_left#Я відійшов від нього, збираючись тут же накласти на себе руки, але лама Нгогпа утримав мене і зі сльозами на очах умовляв: «Хоробрий Великий Маг, не роби цього! Наше містичне Вчення, яке є квінтесенцією і вершиною заповідей Благословенного Переможця, визнає божественними всі наші тілесні принципи і здібності. Якщо ми припиняємо їх розвиток, перш ніж настане їх природнє розділення, ми вбиваємо божественне начало в собі і повинні понести відповідне покарання. Самогубство – найбільший гріх. Усвідом це і залиш усяку думку про самогубство. Зрештою, може бути, наш гуру погодиться передати тобі Істини. Та навіть якщо він цього не зробить, можна буде знайти кого-небудь іншого, хто їх тобі передасть».

    Так він втішав мене. Інші учні теж жаліли мене. Деякі з них бігали вгору і вниз, заглядаючи в кімнату, щоб дізнатися, у якому настрої перебуває Марпа і чи можна до нього звернутися, не ризикуючи викликати його гнів. Інші сідали біля мене і намагалися мене потішити. Та або ж моє серце було створено з заліза, або настав час йому розірватися. Такими нестерпними були мої страждання. «І це тому, – думав я, – що я скоїв тяжкі злочини і за них повинен тепер понести покарання, відчуваючи пекельні, що не піддаються опису муки, якраз тоді, коли я прагнув здобути вчення, яке повинно принести мені Звільнення».

    Через деякий час Марпа перестав сердитися і зовсім пом’якшав.

    Один з учнів підійшов до лами Нгогпа і сказав йому: «Зараз наш лама вже не сердиться і послав мене за тобою». А я в цю мить журився про моє нещасне становище і заздрив тим щасливцям, до яких Марпа був прихильним. «Який я нещасний! – казав я собі. – Я позбавлений можливості перебувати біля гуру, навіть коли він у доброму настрої, так як одна моя присутність виводить його із себе, і я заробляю його гнів і побої». І я плакав гіркими сльозами.

    Лама Нгогпа залишився зі мною і попросив цього учня повідомити гуру про мій стан і спитати його, чи можна мені з’явитися перед ним, і додав: «Якщо я не залишуся тут, він з розпачу може що-небудь зробити з собою».

    Учень піднявся наверх і розповів про все ламі Марпі. Марпа відповів: «Раніше він був правий, але сьогодні інша справа. Сьогодні головним гостем буде Великий Маг. Дамема, піди і поклич його». Вона прийшла до мене, сяюча від радості, і оголосила: «Великий Маг, нарешті, твій гуру прихильний до тебе. Він сказав, що ти будеш головним гостем і послав мене за тобою. Я розцінюю це як сприятливу зміну у ставленні до тебе. Він і на мене більше не гнівається. Так що радій, а зараз підемо до нього». Я все ще сумнівався і увійшов з деяким острахом. Коли я сів, Марпа сказав: «Поміркувавши над усім цим, можна вважати, що ніхто не винен. Бажаючи допомогти Великому Магу спокутувати гріхи, я змусив його будувати будинки без сторонньої допомоги. Якби я робив це з егоїстичної метою, мені було б набагато легше досягти її задобрюванням і ласкавим зверненням, а не таким шляхом, і тому на мені немає вини. Що стосується Дамеми, то вона, будучи жінкою, з надлишком наділеною материнським почуттям і жалістю, не могла виносити мого поганого поводження з бідним Великим Магом, який був таким старанним, слухняним і терплячим. І тому, хто може звинувачувати її в тому, що вона дала йому підробленого листа і взяла для нього реліквії, хоча це серйозний проступок? А ти, Нгогдун-Чудор, взагалі не винен, як ти сам сказав. Однак я попрошу тебе негайно принести реліквії, оскільки вони зараз повинні бути тут, але потім ти їх візьмеш собі. А ти, Великий Маг, зробив правильно, коли прагнув отримати релігійні Істини будь-яким можливим шляхом. Через те, що я не знав про відправку підробленого листа Нгогдуну, який, слідуючи вказівкам, що містилися в листі посвятив Великого Мага у Священні Істини, я був позбавлений можливості довести Великого Мага до відчаю, хоча я повинен був це зробити, виконуючи свою місію. Тому я розсердився, і хоча мій гнів відбився на мені, як хвилі на воді, це не був звичайний гнів, а зовсім інший вид гніву. В якій би формі він не виразився, вчитель вдається до нього з єдиною метою – викликати розкаяння і цим прискорити духовний розвиток учня. Якщо серед вас, присутніх, є хто-небудь, хто, не розуміючи мотивів моїх вчинків, внутрішньо протестує проти них, я закликаю його зберегти непохитну віру. Якби я мав можливість довести мого духовного сина до повного відчаю дев’ять разів, він би повністю очистився від усіх гріхів, і йому не треба було б народжуватися знову. Він би повністю зник, його фізичне тіло розчинилося б назавжди, і він перейшов би у Нірвану. Але цього не сталося, і якась частина гріха залишиться на ньому через Дамему з її недоречною жалістю і неправильним розумінням речей. Проте він уже пережив вісім сильних потрясінь, що очистили його від тяжких гріхів, і був підданий великій кількості менших гріхів. А зараз я буду керувати ним і повідомлю йому ті Вчення і удостою його тих посвят, які настільки ж дорогі для мене, як моє серце. Я сам буду забезпечувати його їжею під час медитації і своїми руками закрию його в затворі. Так що відтепер радійте».

