В Японии Бог существует в каждой вещи

af852fa10a160e5718c30a5b03e61e57
Своё первое представление в Хиросиме 15 февраля труппа Divine Performing Arts (DPA) дала в Международном городе Мира. Так называют центр культуры Alsok.

#img_left#Член городского Совета Хиросимы Кеничи Тао впервые увидев выступление DPA, был глубоко потрясен. Сам он увлекается китайской поэзией, и больше всего его внимание привлек танец «Видение поэта».

«Ли Бай – это поэт, которого я очень люблю. В танце он выступает главным героем, и это действительно превосходно. Теперь Ли Бай мне нравится еще больше», – сказал г-н Тао, отметив творческий подход к истории, сюжет которой лежит в основе этой постановки.

Хотя выступление DPA в Хиросиме состоялось впервые, у зрителей были большие ожидания в отношении шоу, ведь многие слышали о нем много великолепных отзывов. Кроме жителей города посетить концерт приехали и из других префектур, часто целыми группами.

С момента ядерной атаки в конце Второй мировой войны жители Хиросимы всегда стремились к миру. «Я помню танец о том, как семья лишается отца в результате жестокого преследования… Самая важная вещь на этой земле, чтобы семья жила в мире», – уверен г-н Тао. Он говорил о танце «Небеса ждут нас вопреки преследованиям», рассказывающем об отце, который подвергся преследованию в Китае за то, что практиковал Фалуньгун.

Кеничи Тао также отметил, что в выступлении DPA он увидел тему «небесной культуры»: «В Японии мы также верим, что Бог существует в каждой вещи, поэтому мы должны уважать и ценить всё, что нас окружает. Мы должны сохранять эту прекрасную среду для наших детей и внуков».

The Epoch Times является почетным спонсором Divine Performing Arts.