    Я не знав, ява це чи сон. Якщо сон, я б хотів, щоб він продовжувався і щоб я не прокидався – таку сильну радість я відчував. Я плакав від щастя і висловив повагу гуру. Присутні тут з цієї нагоди лама Нгогпа, мати Дамема і інші не знали, якою якістю мого гуру найбільше захоплюватися – його твердістю, непохитністю під час мого випробування, його милосердям і добротою, коли він взявся турбуватися про мене, або його мудрістю і прозорливістю, виявлених ним в усіх його вчинках. Вони бачили у ньому самого Будду і міцно утвердилися у вірі. Вони дивилися на нього з любов’ю і, на знак подяки за його доброту до мене, зі сльозами на очах раз у раз піднімалися і кланялися йому. Всі раділи й сміялися, і в цьому щасливому стані всі скуштували освяченого хліба.

    Мене нарекли новим ім’ям Пал-Жадпа-Дордже (Прославлений, Повністю Розкрився, Незмінний). Потім мій гуру дозволив мені познайомитися з тантра мантраяна і докладно прокоментував різні трактати з медитації і йоги, а також дав повне роз’яснення описаних у них методів і систем.

    Поклавши руку на мою голову, він сказав: «Мій сину, я з самого початку знав, що ти будеш гідним шішья. Напередодні перед твоїм приходом сюди я отримав у сні пророкування про те, що ти дуже багато зробиш для буддійської віри. Моя Дамема бачила схожий сон, що підтверджує мій. Ми обоє бачили храм, що охороняється жінкою, і це означає, що божеством-захисником вчення буде дакіня. Ти – учень, якого мій гуру і богиня-захисниця дали мені у нагороду. І тому я вийшов зустріти тебе, вигадавши для цього привід. Те, що ти випив весь чанг, який я тобі залишив, і те, що ти зорав усе поле, означало, що ти будеш гідним шішья і вбереш усі Духовні Істини, які я тобі передам. А піднесена тобою мідна посудина з чотирма ручками послужила знаком того, що у мене буде чотири видатних учня. Те, що посудина була абсолютно чистою, означало твоє зречення від світу і досягнення повного контролю над життєвим теплом. Те, що посудина була порожньою, було пророкуванням того, що, коли ти будеш медитувати, ти будеш терпіти нужду. Але для того, щоб у старості ти ні в чому не мав потреби і щоб твої послідовники і учні куштували Еліксир Духовних Істин, я наповнив посудину топленим маслом для вівтарних лампад. Щоб прославити твоє ім’я, я вдарив з усієї сили по ручках посудини і викликав сильний дзвін. А для того, щоб ти викупив свої гріхи, я змусив тебе виконувати цю важку роботу. Чотири будівлі, які ти будував, символізують чотири типи дії – мирну, могутню, чаруючу і шалену відповідно. Я хотів наповнити твоє серце гірким каяттям і сумом, що межують з відчаєм, і тому так принижував тебе. Але ти терпляче й віддано все переносив, ні на секунду не послабивши віри в мене, і в нагороду за це ти будеш мати учнів, сповнених віри, наділених енергією, розумом, співчуттям, з самого початку наділених якостями, які роблять їх гідними шішьями. Вони не будуть шукати насолод, не будуть прагнути до багатства і будуть терплячими, стійкими і ревними під час медитації. Вони досягнуть мудрості і будуть сповнені милосердя та істини. Кожен з них стане довершеним ламою, і слава про ієрархію Каргьютпа буде рости, як прибуває місяць. Тому радій».

    Так мій гуру надихав, хвалив і радував мене, і почалися мої щасливі дні.

    Після цього Міларепа за велінням гуру віддалився для практики медитації на одинадцять місяців.

    Через деякий час після повернення Міларепи з тривалої практики Марпа організував ритуальне свято, де кожному з учнів було доручено одне з учень. Міларепі дісталося вчення туммім, чия небезпека настільки ж велика, наскільки велика користь від нього.

    Коли Марпа приготувався до подорожі до Індії для зустрічі зі своїм учителем Наропою, Міларепа відчув, що йому необхідно повернутися у рідне село. Цю подорож не можна було назвати приємною. Повернувшись у село, він побачив, що його мати померла у неймовірній бідності, що його сестра Пета позбулася спадщини і була бідною. Його жадібні дядько і тітка намагалися вбити його, жителі села його ненавиділи – і йому довелося пригрозити надприродними силами, хоча він і поклявся більше їх не використовувати. Він надихнув свою сестру слідувати шляху Дхарми, віддав свою скромну спадщину тітці і після цього вирішив виїхати. Приїзд додому показав йому тому, що сансара і всі прихильності повністю ілюзорні. Медитуючи на цьому усвідомленні, він відкрив певні надприродні сили. Після цього він пішов у печеру Тіні Орла для повного усамітнення. Усвідомивши масштаби і межі своїх неоціненних здібностей, Міларепа повернувся до скелі, що знаходиться неподалік від його села, маючи намір вийти у світ з тим, щоб служити живим істотам.

    Він залишився неподалік від свого села. Його періодично відвідувала сестра. Вона піклувалася про нього, і, хоча і захоплювалася ним, сильно переживала з приводу своєї долі і мала небагато прихильності щодо Дхарми. Зрештою Міларепа зробив так, що вона віддалилася від світу і від своїх гірких спогадів. Коли помер дядько Міларепи, тітка прийшла до нього і висловила жаль з приводу життя, яким досі жила. Вона випросила прощення у Міларепи. Пізніше він дав настанови у практиці і вона стала йогинею, відомою своїми медитаціями.

    Повністю виправивши відносини, які зіпсували його юність, Міларепа пішов у кілька ритритів для медитації. Після цього його надздібності стали настільки значними, що він зібрав безліч учнів і навчав кожного згідно його карми і здібностям. Стверджується, що серед його учнів були не тільки люди, а й мешканці інших вимірів, наприклад, король ельфів. Знаючи з досвіду про те, що взаємодія сил знання і світла з демонічними силами неуцтва і зла безладна, небезпечна й інтенсивна, він фокусував увагу на проведенні кордону між ними. Там, де звичайний розум не розпізнав би нічого, Міларепа розумів, що проміжок між світлом і темрявою має бути видно у відображенні вищої істини.

    Вища реальність, коротко випробовувана у процесі перевтілення, присутня скрізь, але її не видно як тільки людина мінімально захоплюється протилежностями.

    Після багатьох років навчання багатьох своїх учнів, Міларепа відчув, що його місія закінчена. Один монах відчував гнів по відношенню до Міларепи за одну з його пісень і намірився його вбити. Чернець приготував отруту і попросив одну жінку передати отруєний напій Міларепі. У перший раз Міларепа відмовився пити його. Коли вона прийшла вдруге, він погодився випити, але розповів про те, що знає про отруту. Вона покаялася й попросила теж випити цей отруєний напій, але Міларепа відмовив їй, сказавши, що для нього настав час залишити світ. Він також наказав їй зберегти плату, отриману від монаха і шукати Дхарму.

    Прийшовши, злий чернець побачив, що Міларепа і справді Просвітлений, схилився перед ним і розкаявся у скоєному злочині. Міларепа дав йому настанови у Дхармі і послав його відпрацьовувати свою карму.

    Коли Міларепа сповістив про свою смерть, він додав: «У моєї хвороби немає реальності, немає її й у моїй смерті» і пояснив, що він просто проявив їх. Він послав своїх енергійних учнів уперед себе в Чувар. Але й ті, хто супроводжував його, і ті, хто йшли попереду, виявили, що він випередив їх, хоча він був з ними весь час. Таким чином, він показав ілюзорність всіх форм. У Чуваре він дав останні настанови своїм учням і, увійшовши в абсолютний стан, пішов у Нірвану у віці вісімдесяти чотирьох років.

    #img_center_nostream#

  • Українці продовжують прогресувати на ‘Дакарі’

    Українці продовжують прогресувати на ‘Дакарі’

    #img_left_nostream# На ралі-марафоні "Дакар-2011" відбувся один з найважчих етапів. Гонщики подолали маршрут Сан-Сальвадор-де-Жужуй – Калама. Учасники піднялися на висоту 4800м і проїхалися пустелею Атакамі.

    Українська команда Sixt Ukraine фінішувала 31-ю, а  в загальному заліку розмістилася на 43-му місці.

    Відзначимо, що наш екіпаж Нестерчук-Мещеряков дав серйозний привід похвилюватися для своїх уболівальників. Вже із старту GPS навігація на сайті організаторів втратила команду Sixt Ukraine з уваги. І навіть коли всі 133 учасники перетнули лінію старту, українського екіпажа так ніхто і не побачив. Не було його видно і на перших трьох контрольних точках. І тільки на 4-й точці всі побачили 380 номер у списку під 33 номером на дистанції. Далі Нестерчук впевнено доїхав до фінішу і в результаті програв лідерам 40 хвилин.

    Як виявилось, на українському автомобілі не працювала GPS-система, яка повинна була "ловити" час нашого екіпажу на контрольних позначках.

    За матеріалами: dakar.net.ua

  • Європейський Комісар Штефан Фюле відвідає Київ для перемовин високого рівня

    Європейський Комісар Штефан Фюле відвідає Київ для перемовин високого рівня

    Європейський Комісар Штефан Фюле, який відповідає за розширення ЄС та Європейську політику сусідства, відвідає Україну 10 і 11 січня 2011 року.
    #img_left_nostream#
    Комісар зустрінеться з Президентом Віктором Януковичем, Прем’єр-Міністром Миколою Азаровим, Міністром закордонних справ Костянтином Грищенком, Віце-Прем’єр-Міністром Андрієм Клюєвим і головою Парламентського комітету з європейської інтеграції Борисом Тарасюком. У рамках візиту Штефан Фюле зустрінеться з представниками опозиції.

    Комісар зустрінеться також з представниками громадянського суспільства, медіа-експертами, правозахисниками і представниками ділового співтовариства, представленого Європейською бізнес-асоціацією, щоб ознайомитися з їхньою думкою щодо поточної ситуації в Україні.

    Візит має на меті використання найліпшим чином успіху нещодавнього саміту Україна — ЄС, який відбувся 22 листопада 2010 року в Брюсселі. Обговорення стосуватимуться майбутнього розвитку відносин між ЄС та Україною в 2011 році, поміж іншого включатимуть переговори щодо Угоди про асоціацію (Association Agreement), а також Угоди про вільну торгівлю. Вони будуть стосуватися не тільки останніх політичних подій в Україні, але й економічних реформ і ділового клімату в країні.

    "Давайте здобудемо вигоду із саміту й активізуймо наш діалог", — сказав Штефан Фюле до візиту. "Відносини з ЄС важливі для України, і відносини з Україною мають велике значення для ЄС. Зустріч усіх зацікавлених сторін, яка відбудеться наступного тижня, після конструктивного саміту в Брюсселі спрямована на те, щоб переконатися у тому, що наші громадяни розуміють переваги цих відносин, чи-то українські, чи-то європейські", — наголосив комісар.

    З приводу додаткової інформації про візит комісара Фюле, будь ласка, зв’яжіться з паном Девідом Стуліком, прес-аташе Представництва Європейського Союзу (david.stulik@ec.europa.eu, +380-96-438.03.24).


    Примітка для журналістів:

    Спільна прес-конференція Комісара Фюле і Міністра Грищенка відбудеться в другій половині дня 11 січня 2011 року. Детальна інформація про прес-конференцію буде оголошена в понеділок, 10 січня.

    Акредитація на прес-конференцію виконується в прес-службі Міністерства закордонних справ.

    Девід Стулік,
    прес-аташе

    Делегація Європейського Союзу в Україні
    вул. Круглоуніверситетьска, 10,
    м. Київ, Україна
    01024

  • Хочеш бути щасливим – кинь палити

    Хочеш бути щасливим – кинь палити

    #img_left_nostream#Сьогодні кожен знає про вплив паління на організм людини. Але нещодавно був знайдений новий аспект цього питання, який доводить, що погані звички – це, перш за все, удар по психіці.

    Рецепт щастя від американських учених простий: хочете бути щасливими – киньте палити. В своєму звіті Регіна Бенджамін, головний лікар Служби охорони здоров’я США, доводить, що під час паління дим негайно проникає в кров і як наслідок – впливає на кожен орган. Це стосується як тих, хто курять зрідка, так і тих, хто є жертвою пасивного паління, перебуваючи в оточенні курців.

     
    Серед військових проблема паління виступає найбільш гостро: багато хто вважає, що паління –  діє як заспокійливе і це хороший спосіб відволіктися від суворих реалій війни. Результати досліджень показали, що кількість ветеранів, які отримували допомогу психолога при лікуванні посттравматичного синдрому, вдвічі більше в порівнянні з тими, хто проходив курс лікування тільки від нікотинової залежності.

    В Університеті Браун було проведено дослідження, яке показало, що відмова від паління робить людей щасливішими. 200 осіб, які взяли участь у дослідженні, отримували нікотинові пластирі та консультації. Перевірка на симптоми депресії до і після відмови від паління показала, що в тих, хто повністю зміг відмовитися від паління, не спостерігалося симптомів погіршення настрою. І навпаки, відбувалося негайне погіршення настрою в тих, хто повертався до паління.

    Дослідники сподіваються, що отримані результати допоможуть залежним від паління, адже перемога в боротьбі зі своїми слабкостями неодмінно робить нас щасливішими.

  • Реформи в Україні: Двадцять, двадцять і дванадцять

    Реформи в Україні: Двадцять, двадцять і дванадцять

    #img_right#Україна приречена на масштабні зміни — але чи можна назвати їх реформами? риторичним запитанням розпочинає свою статтю Сергій Вовк у виданні ІнвестГазета

    Політичні прогнози в Україні зараз особливо не затребувані: нинішній статус-кво із підкресленим домінуванням команди Віктора Януковича у всіх більш-менш владних кабінетах здається непорушним. Країні недвозначно ліплять образ нового господаря — для більшості людей це і є стабільність влади, до якої так голосно закликали практично всі політичні лідери протягом останніх років. Але стабільність не означає прогнозованість: задуматися про альтернативи існуючій системі варто саме зараз, коли видимих причин для потрясінь немає.
     
    Спочатку в найдорожчому торговому центрі країни з орендною платою $100 за квадратний метр пропадає електрика. На кілька днів. Підвела підстанція. Потім 900 будинків у центрі міста заливає гарячою водою. Не витримала теплоцентраль. Вогняний стовп здійнявся на висоту дев’ятиповерхівки — не витримала газова труба.

    Це не прогноз глобального апокаліпсису, а всього лише кілька реальних фактів з життя центральних районів Києва — столиці з однією з найвищих у Європі вартістю нерухомості. А заодно показова ілюстрація технічного стану інфраструктури країни, яку через якийсь десяток років її політичні лідери хочуть бачити в двадцятці провідних країн світу.

    Мимовільна модернізація

    «Україна повинна за 10 років увійти до 20 найбільш економічно розвинених країн світу G20», — говорив Віктор Янукович у першому розділі своєї передвиборної програми. У перший повний рік свого президентства йому потрібно наповнити цю декларацію конкретним змістом відразу з кількох причин.

    Причина №1: все та ж горезвісна стабільність. Сконцентрувавши в своїх руках всю повноту влади як у формально-юридичному, так і в публічному сприйнятті, Президент отримав «у доважок» і всю повноту відповідальності за ситуацію в країні. Звичайно, вітчизняним політикам не звикати перекладати свою відповідальність на інших і пояснювати невдачі підступами опонентів або зовнішніми факторами, але це явно не той випадок. Виправдання і туманні пояснення невдач можуть за лічені місяці поховати з такою важкістю створений імідж «міцного хазяїна» Януковича-політика.

    Причина №2: Євро-2012, яке напевно буде використовуватися як продовження вищеназваного. Свого часу завдяки Олімпіаді-80 радянські громадяни дізналися, як можуть виглядати сучасні готелі і нормальні дороги. Те ж саме чекає Україну в 2011 році: міжнародні аеропорти в Києві, Львові, Донецьку і Харкові, шість автомагістралей з заходу на схід країни. Оновлення готельного та міського господарства створить не тільки такий необхідний владі ефект «покращення життя вже сьогодні», а й необхідну інфраструктуру для розвитку бізнесу.

    І, нарешті, третя причина — символічна. Почати вступ до G20 на 20-й день народження країни з тим, щоб закінчити цей процес в 2020 році? Сюди ж можна віднести і озвучену ідею подвоєння ВВП до 2020 р. Гарно? Партійні ідеологи теж напевно не пропустять такий збіг. Як горезвісна «п’ятирічка за три роки» і «наздоженемо-переженемо Америку», ця велика мета має всі шанси увійти в історію. Поки, на жаль, як приклад демагогії і популізму з виразним присмаком плагіату напрацювань кремлівських політтехнологів.

    2011-й наочно продемонструє і без того очевидний тренд: ми всього лише світова периферія, а значить, можемо розраховувати тільки на власні сили. Ключові проблеми економіки обумовлені об’єктивними чинниками — геополітичними змінами, уповільненням глобального економічного зростання, старінням інфраструктури.

    Сьогодні накопичилася критична маса цих викликів, і протиставити їм можна тільки професіоналізм управлінської команди. Грубо кажучи, модернізація активів починається з модернізації мізків, в першу чергу — влади. А в цьому відношенні нинішня команда виглядає слабкою: і справа тут не стільки в особистостях, скільки у відсутності нормального діалогу між суспільством і владою зі стратегії цих реформ.

    Оприлюднена влітку Програма економічних реформ на 2010–2014 рр., підготовлена в Адміністрації Президента, так і не змогла вийти за рамки «придворного» документа для вузького кола втаємничених чиновників. «На публіці» ж створюється враження, що єдиною і реальною програмою реформ в країні є… меморандум і зобов’язання перед МВФ, хоча б тому, що тільки в рамках цих умов влада щось робить, з чимось не встигає, звітує про виконану роботу і потім отримує відповідну оцінку цих дій у вигляді чергового траншу кредиту (або його відсутності). Тобто традиційно замість стратегії розвитку країни уряд займається латанням дірок.

    Завдання №1 на 2011 рік для влади — пред’явити суспільству стратегію економічних реформ. І навіть не стільки пред’явити, скільки роз’яснити її зміст і вигоди. Інші варіанти, як показав досвід прийняття (точніше скасування) Податкового кодексу — це шлях у нікуди. А ця доріжка і без того добре протоптана попередниками нинішньої влади.

  • Оберхоф. Віта Семеренко стала 7-ю у спринті

    Оберхоф. Віта Семеренко стала 7-ю у спринті

    #img_left_nostream# Українська біатлоністка Віта Семеренко посіла сьоме місце на етапі Кубка світу в німецькому Оберхофі.

    Ще дві українки потрапили в 15-ку найсильніших. Валентина Семеренко фінашіровала 13-ю, а Оксана Хвостенко – 15-ю. Першою ж до фінішу приїхала норвезька біатлоністка Анн-Крістін Флатланд. Слідом за нею фінішували лідери німецької збірної – Магдалена Нойнер і Андреа Хенкель.

    Оберхоф. Жінки. Спринт:

    1. Анн-Крістін Флатланд (Норвегія) 23:29,5

    2. Магдалена Нойнер (Німеччина) + 5,7

    3. Андреа Хенкель (Німеччина) + 15,2

    ————————————————– ———–

    7. Віта Семеренко (Україна) + 1:03,0

    13. Валя Семеренко (Україна) + 1:28,1

    15. Оксана Хвостенко (Україна) + 1:32,5

    За матеріалами: turnir

  • Щорічний фестиваль моди L’Oreal 2011 в Мельбурні: день 4

    Щорічний фестиваль моди L’Oreal 2011 в Мельбурні: день 4

    Пройшов четвертий день щорічного фестивалю моди L’Oreal 2011 в Мельбурні (L’Oreal Melbourne Fashion Festival). У ньому брали участь такі бренди, як Ліза Хо (Lisa Ho), Артур Галан (Arthur Galan’s).

    Дизайнер Ліза Хо почала свою кар’єру на ринку Паддінгтона (Paddington), її модні проекти привернули увагу роздрібних продавців та ЗМІ. Завдяки цьому з’явився бренд «Lisa Ho». В Австралії на сьогоднішній день бренд «Lisa Ho» найбільш впізнаваний, він славиться своїм філософським підходом до створення проектів старовинних візерунків на тканинах.

    Артур Галан AG — це австралійський бренд моди в Мельбурні, що випускає чоловічу та жіночу колекції. AG славиться своїми сорочками Пейслі.

    Свої колекції також продемонстрували Нікола Фінетті (Nicola Finetti), Ginger & Smart, Lucette, Меган Парк (Megan Park), Крістін (Christine).

    #img_gallery#